Читаем Надежное мужское плечо полностью

— Боже милостивый! — присвистнул он, оглядывая ее с ног до головы.

Всеми силами пытаясь игнорировать его реакцию, она схватила его за руку, в которой был букет, и потащила под раскидистое дерево, растущее рядом с домом.

— И о чем ты только думаешь? — напустилась она на него как разъяренная фурия. Но вдруг умолкла, уставившись на розы. Самые ее любимые розы. Белые. Сорт Айсберг. Их было штук десять, если не больше.

— Когда ты ушла сегодня, у меня возникло чувство, что я больше тебя не увижу, — сказал Джеймс. — А я не могу этого допустить.

— Да неужели? — Она скрестила руки на груди, ибо ветерок дул прохладный.

— Я хотел петь тебе серенады под окном, — продолжал он, и на его лице просияла улыбка. — Но не успел. Ты вышла сама. Все оказалось проще.

Подбоченясь, она уставилась на него.

— Проще?

Но он улыбнулся, и вся ее злость исчезла.

— Конечно, не проще. Не думаю, что кто-нибудь из наших современных мужчин приложил бы столько усилий, как я, чтобы завоевать даму сердца. Мне пришлось долго бороться с собой, чтобы решиться сказать, как часто я думаю о тебе.

Ее руки сами собой опустились, а гнев улетучился окончательно.

— Ты думаешь обо мне?

— Сьена, дорогая моя, — Джеймс шагнул к ней, — с первой нашей встречи я только и думаю о тебе.

Он подошел к ней совсем близко, так что букет царапнул ей кожу. Девушка вздрогнула и взглянула ему прямо в глаза. Они излучали нежность.

— Джеймс, я вовсе не такая недоступная, — сказала она, пытаясь отвести взгляд. — Поверь. Просто... когда живешь одна, привыкаешь к свободе, к тому, что у тебя нет обязанностей ни перед кем.

Его улыбка стала лишь шире, и девушка совсем смутилась.

— Свобода? Когда на тебе сынишка, то времени уже ни на что не хватает. О свободе можно забыть.

Девушка попыталась собраться с мыслями.

— И ты предлагаешь мне такую жизнь, Джеймс? Ведь это не так уж и заманчиво.

Но он лишь пожал плечами.

— Понимаю. Я не предлагаю тебе веселое времяпрепровождение вроде каждодневных пикников с друзьями и поездок в Куранду. Если бы мог, я бы предложил... взамен Рима. Но это был бы обман. Хотя и звучало бы красиво.

— Мне нравится красивая жизнь, — кивнула она, взглянув на розы, которыми он взмахнул. — Так ты собираешься мне их отдать или как?

Джеймс передал ей букет. Сьена зарылась в них лицом, вдыхая свежий аромат.

Эти розы были особенными. Из его собственного сада, но пахли они так же, как и те, что когда-то росли в ее саду. Конечно, некоторые из них потеряли часть своих лепестков и были не такими образцовыми, как из цветочных лавок. И не были обернуты в шикарную упаковку с лентами. Но эти цветы были самыми драгоценными для Сьены.

— Они прекрасны, Джеймс.

— Но не так прекрасны, как ты.

Может быть, стоило передумать насчет Рима?

— Кстати, Джеймс, — встрепенулась она. — А я читала твой электронный дневник.

Она ожидала, что вот сейчас он разозлится на нее, но — ничуть не бывало. Он всего лишь улыбнулся и сказал в ответ:

— Фу. Тогда мы квиты. Потому что я... я подслушал твой разговор с Кейном, когда вы сидели в моей комнате. Вот так, красотка.

И оба прыснули со смеху. Но тут заверещал мобильный Джеймса.

— Из дома. Мэтт. Просит купить молока, — сообщил ей Джеймс.

— Так тебе уже надо идти.

— Наверное... — Он задумался и словно бы загрустил. — Знаешь, я ведь пришел сюда не просто так. Я хотел просить тебя остаться здесь. С нами. Это самое большее, что я могу тебе предложить.

Внутри Сьены все замерло на миг. Затем в голове будто что-то щелкнуло, и она заговорила:

— А знаешь, я ведь до сих пор сорванец. Была сорванцом и осталась. Так что тебе ни за что не предсказать мои поступки. Второе предложение за столь короткий срок. Надо обдумать.

— Что ж... Уже действительно поздно. Оставляю тебя с твоим решением наедине.

И он ушел, оставив ее еще и с роскошным букетом.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

В час дня Сьена сидела у Макса. Двадцать четыре часа закончились.

Проведя бессонную ночь, Сьена наконец-то приняла окончательное решение.

— Итак? — спросил Макс, смотря на нее поверх бокала с мартини. — Чего мне ожидать, Сьена? Выберешь стремительную карьеру в Риме или, как большинство моих девушек, сдашься?

— Ни то ни другое, Макс, — ответила Сьена твердым голосом. Перед ней открывались радужные перспективы. Но их надо было еще заработать. Однако оно того стоило.

— Макс, я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.

Он удивленно прищурился.

— Я полагал, что мой пакет предложений как раз такой.

— Так оно и было. До времени. Но теперь... Теперь я решила остаться в Карнах.

Макс был явно шокирован.

— Боже, только не говори, что ты встретила парня, не то я сейчас захлебнусь мартини.

— Я бы не хотела тебя пугать, Макс. Но... ты прав. Я встретила парня.

Тот выпучил глаза.

— Эх. Вот всегда так. Только подвернется какой-нибудь надежный работник, тут же приходится его терять. И только потому, что он — девушка.

— Нет. На этот раз ты никого не теряешь, Макс, — и она протянула ему пакет трясущейся рукой. — Можно?

Безусловно, платить ей будут меньше, работать она будет больше, а ее любимые заоблачные выси и напитки останутся в прошлом.

Перейти на страницу:

Похожие книги