Когда закончили со всеми проверками, наступил полдень. В шатер, сопровождаемый ловкими слугами, неторопливо вплыл полнотелый араб в национальном костюме, то есть в длинной белой рубахе абая и клетчатом, охваченном сдвоенным жгутом платке яшмаг на голове. Он заговорил с гостями на прекрасном английском языке и попросил следовать за собой.
Узкими коридорами они прошли в другой шатер. Во время следования слуги впереди и сзади придерживали пологи, отделяющие коридоры и шатры друг от друга. Несмотря на непрочность матерчатых стен, возникало ощущение, что выбраться из этого колышущегося лабиринта не так-то просто.
В том шатре, куда пришли гости, уже был накрыт обильный стол. Сопровождающий гостей араб широким жестом пригласил всех утолить жажду и голод – и первым подал пример, ополоснув перед трапезой руки в серебряном тазу с розовой водой. Делать нечего, пришлось вкусить от местных щедрот, тем более что и так было понятно: пока вам не разрешат покинуть стол, сидите и не рыпайтесь.
На «закуску» ушел почти целый час. Не знай Роман восточных обычаев, он бы подумал, что их нарочно держат взаперти, чтобы они ничего не успели повидать на выставке. Очкарик-англичанин, по-видимому, так и решил, ибо, кое-как заморив червячка, он нетерпеливо ерзал на стуле и с тоской посматривал на толстяка-араба, неутомимо и с удовольствием отправляющего в рот, обрамленный холеными усиками и эспаньолкой, то очередной сладкий кусок, то чашечку кофе.
Но на Востоке не принято торопиться. Этим он хорош и нехорош одновременно – смотря с какой точки зрения подойти. Если с точки зрения торопящегося европейца или несущегося вскачь по делу и без дела американца, то ничего ужаснее нельзя и придумать. Если же относиться к этому философски, то есть сквозь призму поговорки «тише едешь – дальше будешь», то подобное обращение со временем имело лишь сплошные выгоды. Тем более что когда требовалось поторопиться, местные жители умели это делать не хуже других.
Наконец толстяк насытился и поднялся из-за стола. И снова последовал неторопливый переход по матерчатым коридорам, где со всех сторон находились входы-выходы, завешенные тяжелыми пологами, – поди узнай, какие тайны за ними сокрыты, тем более что повсюду стояла вооруженная охрана.
Но вот был поднят последний полог – и группка истомленных журналистов вошла в помещение, больше всего напоминающее современный выставочный комплекс где-нибудь в Париже или Лондоне. Ровнейший пол из алюминиевых панелей, просторные, пятью широкими рядами расположенные модули из трехметровых пластиковых переборок, в модулях – сияние компьютерных мониторов разнообразнейшей конфигурации, замысловатые приборы, воинская форма и амуниция – и оружие, оружие, оружие.
– Все, господа, здесь на время я вас покидаю, – сказал журналистам их провожатый. – У вас ровно час времени. Можете осматривать здесь все, что вас заинтересует. Выходить за пределы этого шатра строго воспрещается. Через час мы соберемся здесь же, и я провожу вас туда, где находятся ракетные установки. Там у вас будет еще тридцать минут на осмотр. Затем мы вернемся к вертолету, и вы улетите в Багдад. Не теряйте времени.
Он слегка наклонил голову и величественно скрылся в одном из коридоров. Наверное, отправился вздремнуть после всех трудов.
Предоставленные наконец самим себе журналисты мигом разбрелись по выставке и затерялись в толпе. Сделать это было нетрудно, ибо народу собралось здесь немало. Разноликость и многочисленность гостей поражали воображение не меньше, чем сам дворец-шатер. И каких только одеяний здесь не увидишь! И местные традиционные абаи, и индусские чалмы, и строгие кители, и фески, и халаты – вся пестрая гамма восточных одежд была, кажется, представлена здесь. Очень, надо сказать, богатая гамма.
И, естественно, ни одной женщины. Возможно, они были укрыты от посторонних глаз где-то в глубинах шатра-дворца, но сюда вход им был строго воспрещен.
Пробираясь среди густой, разномастной толпы, Роман с любопытством оглядывался. Вряд ли когда-нибудь еще удастся побывать на подобном форуме.
Вот, все в белом, важные, неприступные, горделиво шествовали арабские шейхи. Там вели оживленный разговор с представителем фирмы бедуины в черных бурнусах. Бородатые афганцы в широких шароварах и длинных безрукавках поверх свободных рубах вертели в руках винтовки с оптическим прицелом, прикладывали их к плечу, хищно во что-то целились и одобрительно кивали головами. И еще множество представителей других народов бродили по рядам среди модулей и внимательно разглядывали товар. Оставалось только удивляться возможностям организаторов выставки, выстроивших в пустыне этот чудо-дворец и принявших столь огромное количество гостей – как покупателей, так и продавцов.
Однако пора было приступать к работе. Час времени – это совсем ничто по сравнению с тем заданием, которое дал Крохин. Хорошо, если получится вообще отыскать здесь Павлова. А если не получится? Так потом Крохину и сказать: дескать, времени было в обрез, а толпа такая, что не проглянуть, – вот и не вышло свидеться.