Читаем Надежда победителя полностью

Мы подошли к старому вагону. Алвин прыгнул в кабину машиниста, включил фары, подал мне руку. Я поднялся по ржавым ступенькам. Эдди, Джоза, Л о и другие сабы с радостным гиканьем забрались в вагон. Поезд тронулся с места, стал медленно набирать скорость.

– Мы накопили много батареек, и теперь поезд ездит, – с гордостью объяснял мне Алвин. – Мы не такие дураки, смогли починить поезд.

Поезд остановился. Алвин остался, а остальные сабы вывели нас с Эдди на поверхность. Джоза начала торговаться с трущобниками из племени истов. Заплатив им, Джоза вернулась к нам с радостным известием:

– Мэйсы теперь живут в двух километрах отсюда около реки. Они выбили эфдээров.

– Кого?

– Тех, кто жили у дороги. Она называется Ф. Д. Р. Франклин Делано Рузвельт. Дорога вдоль реки.

– Я ж говорил, мэйсы прорвутся! – возликовал Эдди.

– А что исты слышали об Анни? – спросил я.

– Сказали, ночью на 34-й какая-то девка убила шесть юнов.

– Она! – воскликнул Эдди. – Анни! Она там была! А потом, ясно, пошла на восток. Я ужаснулся:

– Разве Анни могла убить шесть трущобников?

– Запросто, капитан! Она может! В Сентралтауне она лопухнулась, а здесь трущобы ей как дом родной! Дома лучше! И юнов замочит и бронков. Мы, мэйсы, такие.

– Боже правый! – У меня волосы зашевелились.

Шествие в сопровождении сабов и истов по солнечным улицам после всех ужасов показалось мне сказкой, счастливым сном. Слева была видна Ист-Ривер, вдоль которой за высоким забором тянулась разбитая автострада Ф. Д. Р.

– Осталось два квартала нашей земли, – сказал один из отряда истов. – А дальше опасно. Мэйсы нападают на нас каждую неделю. Мы всегда отбиваем гадов.

Эдди дернулся, но я успел схватить его за руку.

Последний квартал территории истов являл собой печальное зрелище. Дома, некогда украшавшие речной берег, были разгромлены.

– Где живут мэйсы? – стал закипать Эдди.

– Хрен их знает, – пожал плечами ист. – Где-то здесь. Может, в реке. Мэйсы все гикнутые. Я тут же вмешался:

– Молчать, мистер Босс!

У спорного квартала исты остановились.

– Дальше идите одни, – сказал начальник отряда. – Мы будем ждать здесь. Когда вернетесь, проведем вас обратно.

Мы с Эдди побрели по тротуару, заваленному щебнем и битыми кирпичами, завернули за угол. У столба стоял пацаненок со свистком на шее.

– Ты мэйс? – спросил его Эдди.

– Уносите жопы, пока не мясо, – бесстрашно послал нас щенок.

Эдди слегка хрястнул его головой о столб и дернул свисток так, что веревка на шее щенка лопнула.

– Ты мэйс? – грозно повторил вопрос Эдди.

– Пошел на… – Остальное мальчишка не успел произнести, «вразумленный» ударом пудового кулака Эдди.

– Полегче, мистер Босс, – забеспокоился я.

– Ничего, маленько поучить не помешает.

– Я мэйс, – сознался щенок. Эдди сунул ему в руку свисток.

– Зови Сэма и Бонн! И Рэйфа!

Щенок свистнул три раза. Я думал, сейчас словно из-под земли выскочит толпа, но никого не было целую минуту. Наконец выпрыгнули из окна, но всего трое: двое с ножами, один с дубиной.

– Назад, капитан! – крикнул Эдди, схватил мальчишку и выставил его перед собой вместо щита. – На кого прете, мэйсы?! На Эдди Босса? Бонн, ты? – Эдди пристально рассматривал молодчика на пару лет младше себя. – Подрос, однако!

– Прочь, ист! – зарычал тот и бросился на Эдди с дубиной.

Эдди швырнул в него пацаном, подскочил, вырвал дубину.

– Забыл, как я спас твою жопу от бродов?! Я Эдди Босс!

– Стоп! – Бонн вскинул над головой руку. – Эдди забрали.

– Я вернулся! – торжествующе объявил Босс. – Снова дома!

– Кто этот?

– Капитан. Ищет Анни.

Мэйсы ошарашенно переглянулись.

– Где она? – выпалил я.

– Сука пришла ночью, брехала, что была в космосе и даже видела летающих рыб. Совсем нет мозгов. Добрехалась, что муж у нее тот самый капитан, что бьет рыб. В натуре гикнулась.

– Что вы с ней сделали?!

– Ничего, капитан. Совсем не били, просто не помогли.

– Скажите капитану, где Анни! – приказал Эдди. – Быстро!

– Там она, Эдди, – показал Бонн на дальний дом и схватил пацаненка за воротник. – Живо найди Сэма, скажи: Эдди Босс вернулся!

– Иди, капитан, – сказал Эдди. – Теперь они знают: мы – мэйсы. Не тронут.

Я побежал сломя голову, влетел в дверной проем, из которого была выбита дверь. Внутри валялись обломки мебели, мусор, отвратительно воняло фекалиями. В углу сидела моя жена, зажав уши ладонями.

– Анни… – Не слышит? Я крикнул изо всех сил:

– Анни! Я пришел за тобой!

Она опустила руки, долго смотрела на меня, как на привидение.

– Никки? Что ты здесь делаешь?

– Я пришел за тобой. Пошли домой.

– Не, я сука мэйсов, – прошептала она.

– Нет, ты жена моя!

– Ты не трущобник, – покачала она головой. – Не хочу идти с тобой, Никки.

– Чего ты хочешь, Анни? Остаться здесь? В этой грязи?

– Сама не знаю, чего хочу.

– Ты заболела от лекарств. – Я присел рядом с ней на корточки. – Пошли со мной.

– Не пойду.

– Хочешь, я отвезу тебя к своему отцу? Там нет трущоб, там маленький городок.

– Нет, я умею жить только в большом городе с мэйсами.

– Научишься, Анни, – веско сказал Эдди, возникший в дверном проеме. – Я научился, ты тоже сможешь.

– Эдди! – Анни вскочила на ноги. – Эдди!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Сифорте

Похожие книги