Читаем Над пылающей бездной полностью

Плот сдулся, и трое сидевших на нем мужчин, оказались в воде. Один из них, падая, задел Джегера по голове ногой. Глаза Уилла закатились, и на секунду ему показалось, будто он теряет сознание. Но уже в следующий миг он схватился рукой за разорванный край плота, с шумом извергающего воздух, и подтянулся вверх.

Подняв над водой голову и плечи, Джегер отдышался, набрал в легкие воздуха и снова нырнул. Погружаясь все глубже, он заметил, что потерял кинжал Наровой, но решил побеспокоиться об этом позже… если вообще выберется отсюда живым.

Он поплыл к своему спасательному плоту. Барахтающиеся в воде головорезы вполне могли заметить его, но теперь все их мысли были только о собственном спасении. На их разорванном плоту должны были находиться, кроме прочего, спасательные жилеты, и головорезы наверняка пытались сейчас их достать. Джегер решил предоставить судьбу бандитов морю и акулам. Его работа здесь была закончена. Нужно было уносить отсюда ноги самому и увозить раненую Нарову.

Через несколько минут Уилл уже забирался в спасательный плот с «Эйрландера». Утомленно откинувшись на бортик и пытаясь отдышаться, он увидел, что Нарова делает попытки подняться и сесть на весла. Ему пришлось применить силу, чтобы не позволить ей этого сделать.

Взяв весла, Джегер начал грести, покидая место кровавой бойни и направляясь к побережью. Взглянув на Ирину, он увидел, что она окончательно ослабела. Ее настигал шок. Однако ей нельзя терять сознание, Нарова должна согреваться и бороться с обезвоживанием. А еще он понимал: по мере того как будет иссякать адреналин, им обоим понадобится дополнительный источник энергии.

— Взгляни, что там в пайках. У нас впереди долгий путь, а ты должна продолжать пить и есть. Я все сделаю, но только если ты пообещаешь не умирать.

— Обещаю, — прошептала Ирина. Судя по голосу, она была близка к потере сознания, но все же дотянулась здоровой рукой до отделения с пайками. — В конце концов, ты за мной вернулся.

Джегер пожал плечами.

— Ты член моей группы.

— В дирижабле у тебя осталась жена… на грани смерти. А я осталась в море… умирать. Ты вернулся за мной.

— О моей жене заботится целая бригада медиков. Что касается тебя… ты не забыла, что у нас медовый месяц?

Она рассеянно улыбнулась.

— Schwachkopf.

Нужно во что бы то ни стало заставлять ее продолжать говорить и мыслить.

— Тебе очень больно? Как твое плечо?

Нарова попыталась пожать плечами, но поморщилась от боли.

— Жить буду.

«Молодец, — подумал Джегер. — Неуступчивая, прямая и честная до конца».

— Тогда наслаждайся путешествием и ни о чем не беспокойся. Я доставлю тебя домой.

<p>Глава 93</p>

Прошло пять недель, с тех пор как Джегер привел к африканскому побережью спасательный плот с «Эйрландера» и доставил Нарову в ближайшую больницу. Эти нечеловеческие усилия обошлись ему дорого. Он даже состарился внешне. Во всяком случае, так заявила Ирина.

Он потянулся за хирургической маской, накрыл ею рот и нос, а затем взял вторую и дал ее невысокому мальчишке, который стоял рядом с ним. За последние пару недель они с Саймоном Чаксом Белло практически не разлучались, поэтому очень сблизились.

Казалось, этот ребенок, спасший мир, стал ему вторым сыном.

Джегер поднял голову и улыбнулся при виде мужчины в белом хирургическом костюме.

— А, как здорово! Вы здесь.

Доктор Арман Ханеди пожал плечами.

— Последние несколько недель я тут почти всегда. Работы было столько… Мне кажется, я уже забыл, как выглядят мои жена и дети.

Джегер улыбнулся. Он хорошо ладил с врачом Руфи и Люка и со временем кое-что о нем узнал. Ханеди был родом из Сирии. Он прибыл в Соединенное Королевство совсем ребенком с первой волной беженцев, еще в восьмидесятые годы.

Получив хорошее образование, начал овладевать азами своей профессии, что было немалым достижением. Он явно обожал медицину, а на протяжении последних недель и вовсе полностью посвятил себя работе, сражаясь с самой страшной вирусной эпидемией в истории человечества.

— Так значит, она выкарабкалась? Пришла в сознание? — принялся допытываться Джегер.

— Да. Она очнулась около получаса назад. Ваша жена — необыкновенно сильный человек. Подвергнуться столь длительному воздействию вируса и выжить… это похоже на чудо.

— А Люк? Как он спал прошлой ночью? Лучше?

— Ну, сын весь в отца, я подозреваю. Прирожденный борец. — Ханеди взъерошил волосы Саймона Белло. — Ну что ж, малыш, ты готов поздороваться еще с одним из тысяч спасенных тобою людей?

Мальчик покраснел. Внимание прессы смущало его. Он находил это совершенно неоправданным. Вся его заслуга заключалась лишь в том, что он сдал несколько капель крови.

— Конечно, но, если честно, всю грязную работу сделал Джегер, — возразил Саймон. — Сам я едва не обделался… и вообще тут ни при чем.

Он робко покосился на Джегера. Тот пытался заставить Саймона следить за своей речью, что ему удавалось далеко не всегда.

Все рассмеялись.

— Давайте считать это командной работой, — скромно предложил Ханеди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков