Читаем Надежды на большее (СИ) полностью

В субботу он повез меня за город, объяснив это тем, что в выходные в таких городах народу очень много, и поэтому мы изучим Париж в понедельник. Мы были в каком-то чудном местечке, (название которого я естественно забыла) где был большой парк, состоящий полностью из цветов и домом не хуже, чем у наших современный голивудских звезд. Как потом выяснилось это заброшенный особняк, которого власти страны сделали достопримечательностью. Так же в этом маленьком городке была главная площадь, где продавались те же цветы, что и на той вилле. Стояла пекарня, чей запах выпечки смешивался с запахом цветов. Туристов тут тоже было вполне достаточно, но всё же меньше, чем в самом Париже. Но больше всего меня покорило озеро. Оно было небольшим, но таким чистым, что когда смотришь в воду, то видно песочное дно.

Когда я сказала Кристиану, что влюбилась в это место, то он предложил мне остаться тут на ночь и снять домик на берегу этого озера. Решение было спонтанным, и поэтому моему возлюбленному было неудобно. Дом был одноэтажный с камином. Тейлор остался в отеле в главной части города, потому что наш домик был совсем небольшой на три комнаты, а мы с Кристианом, как известно, спать совсем не собирались. В ту ночь мы совсем не выспались, потому что не могли оторваться друг от друга. Секс у камина была еще одна романтичная вещь, которую он мне устроил.

В первую половину следующего дня мы прошлись по тем местам, где еще не были, организовав нам настоящий поход по лесу, полям и неким препятствиям. Тогда я еще раз убедилась, что Кристиан всегда будет поддерживать меня как в прямом, так и в переносном смысле.

К вечеру мы уже были в Париже. После такого тяжелого дня Кристиан особо не трогал, только лишь по приезду предложил пойти полежать в ванне и отдохнуть. В постель он сам меня положил. Одел на меня мою новую, прикрывающую все соблазнительные части моего тела, пижаму от Victoria Secret, а потом сам улегся рядом. Я лежала на его руке и смотрела прямо в глаза, слушая, как Элиот здесь, в Париже, бегал от одной красотки. Когда у меня начали слипаться глаза, Кристиан тут же это заметил и, оставив поцелуй на моем лбу, велел спать. Я даже не собиралась его оспаривать.

В понедельник он не дал мне выспаться, так как народ в самые публичные места набегает быстрее всего. Таким образом в 10 часов мы уже бродили по Лувру. Все эти произведения искусства меня не особо впечатляли, но то с каким интересом мне об этом рассказывал Кристиан, подбило на то, что это стоит увидеть. Слушать его было увлекательно до тех пор, пока я не заметила одну девушку, которая неотрывно смотрела на Кристиана с округленными глазами. Темноволосая в синем летнем платье до колен. Она будто застыла на месте, как увидела его. Сначала я подумала, что она просто шокирована его красотой, но, видимо, тут кое-что другое. Только не это. Надеюсь, это не то, что я думаю.

- Ты знаешь ее?- спросила я, остановив его за локоть.

- Кого?- Кристиан развернулся ко мне лицом, а потом его взгляд переместился на ту девушку. Он молчал и смотрел на нее. Его эмоции никак не менялись, а взгляд так и остался немного нахмуренный и слегка удивленный. Да, это похоже именно то, что я думаю.

- Кристиан?- переспросила его.

- Ана,- его голос был немного надломленный, будто он извинялся за это,- я. То есть она. Она была когда-то…

-…твоей сабой,- прервала я. - Я это поняла. Почему она так смотрит в нашу сторону?

Только я закончила свое предложение, эта девушка оказалась около нас.

- Приятно вас видеть, господин.

Господин? Как мне следует на это реагировать? И что вообще думать по этому поводу?

- Мисс Кларк,- поприветствовал он её в ответ. - Думаю обращение Мистер Грей будет более уместно здесь,- она тут же кивнула с знак согласия. - Полагаю, вы все еще путешествуете?

Откуда он вообще знает о ее планах? И почему он говорит здесь? А разве теперь везде и всегда его она не должна так называть? А зачем ей вообще разговаривать с ним? И какого черта она совсем не замечает меня? Я вроде не пустое место. Стил, спокойно, нельзя разреветься и устроить панику в самом сердце Парижа.

- Да, сэр. Простите. Вы правы, мы с мужем познакомились в этом месте и поэтому решили устроить тут медовый месяц.

Мужа? Это немного облегчает, но не до конца.

- Рад за вас. А это моя любимая девушка- Анастейша Стил.

Ого! Он и про меня не забыл. Какое счастье.

Девушка перевела на меня взгляд и вежливо улыбнулась.

- Приятно познакомиться. Мне пора, мы с моим мужем разминулись. Была рада вас увидеть, мистер Грей. До свидания.

И она ушла. Больше я не могла даже глазами отыскать ее, потому что скрылась в толпе.

Я перевела взгляд на Кристиана и вопросительно посмотрела.

- Я не знаю что сказать,- оправдывается он.

А я желаю что-то услышать? Не знаю. Мне кажется, точнее я надеюсь, что это была неожиданная встреча для нас для всех. В любом случае мне надо держать разум ясным.

- Давно она у тебя была?

- Года три назад.

- И как долго ты…то есть вы… Ну ты понял.

- Около полугода.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы