Читаем Надежда сильнее страха (СИ) полностью

— Сюда, — прошептал Рори, затягивая меня за угол.


Позади, действительно, раздались чьи-то шаги.


— Тише, — прошептал он, вжимаясь в стену. Злополучную корзинку он осторожно поставил на землю рядом. Я испуганно посмотрела на него, а затем на Леди. Как же хорошо, что она у меня крайне молчалива. Она лишь вопросительно посмотрела на нас, а затем, как ни в чём не бывало, снова принялась жевать траву.


Шаги приблизились и замерли.


Рори осторожно выглянул из-за угла и тут же спрятался.

— Что? — как можно тише прошептала я.


Шаг.


Рори едва заметно покачал головой, а его брови напряжённо нахмурились.

Неужели драться хочет?


Шаги отступили.


— Чёрт, — улыбаясь, опал на землю Рори, запрокинув голову. — Это было близко.

— Ты, что, собирался драться? — прошептала я. Сердце гулко застучало в ушах. Я только сейчас, когда опасность миновала, начала понимать, что могло бы случиться. А этот глупый мальчишка просто смеялся.

— Ну ведь ты бы мне помогла б? — улыбнулся он. — Натравили бы твою козу на миротворца.

— Не думаю, что Леди понравилось бы.

— Ну да, миротворцы — они такие себе на вкус, — приглушённо засмеялся Рори. Он поднялся с земли и взял в руки корзинку. — Пойдём, а то ты со своей удачливостью снова на них напорешься.


Рори, не слушая моих возражений, выхватил у меня поводок и потащил блеющую Леди по тропинке. А я, ворча больше для важности, чем от возмущения, побежала за ним…

— Не волнуйся, всё будет в порядке, обещаю, — возвращаясь в реальность, шепчу я. Рори — совсем уже непохожий на того взъерошенного и безрассудного мальчишку — слегка улыбается в ответ.


Машина издаёт гулкий звук, возвещающий о том, что мы на месте.

Уже…


Первые пару секунд точно в тумане. Я даже толком не понимаю, как выбираюсь из планолёта. Единственное, что я запоминаю, то что я, выпрыгнув, чуть ли не врезаюсь в двух солдат из Тринадцатого, задумчиво вставших прямо у выхода.


Я делаю глубокий воздух. Сильный запах гари, сгоревшего пластика и ещё чего-то едва уловимого. Чего-то химического.

Мы стоим на достаточно открытой площадке, когда-то являющейся дальним кварталом. Ещё пару дней назад тут стояли высотные здания, а сейчас — руины.


— Коин уже постаралась, — доносится до меня голос Эртера.


Из планолёта начинают доставать ящики с оружием и провизией. Я, механически, как и остальные, достаю какие-то коробки, раскладываю их по рюкзакам… Я «просыпаюсь» лишь тогда, когда наш командир — высокий мужчина с едва заметной щетиной — похлопав меня по плечу, подаёт мне кейс с ампулами.

— Используешь только по приказу, — лишь бросает он.

— Сколько их там? — спрашиваю я, рассматривая механизм. Он выхватывает у меня кейс и, нажав на одну из выступающих деталей, возвращает его мне:

— Две, как видишь, — командир задумчиво опускает взгляд, а потом, точно сорвавшись, бежит, покрикивая на своих подчинённых.


Я закрываю кейс и кладу его в свой рюкзак. Лучшего не придумать, увы.

Делаю вдох и закидываю его на спину.


Я чувствую, как меня накрывает дрожь. Не оттого, что скоро мы столкнёмся с капитолийцами, а оттого, что я знаю, что рано или поздно, мне, скорее всего, придётся воспользоваться ампулами.


Рори вместе с парнями из Тринадцатого разбирают оставшееся оружие, а я подхожу к Эртеру и Коре. Шестая задумчивым взглядом изучает свою винтовку.

— В глаз мне не попади, — доносится ворчание Эртера. Кора даже не обращает на него внимания. Она задумчиво смотрит куда-то вперёд, сжав губы. Ветер играется с её волосами, но она точно этого не замечает.

— Я так хотела здесь оказаться, — шепчет она, — самолично разрушить этот чёртов город до основания, чтоб и камня на камне не осталось. Капитолий уже похож на руины, а внутри меня всё равно пустота.

— Значит, надо найти что-то другое, — отвечает Эртер, — что-то, что будет двигать вперёд.

— И что же?

— Ты посмотри на нашего командира. Он пришёл сюда точно также из-за мести. И что — он будет бездумно и безрассудно крушить всё вокруг, пока не осознает, что это не помогает. В нашем случае сложно найти конкретного обидчика. Месть — самая пустая причина. Уж лучше бороться за что-то: за возможность что-то изменить, на право жить.

— Только вот ты забыл, что мы тут не по своей воле, — качает она головой. — Мы просто пешки. Что так, что так — смысла одинаково. Мы сами себе не принадлежим.

— Но кто знает, как оно обернётся потом? — Эртер слегка ухмыляется.

— О чём ты? — не понимая, вклиниваюсь я в разговор.

— Да так, — тень улыбки исчезает с его лица. — Пойдём к остальным, а то уже скоро выдвигаться.

***

Мы уже как час идём по полуразрушенным улицам, но вокруг — никого. Лишь где-то совсем далеко слышны выстрелы.

— Почему вокруг никого? — подаёт голос Рори.

— Вчера ночью сбросили несколько бомб, — механически отвечает Пит, — население эвакуировали. Только пока неизвестно, куда именно. Кто-то бежал за пределы города, а вот остальные…

— У них тут обширная подземная сеть, скорее всего, предусмотрены бункеры, — доносится голос командира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы