Читаем Надежды на большее (СИ) полностью

Как только Кристиан забрался в постель, я почти сразу заснула у него на груди. Его рука гладила мою спину, а второй он переплел наши пальцы и поднес это сплетение к своему рту, поцеловав мою ладонь.

- Спи, будущая миссис Грей,- эти слова были последние, что я помнила перед тем, как крепко заснуть.

Утро следующего дня я сначала открыла глаза и обнаружила, что на соседней половине кровати пусто. Лучи от солнца падали на простыни и грели мне спину. Я лениво потянулась, ощущая себя полностью выспавшейся. Вытянув руки перед собой, мне в глаза сверкнули солнечные зайчики. Ах да, это же от моего кольца. Неужели он сделал мне предложение? Я, наверное, не смогу в это поверить, пока не привыкну к этому большому украшению на моем пальце. На самом деле кольцо очень милое и изящное. Я в него уже влюблена.

Последний раз потянувшись, я повернулась в сторону окна и взвизгнула от неожиданности. Кристиан сидел на кресле, оперившись локтями на колени.

– Ты меня напугал,- я схватилась за сердце, а он только усмехнулся в ответ. – Что ты здесь делаешь?

– Любуюсь, как ты любуешься,- на такую утреннюю улыбку грех обижаться, поэтому я улыбнулась в ответ и встала, чтобы поцеловать его. Устроившись у него на коленях, я так и сделала.

Прервав наш поцелуй, Кристиан посмотрел на меня с обожанием. Мне так комфортно от этого взгляда, что больше не хочется ничего на свете.

– Будущая миссис Грей готова завтракать?

– Это так приятно звучит из твоих уст, что думаю, мы отложим завтрак на попозже.

Я поставила свои колени по бокам от его бедер и прижала к себе за шею. Он сразу понял мой намек, поэтому, подхватив за задницу, повел обратно к кровати. Оказавшись вместе на горизонтальной поверхности, у каждого из нас усиливалось желание. Руками я расстёгивала его рубашку, а он, целовав мою шею, лез своими умелыми пальцами вверх по моему бедру. Желание развивалось с невероятной скоростью. Боже, как я его хочу, что аж ноги сводят. Хочу своего жениха. Будущего мужа. От этих мыслей у меня в животе произошел будто переворот. Мы поженимся. И это все реально.

А тем временем пока я ушла мыслями в семейную жизнь, Кристиан оторвался губами от моей шеи и посмотрел своими, сгорающими от желания, серыми глазами.

– Ты точно хорошо себя хорошо чувствуешь? – спросил он.

Я не могу поверить, что этот заботливый, умный и привлекательный мужчина вскоре станет поистине моим. Я его так люблю, что больше никогда и никому не отдам. Мой рот сам расплылся в улыбке, и я ответила:

– Лучше не бывает, мистер Грей.

Затем он улыбнулся мне своей похотливой улыбкой и начал проделывать дорожку поцелуями вниз по моему телу, снимая с меня все лишнее.

***

Через два захода я валялась поперек кровати и еле могла шевелится. Кристиан лежал со мной рядом. Наши руки соприкасались. Мы дышали в такт.

– Это…– начал мой жених,– был…лучший…раз…с…тобой…в…качестве…моей…невесты,– затем он повернул голову и посмотрел на меня. – Он же и первый. Боюсь представить, что будет дальше. И что ты будешь вытворять своим ротиком после первого раза, – он провел пальцем по моей губе. – Ана, это было чудесно, спасибо.

– Спасибо. Но знаешь, твой рот мне понравился больше,- подмигнула я в конце.

– Думаю, для моей невесты сейчас будет полезнее позавтракать, а потом снова умолять меня заняться ею,– все еще глубоко дыша говорил он.

– В этот раз я пожалуй соглашусь со своим женихом.

Я перекинула ногу через возлюбленного, поцеловала смачно его в губы и встала с постели. На столе меня ждали фрукты. Но почти ничего из этого мне не хотелось. Правда были еще блины, но и те уже совсем остыли. Поэтому я уже хотела пойти к Кристиану и попросить его заказать что-нибудь, как его руки обняли меня сзади и прижали к себе.

– Ты такая восхитительная, когда стоишь посреди комнаты и думаешь, прикусив свою губу,– сладко прошептал он мне на ухо, от чего я заулыбалась во весь рот. Он также был голым и уже немного возбужденным.

– Давай закажем что-нибудь помимо?

– Чего ты желаешь?– спросил он, не отрываясь от моего уха.

– Можно и горячее. А сколько времени?

– Уже почти два дня.

– Это я так долго спала,- в шоке развернулась я к нему. И он только кивнул. – Почему ты меня раньше не разбудил?

– Не хотел прерывать твой храп.

– Я не храплю!– возмутилась я и стукнула его кулаком по плечу.

– Ау,– он потер место, где я ему треснула,– хорошо. Да, ты не храпишь. Просто не хотел будить, чтобы дать восстановить силы вчерашнего дня.

– Спасибо, это очень заботливо с твоей стороны.

– Теперь,– он взял мою руку, на которой мое кольцо,– это будет моя главная задача в жизни. Заботится о тебе и любить, как никто другой, вот мои приоритеты жизни. И чем скорее это произойдет, тем счастливее я буду.

– Я хочу сделать тебя счастливым. Очень, – я нежно поцеловала его в губы.

– Поверь, я в жизни не был так счастлив как сейчас. И все благодаря тебе.

Его слова как бальзам для моей души. Встретить того, кто также любит тебя, как и ты его – это лучшее, что бывает в жизни.

– Я тоже счастлива как никогда. И тоже благодаря тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы