Читаем Надежда на прошлое, или Дао постапокалипсиса (СИ) полностью

  Выродки намного лучше управлялись с долбленками и шансов оторваться от погони у кочевников не имелось. Дикари, грозно размахивая гарпунами, копьями и баграми, выкрикивали что-то рычащее и свирепое. У байкеров больше не осталось гранат, зато имелся арбалет, подаренный Рексом Неустрашимым. И это было неоспоримым преимуществом.

  Раскрутив ворот самострела, вставив болт в паз, Ури терпеливо ждал, когда ближайшая посудина подплывет достаточно близко, Неп же тем временем изо всех сил грёб.

  Когда одна из лодок с тремя дикарями в ней оказалась на расстоянии двадцати шагов, а выродок с рыжеватой шевелюрой, громогласно вопя, поднялся и замахнулся копьем, Ури выстрелил. Болт вошел прямо в разинутую пасть аэса. Тот, поперхнувшись собственным криком, завалился на товарища, рефлекторно схватив его за мохнатый загривок. Дикарь заверещал, пытаясь отцепиться от умирающего, и вместе они свалились в воду, а следом перевернулась и долбленка.

  Ури закрутил ворот, перезарядил арбалет и выстрелил второй раз, ранив в руку рыбака, вооруженного гарпуном. Аэсы, видя, что на стороне врага дальнобойное оружие, чуть приотстали, но все же продолжали следовать за людьми. Иногда особо ретивые воины вскакивали и метали копья или гарпуны. Чаще всего они не долетали до суденышка кочевников, но пару раз копья ложились совсем рядом с лодкой. Тогда Ури огрызался из самострела.

  Так они и плыли продолжительное время под жутковатый вой душ предков, живших когда-то в Ростове и умерших от безумия. Кочевники и их преследователи проследовали мимо двух высоких покосившихся столбов, покрытых до самых вершин зелеными склизкими водорослями, миновали дряхлый, сильно прогнувшийся в середине мост, который, казалось, вот-вот обрушится. И, наконец, проплыли мимо еще одного моста на толстенных опорах с поржавевшими, но вполне годными на вид фермами.

  Вой мертвых стал постепенно стихать, а дикари почему-то отказались от погони, развернули свои лодчонки и поплыли обратно, в сторону города.

  - Видать для них запретная территория начинается там, где для нас заканчивается, - сделал вывод Ури.

  - Нам надо спешить, - сказал Неп, - мы и так сильно отстали. Эта лодка быстроходней плота, у нас есть шанс догнать Хону и этого мерзавца до моря.

  - Что-то я себя хреново чувствую, - медленно произнес предводитель Дэнджеров, - это души умерших малость истощили меня своим воем. Ты разве не ощущаешь упадок сил? Да и для арбалета осталось всего три снаряда...

  - Я не узнаю тебя, Ури, - Неп насмешливо сощурился, - ты пытаешься отлынуть от погони?

  - Да нет же! - Громоподобный сделал неопределенный жест рукой. - Это... это смерть Вира на меня так действует... наверно, она. Да и Рекс, сказал, что мальчишка и моя Хона... в общем, неважно, ты прав, такое поведение недостойно президента клана. Плывем! Догоним их! Мне нужна моя дочура.

  - А мне - чаша Скальпеля Косноязычного, - добавил Неп.

  Байкеры гребли что есть мочи. Ветер, иногда усиливающийся, иногда резко слабеющий, помогал кочевникам, дул им в спину. Ури ощущал дискомфорт в боку. Рана, оставленная костяным гарпуном, была несерьезной, но весьма болезненной. Тем не менее, Ури старался держать темп.

  Однако после полудня река начала петлять, и ветер, сделавшись почти ураганным, изменил президентам, превратившись из союзника во врага. Он то хлестал по затылку, то бил в лицо, то налегал на левый бок, так и норовя перевернуть лодчонку. Бешенство стихии не испугало, но, наоборот, возбудило в байкерах ярость и жажду идти наперекор. Все та же формула "жить вопреки", завещанная предками, возобладала над всеми остальными установками.

  Не такие уж и большие, но злые и жесткие, потемневшие от гнева волны беспощадно избивали долбленку, которая, несмотря ни на что, настойчиво шла вперед.

  Неистовствующие байкеры неустанно работали веслами. Заворачивая в очередной изгиб, они прошли мимо небольшого острова, заросшего деревьями. Пройдя излучину, кочевники вдруг оказались на распутье. Русло Пагуби раздваивалось.

  - Баггерхелл! - проорал Ури. - Куда нам?

  - Надо подумать, - сказал Неп.

  - Слушай, а не пристать ли нам к берегу?! - прокричал Громоподобный. - Вряд ли они по такой буре плывут.

  - Мне нужна чаша, - сказал Неп, - они не должны ее рассеять в море.

  - Скоро потемнеет, а моя дочура не настолько дурная, чтобы плыть ночью по Пагуби! - возразил Ури. - Она знает про угреней и про то, что в потемках они нападают на все, что движется.

  Неп, скрипя зубами, согласился с доводами товарища.

  Байкеры нашли небольшой бугорок, расположенный среди орехов, росших чуть поодаль от берега, и развели костер с подветренной стороны. Ури подстрелил жирного дикого гуся, прятавшегося от ветра в зарослях рогозы.

  Гуся тут же ощипали, выпотрошили, разделали и изжарили.

  - Слушай, я вот о чем думаю, - сказал Ури, вгрызаясь в увесистую гусиную ножку, - по какому притоку они поплыли, по левому или правому? Был бы Вир, он бы быстро сообразил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература