Читаем Надежда повстанцев (СИ) полностью

Внутри вдруг стало пусто.

– Понятно, – ровно произнесла я.

Бесполезно.

Никто не станет слушать.

Пора признать, что это провал, законным путем изменений не добиться. Остается только один выход. Решение, которого я искренне хотела избежать и одновременно тяготела к крамольной мысли об этом.

Надежда на повстанцев.

Рик успел раздеться, сесть рядом и взять за руки.

– Давай лучше займемся талисманом, который тебе подарили монахи. Уже изучила, как он работает?

Моргнула пару раз, возвращаясь в реальность.

– Талисман… Нет, по-моему, он не работает.

– Дай посмотреть.

К слову сказать, талисман не заработал ни от взгляда Рика, ни без него.

Втроем мы расположились на диване в гостиной и взирали на маленькую черную пластинку. Плотную, твердую, приятную на ощупь, но пока совершенно бесполезную. Не уверена, что в ней есть хоть какая-то сила.

Талисман, который монахи дарили Филиппу, работал без нареканий. Когда он входил в помещение, по телу пробегали мурашки, а разум захватывала эйфория, граничащая с влюбленностью.

Мой же талисман не действовал никак. Ни Рику, ни Дану не становилось хорошо или дурно, когда я держала талисман в руке. Проверили на служках – без толку. Никаких особенных эмоций присутствующие не испытывали.

– Наверное, монахи всё же ошиблись, – подытожила я.

– Не знаю, не уверен. Может, он работает в определенное время суток или при определенных условиях.

– Каких таких условиях?

– Не знаю, Ника! – отчего-то разозлился Рик. – Лучше не используй его.

– И не собиралась.

– Это все слишком опасно, как и твое общение с повстанцами. Мы чуть не погибли тогда в пещере!

От такого заявления я впала в ступор.

– Тогда в пещере мы спасли кучу народа и твоего лучшего друга!

– Она права, – заметил Даниэль, а потом ойкнул от хмурого взгляда Рика.

– Мы бы спасли тебя и без присутствия Ники, вот я о чем!

– Ах, тебе не нравится мое присутствие? Отлично! Не буду напрягать!

Стоило больших трудов сдержать слезы. С этими эмоциональными качелями я превращалась в истеричку.

– Ника!

Рик попытался догнать меня в прихожей, но я уже накинула плащ.

– Я.. думала, ты изменился. Ведь ты бился с армией Филиппа бок о бок с повстанцами и всё еще считаешь их злодеями?

– Они не злодеи, – Рик едва держал себя в руках, – я допускаю, что некоторые из них – хорошие парни. Да, допускаю! Но цели, которые они преследуют, мне совершенно не близки!

– А мне близки! – крикнула я, а внутри будто пузырь лопнул. – Рик, они правы! Мне нравится то, что делают повстанцы. Они меняют мир к лучшему.

– Они рушат его! Рушат весь порядок!

– Да какой порядок? Магия, которая доступна не всем. Расслоение на бедных и богатых. Министр, который обворовал всю страну, и без повстанцев об этом никто бы и не узнал.

– С министром мы разобрались.

– А с чего ты взял, что он единственный?

– Я верю императору!

– А я верю своим глазам.

Входная дверь хлопнула, что есть силы. Не специально, так получилось. Хотя сейчас меня меньше всего волновало, что подумает Рик.

С ним всё ясно: императорский сыщик, верный слуга, защитник старого мира… Когда-то давно он поднялся с низов и получил титул лорда. Конечно, он благодарен императору и верен ему. Как армия Филиппа была верна своему создателю, искренне и безоговорочно считая, что он подарил им новую жизнь. На самом же деле он только приблизил их кончину.

Теплый ветер подул с востока, и я вдохнула полной грудью.

В одном кармане – копия карты шахт, в другом – талисман монахов, а в маленьком отеле "Приют" – древняя книга о становлении мира. Мы еще встретимся, императорский сыщик Ричард Орсо, и в следующий раз я буду готова открыть тебе глаза.

Глава 22. Договор

В баре "Сердца" сегодня было тесно. Любимое место отдыхающих стало площадкой для споров.

Стоящие в проемах люди требовали правды.

В эти выходные повстанцы подожгли ломбард на соседней улице. Мужчины тыкали камнями силы друг в друга, на повышенных тонах обсуждая, куда теперь девать эти камни? Если и хлеб за монеты, и молоко, а камни на монеты больше нигде не обменять. Местный ломбард-обменник был последним островком спокойствия всего района, теперь и его нет.

Хозяин бара "Сердца" терпеливо пожимал плечами и просил мужчин успокоиться. Только бурю словами не унять.

Я протиснулась в приватную зону и с облегчением поздоровалась с Томасом Моришем.

– Денёк, да? – оценил он рвущуюся в бар толпу.

– Это мы виноваты… – уселась напротив и вдруг заметила, что уже давно говорю о повстанцах "мы".

Мориш поджал губы.

– Людям будет сложно перестроиться, но мы двигаемся в верном направлении. Жаль, нельзя избавиться от камней силы одним махом.

Я пристально посмотрела на Томаса Мориша, вербовщика повстанцев в Бьорне, уважаемого в Даосе. Редкого человека, который по-настоящему слышит ложь. Мой ворон рассматривал его сову, а я украдкой рассматривала его самого. Мы грезили одной целью даже сейчас, хотя он точно не мог знать моих планов.

– Я хочу попросить об одолжении, – на одном дыхании произнесла я.

– Весь во внимании.

– Организуйте мне встречу с главой повстанцев!

Томас Мориш вытаращил глаза и нелепо крякнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги