Читаем «Над всей Испанией безоблачное небо» полностью

Асарола говорил спокойно, демонстрируя гостеприимство, обязательное для настоящего кабальеро. Да, враждовали, пришлось немного пострелять, но к чему ненависть — они оба с Маршаллом моряки, и служат своим странам, хотя Гитлер тот еще правитель, откровенно говоря. Но сейчас фюрер повел себя относительно честно — броненосец «Адмирал Шеер», легкий крейсер «Кельн» и все четыре миноносца отправлялись из Кадиса в Германию, испанский вояж для них был закончен. Вместе с ними уходило и зафрахтованное госпитальное судно, увозящее пострадавших моряков «Дойчланда». Сам броненосец выйдет через три недели, после того как на верфи Кадиса наскоро исправят повреждения. И весьма характерно то обстоятельство, что немцы не пошли в Гибралтар — видимо, не очень хотели допускать англичан на «карманный линкор», предназначение которого заключалось в действиях на британских коммуникациях.

— У меня есть предложение, которое вызовет интерес у вашего правительства, сеньор Маршалл. Мы полностью оплатим вам ущерб, который потерпел германский броненосец. Его нужно провести опосредованно, включив потраченные суммы на ремонт и компенсации семьям погибших, оставшимся без кормильцев. Да и тем, кто получил ранения и ожоги нужно лечение — правительство Испании возместит расходы. О том уже сообщено нашим послом вашему министру иностранных дел барону Нейрату.

Асарола внимательно посмотрел на капитана цур зее Маршалла — тот только чуть кивнул, демонстрируя свою осведомленность. Теперь наступало время разговора двух кабальеро, которым было необходимо заключить взаимовыгодную сделку между двумя странами, блюдя интересы своих держав, и при этом не забыть про собственные. Но это как водится, если не проявить «интереса» к «проценту» от поставок, то в искренность «высокой договаривающейся стороны» никто не поверит.

— К сожалению, мы не сможем оплатить заказ валютой, ее у правительства не так уж и много. Но выплаты могут произойти на основе долгосрочного экономического соглашения, по которому в вашу страну будут произведены поставки высококачественной железной руды из Бильбао. Заметьте, дон Вильгельм, именно ее предпочитает Королевский Флот для строительства своих боевых кораблей — из нее поучается лучшая сталь.

— Я знаю это, герр адмирал, — немец был на удивление спокоен, и стало ясно, что он хорошо проинструктирован собственным командованием. И логика тут понятна — Германия понесла серьезный ущерб, и требуется его хоть как-то возместить. А тут уже неважно, деньгами или сырьем — дареному коню в зубы не смотрят. Но с другой стороны им предстоит заключить сделку, ибо «игра» обоюдная, и рейх должен будет поделиться новыми технологиями, так как старые никто приобретать втридорога не станет.

— Кроме того, в течение нескольких лет мы будем отправлять в вашу страну другие металлы, которые настоятельно нужны Германии, и по очень привлекательным ценам. Это медь, олово, ртуть из Альмадены — там богатейшее месторождение, цинк и многое другое. В перечень войдут продовольственные поставки — оливковое масло, вино, те же апельсины, которых у нас произрастает пятая часть из всех деревьев мира. А также какао из нашей Экваториальной Гвинеи — самый лучший шоколад получается из него. Но все детали будут обговаривать наши экономисты, я же показал вам, что нам есть, что поставить в Германию, и как раз то, что нужно вашей стране.

— Я согласен с вами, взаимная торговля выгодна. Но я и вы моряки, потому говорить можем только о том, в чем хорошо разбираемся, герр адмирал, — Маршалл не был дипломатом, а моряком, а потому обошелся без расхваливания «товара» — Чем кригсмарине может помочь вашему флоту?

— Думаю, вы сами прекрасно знаете, о чем пойдет речь?

— Конечно, у меня ведь есть глаза, и я прекрасно знаю, что англичане вам никогда не поставят свои самые новые образцы. Я имею в виду системы управления артиллерийским и зенитным огнем, а также сами орудия противовоздушной обороны, для ваших верфей нужно новое оборудование и станки. Также необходимы радиостанции и дизеля — те, что стоят на ваших субмаринах, не выдерживают критики.

— Вы абсолютно правы, сеньор, именно так и обстоит дело. Моя страна слишком долго уповала на Англию и Францию, и пора несколько пересмотреть приоритеты. Нам нужны полевые и морские орудия «ахт-ахт», несколько сотен одноорудийных и спаренных установок, как на вашем броненосце. Понятно, что столько поставить ваша страна не сможет, потому мы готовы приобрести лицензию и обговорить достойные выплаты за нее. А вы предоставите техническую документацию, станки и нужное оборудование, а также инженеров и специалистов. Подчеркиваю, сеньор, за все работы будет заплачено сторицей, вопрос только в сроках — к германскому качеству претензий у нас нет, и не будет, оно общеизвестно.

Перейти на страницу:

Похожие книги