Читаем Надлом полностью

— Демонов привлекают пороки, коррупция и сила. Они всегда основывают свои штаб-

квартиры в местах высшей концентрации этих факторов, — объясняет Джо. И добавляет так, словно

это действительно очевидно:— Вашингтон, округ Колумбия.

Хай кивает.

— По крайней мере, это самая большая штаб-квартира на восточном побережье, ещё есть в

ЛА, а также в Чикаго, они раскиданы по всему миру. Именно поэтому мы располагаемся в горах


36

Северной Каролины — достаточно близко, чтобы не сводить глаз с колумбийского филиала, и

достаточно далеко, чтобы спрятаться.

— Демоны в психбольнице произнесли что-то похожее на «зи» и «хал». О чём они говорили?

— спрашиваю я.

— О, это просто звания, — произносит Хай и забрасывает в рот ещё одну полную вилку яиц.

Проглотив, заканчивает: — «Зи» — руководящий демон, а «хал», по существу, — прислуга.

Итак, демоны даже и мысли не допустили, что я один из их руководителей. аль.

Я открываю рот, чтобы задать другой вопрос, но, по-видимому, Джо думает, что на сегодня я

узнала достаточно, поэтому прерывает меня.

— Мне надо оповестить г-жу Ли о приезде моей дорогой кузины.

Это провоцирует новые вопросы.

— Какой у нас на сегодня план? — спрашиваю я. Даже Джо не может уклониться от

интересующего меня вопроса.

Мне отвечает Хай:

— Сегодня воскресенье — занятий нет, работы нет — только игры после обеда. Воскресенье,

— произносит он счастливо, — день отдыха.

Только не для маленького монстра. Как говорится, нет покоя нечестивым.

Хай широко зевает.

— Думаю, мы вздремнём и снова встретимся за обедом.

Его зевание заразно. Возможно, немного покоя необходимо и нечестивому, но потом он

вернётся к своим коварным планам.

Мне надо избавиться от Джо, если я собираюсь получить всю информацию, и мне необходимо

сделать это прежде, чем придёт время удрать. Я хочу узнать немного больше о своих врагах. Когда

Ури первым заканчивает завтрак и поднимает свой поднос, я следую за ним. Джо и Хай слишком

заняты спором, чтобы обращать внимание на нас.

Я заговорщицки слегка толкаю его локтём.

— Эй, Ури, те двое всегда так много спорят?

— Что, Хай и Джо?

Нет, блин, другая парочка. Я что, кого-нибудь здесь знаю кроме них? Я киваю.

— Нет, — говорит он. — В действительности, они — лучшие друзья.

Я поднимаю брови в «удивлении», но на самом деле я так и подозревала, исходя из

фотографий в доме Джо.

— Правда?

— Да. То есть, они и раньше всё время спорили, только по-другому. Это больше походило на

соревнование между ними, понимаешь? Хай был сильнее, а Джо — быстрее и умнее, и не такая

медлительная, как сейчас. Они были лучшими во всём, — его голос наполнен благоговением.

— И что произошло? — Но я уже догадываюсь: притворщицы обмолвились о том, что он

перестал с ней общаться, и думаю, я могу догадаться, почему. Надо только уточнить, когда это

случилось.

Ури мнётся от неудобства, но всё же отвечает, наклоняясь вперёд, чтобы прошептать:

— Примерно два года назад Джо получила травму. — Он не встречается со мной глазами, и

его болтающиеся волосы падают на лицо. — Она чуть было не умерла. Даже не могла ходить в

течение года… она была не такой, как сейчас. Она… — он внезапно закрывает рот, потому что Джо

встаёт, чтобы присоединиться к нам. Но это хорошо, остальную часть истории я знаю. Супер-

спортивный Хай застрял с лучшей подругой, которая не может даже ходить? Он кинул её, и поэтому

она злится, здесь всё понятно. Я — серийный убийца, и я думаю, это достаточно бессердечно, хотя

он, возможно, видит это по-другому. Вероятно, он даже не понимает, что бросил её, просто

отстранился, когда между ними уже было не так много общего. Он всё ещё мил с ней — в конце

концов, он не монстр. Но, с другой стороны, легко быть великодушным, когда бросил ты, а не тебя.

И даже если она ненавидит его за это, у неё всё ещё есть чувства к бывшему лучшему другу

— хотя, подозреваю, они больше не из рода дружеских. Должно быть, это безмерно её разозлило. И

это на самом деле грустно.


37

Ах, ну что ж, это не моя проблема. На самом деле, я настроена использовать это против неё.

Хай, очевидно, её слабое место. Мне только надо выяснить, что с ним сделать.

Ури практически швыряет свой поднос на кучу грязной посуды и сбегает, не смотря ни на

одну из нас. Нет никаких шансов, что Джо нас слышала, поэтому я не уверена, из-за чего он

сконфузился. Я нещадно скоблю свою тарелку, и Джо делает то же самое.

Затем она поворачивается и смотрит на меня.

— Идём, Кузина. Давай тебя зарегистрируем.

Я следую через всю школу за её ковыляющим шагом по направлению к тому, что, как мне

кажется, является передней частью здания. Это место — сущий лабиринт, поэтому я не могу быть

уверена. Мы заворачиваем за угол в фойе, где располагается маленький, погружённый в беспорядок

офис, отделённый от входа стеклянной стеной. Никто не может зайти и выйти через главную дверь,

Перейти на страницу:

Все книги серии Надлом

Похожие книги