– Немножко. Вы ведь Джейкоб Андерсон, в конце концов.
– Я человек, Клэр. Такой же, как и все остальные.
– А вы уверены, что… сами хотите со мной спать?
Его карие глаза потемнели, а ноздри слегка задрожали. Глубоким и мягким голосом он сказал:
– Об этом можете не беспокоиться. Я хочу вас с того самого момента, как вы накричали на меня в лифте.
У Клэр перехватило дыхание.
– Вам понравилось, что я на вас накричала? Простите, но, по-моему, это какое-то… извращение.
Джейк улыбнулся.
– Не знаю. Но мне понравилось, что вы ведете себя со мной как с человеком, а не полубогом. Вы даже не представляете, как мне этого не хватало.
Сердце Клэр бешено заколотилось.
– Что ж, тогда придется на вас иногда кричать. Это я умею. Мои братья вели себя так, что без крика обойтись было нельзя, и… – тут, поняв, что болтает ерунду, она осеклась.
Его улыбка стала еще шире. Он положил ее руки себе на плечи, а сам обнял за талию и привлек к себе.
– Что вы делаете? – хрипло спросила она.
Он наклонил голову. Клэр слегка отстранилась.
– Собираюсь доказать тебе…
Его губы были так близко.
– Доказать что?
Одной рукой он перебирал ее волосы.
– Что хочу тебя…
Его губы были мягкими и нежными, и медленный, неторопливый поцелуй лишил Клэр способности думать. Ее руки крепче обвились вокруг его шеи, она всем телом прижалась к нему.
Когда откуда-то из глубины ее груди вырвался стон, Клэр даже не пыталась его сдержать. В ответ Джейк тоже застонал. Ее кровь кипела. Когда Клэр готова была уже раствориться в нем, Джейк внезапно прервал поцелуй.
Хотя он все еще сжимал ее в объятиях, Клэр почувствовала себя покинутой. Обретя способность соображать, Клэр ужаснулась тому, что произошло. Его поцелуй полностью лишил ее контроля. Джейк мог сделать с ней что угодно!
– Видишь? – прошептал он. – Нам не составит труда зачать сколько угодно прекрасных детей.
На глаза у нее навернулись слезы, и она отчаянно попыталась вырваться, но Джейк отпустил ее ровно настолько, чтобы заглянуть в лицо.
– Что с тобой? Тебе не понравилось?
– Нет.
Он улыбнулся самоуверенной, очень мужской улыбкой.
– Лгунья.
Она гордо вздернула подбородок.
– Я не выйду за вас, Джейкоб Андерсон.
– Нет, выйдешь, – тихо сказал он. – И в следующие двадцать четыре часа я намерен доказать тебе, что ты не только должна выйти за меня, но и хочешь этого.
Клэр закрыла программу и выключила компьютер. Экран погас.
Вот так. Хэнк и Алекс будут по крайней мере спокойны. Она отослала им по электронной почте сообщение, что в ближайшие несколько дней ее в Денвере не будет.
Перед этим она долго разыскивала в интернете какую-нибудь информацию о своей болезни, но ничего обнадеживающего не нашла. Везде говорилось, что наилучшим вариантом лечения является беременность.
– Ты закончила?
Клэр повернулась в кресле. Джейк сидел за столом, между гостиной и столовой, и работал с ноутбуком.
– Два часа, которые ты отвел нам на работу, уже прошли?
Он взглянул на часы.
– Да. Ну-ка, сейчас я закрою это…
Джейк сохранил документ, над которым работал, и выключил компьютер. Встал из-за стола, прошел и уселся за кофейный столик. Клэр вздрогнула и затаила дыхание, когда он молча развернул ее к себе.
Джейк обнаружил, что благодаря Клэр в нем проявились какие-то новые качества. Теперь, когда он избрал ее своей будущей супругой, он чувствовал, что обязан защищать и оберегать ее. Раньше он не испытывал подобных чувств к женщине.
– Что-нибудь нашла? – поинтересовался он.
Клэр сердито вздохнула.
– Ничего нового. Везде говорится, что нужно забеременеть. Весь мир против меня.
Джейк улыбнулся. Ее упорный отказ выйти за него замуж превратился в какую-то игру, в которой оба хотели победить.
– Неужели брак со мной – это так уж плохо? Мы провели вместе два дня, и мне ничуть не надоело твое общество. Мне казалось, что и ты начинаешь ко мне привыкать. Какие у меня, на твой взгляд, положительные качества?
Клэр на секунду задумалась.
– Давай посмотрим. Должно же быть хоть что-нибудь. М-м… ты не куришь и не жуешь табак.
– Хорошо, что еще?
– Следишь за собой.
Джейк наклонился и оперся руками на подлокотники ее кресла.
– Ты хочешь сказать, что тебе приятно смотреть на меня и находиться рядом?
Клэр прикусила губу.
– Думаю, да.
Он усмехнулся.
– А еще?
– Ты богат.
Джейку показалось, будто ему дали пощечину.
– Для тебя это имеет большое значение?
– Это очко в твою пользу.
Он помрачнел.
– Деньги – это еще не все.
– Да, но они много значат, если у тебя их нет, – заметила она. – Или если ты их вот-вот потеряешь.
– Если ты из-за денег…
Клэр отодвинула кресло и встала.
– О, Господи, Джейк, я же пошутила. Если бы мне были нужны только деньги, мы бы давно поженились. – Она отвернулась и пошла на кухню. – А мне казалось, что у тебя есть чувство юмора. Но, видимо, я ошиблась. Прости, но я не могу выйти замуж за человека, у которого нет чувства юмора.
С ощущением, что по собственной вине он только что потерял несколько набранных очков, Джейк пошел за ней. Взял за руку.
– Прости. Просто это мое больное место.
Она поглядела на него через плечо.
– Не понимаю, почему ты так ненавидишь свои деньги.