Читаем Надежда Пандоры (СИ) полностью

Я умылась и вышла в гостиную. Перед зеркалом кружилась Валькирия. Ее щеки разрумянились, в глазах блеск, волосы растрепаны. Я догадалась, что принцесса и Энза провели бессонную ночь. Принцесса сказала, что составит мне компанию в военном поселение. Я была этому очень рада.

Подруга создала темные классические брюки и светлую блузку. Волосы собрала наверх. Валькирия всегда выглядела как Богиня. Не долго думая, я скопировала ее наряд, только брюки представила серыми. Принцесса посмотрела на меня и одобрительно кивнула.

На при дворцовой площади собрался отряд воинов. Мужчины о чем-то оживленно разговаривали и смеялись. Бальтазар тоже был среди них. Он искренне улыбался, а я затаила дыхание. Словно почувствовав на себе мой взгляд, правитель посмотрел в сторону. Натянул шлем, откинул за спину плащ и подошел ко мне. Военная форма ему чертовски шла. У меня щеки вспыхнули, стоило вспомнить, что этот мужчина проделывал со мной час назад. Он умело скрывал свои эмоции за непроницаемой маской.

— Отлично выглядишь, — спокойно сказал он, сорвав с моих губ легкий поцелуй. Бальтазар взял меня за руку и повел за собой. Я готова была идти за ним хоть на край света. Эти мысли меня пугали… Я стала зависима, а это очень плохо… Постоянно напоминала себе, что он помолвлен и никогда не женится на мне, но сердце предательски замирало. Надежда грела душу. Хотелось верить, что мы будем вместе.

Бальтазар помог мне забраться на Лекса. Правитель прижал меня к своей груди и натянул поводья. Мы взлетели и направились к подножию горы. Через некоторое время приземлились на зеленом лугу. Я любовалась фиолетовыми розами, алыми цветами, желтыми лилиями.

Погода была солнечная, но не жаркая. На лугу паслось стадо коней.

— У тебя лошадь есть? — с усмешкой спросил Бальтазар. Потешается надо мной? Я бросила на правителя грозный взгляд. Вздернула подбородок и гордо сказала:

— Есть! Но он остался по другую сторону озера, там, где Центральный замок.

— Он здесь, позови его, — приказал Бальтазар. Вот еще командир нашелся…

— Как он мог здесь оказаться? — ничего не понимала я.

— На Пандоре лошади умеют телепортироваться. Они всегда будут находится недалеко от хозяина, ты этого не знала? И сразу отвечу на твой следующий вопрос. Другие животные не способны на это. Дельфины еще умеют телепортироваться, находясь поблизости от хозяина.

У меня рот открылся от удивления. Я создала яблоко, вытянув его на ладони, и свистнула. Заметила в толпе скакунов Блэка. Он перестал жевать траву и резко поднял голову. Сорвался с места. Осторожно взял с моей ладони угощение и зафыркал от удовольствия.

— Это твой конь? — спросил Бальтазар, с восхищением смотря на животное.

— Да, это мой Блэк, — ответила я, гладя черную гриву.

А что он ожидал? Что ко мне приползет старая кляча? Остальные воины тоже с восхищением смотрели на Блэка. Мне что, достался лучший скакун?

У Бальтазара и Валькирии кони белоснежные и они не уступали Блэку в красоте и выносливости. Бальтазар помог мне забраться в седло, которое создал один из его воинов.

— Чем ты его кормишь? — спросил Бальтазар, с удивлением посмотрев на яблоко.

— Этот фрукт растет на Земле, — ответила я и создала несколько штук. Угостила принцессу, правителя, Энза и Михаила.

Всем очень понравилось яблоко. На Пандоре яблони не росли, зато были другие плодовые деревья, название которых я не знала.

Блэк, судя по всему, очень любил скорость. Сорвавшись с места он понесся вперед. Я жмурилась от ветра. Обогнала правителя, чувствуя дикий восторг. Я была счастлива и свободна, хотелось визжать от восторга. Мне нравилось ехать верхом.

Путники собрались у подножия горы, а дальше не спеша двинулись по тропе, ведущей наверх. Перед нами открылось огромное поле, усыпанное желтыми и красными цветами. Воздух был пропитан цветочным ароматом. Всюду порхали бабочки, перелетая с одного бутона на другой. Легкое дуновение ветра подхватывало семена, унося их в новые места. На горизонте виднелся густой лес. К нему мы и направились.

Спустя время мы въехали на лесную поляну. По кругу стояли зеленые домики. Их специально окрасили в такой цвет, чтобы с воздуха никто не заметил лагерь воинов. Недалеко от домов располагался целый тренировочный комплекс, где воины пролазили через препятствия, устраивали поединки.

Бальтазар ловко спрыгнул с коня и помог спуститься мне. Сжал пальцами мою талию, пристально смотря в глаза. У меня дух захватило, дыхание сбилось. Правитель ухмыльнулся и выпустил меня из объятий.

— Валькирия, отведи леди Милу к леди Ольге. Как будете готовы, жду вас на поле, — сказал Бальтазар, обращаясь к сестре. Он исчез, а я тяжело вздохнула. Мы вошли в зеленый дом. Я снова поразилась тому, что снаружи постройка казалась маленькой, а внутри пространство было гораздо больше. Мы оказались в светлой гостиной, из которой можно было попасть в другие комнаты. За круглым дубовым столом сидела женщина лет тридцати. Она водила руками по ткани, расправляя складки. Заметив нас с принцессой, улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Пандоры

Похожие книги