Читаем Надо убрать труп полностью

— Шанни весь вечер трещала, как сорока, о том, что ее хотят прикончить. И о том, что наняла вас и вы должны найти и остановить убийцу. Да, и о том, кстати, что подозревает одного из нас. — Джоанна сделала еще глоток. — А я терпеть не могу, когда меня дурачат, Бойд. Даже если это Шанни О'Тул.

— Кажется, у вас есть всему этому объяснение, — усмехнулся я.

— Я просто подумала, может, вам будет интересно, — равнодушно процедила Джоанна Вейч. — Вы ведь уже все знаете о наследстве Шанни и об условии, при котором она получит все.

— Да, помню. Высокоморальный образ жизни.

— Никому не выгодно убивать ее из-за этих денег, ведь тогда все достанется благотворительным организациям, — продолжала она. — Но вполне возможны два других варианта. Первый — доказать аморальность Шанни и представить доказательства Вилану, лишив ее таким образом наследства, или...

— Или можно использовать эти сведения, чтобы шантажировать Шанни? — догадался я.

— Правильно. — Джоанна радостно кивнула. — И у Шанни просто не будет выбора. Даже часть наследства ее дядюшки гораздо лучше, чем ничего! — Она сделала длинную паузу. — Кроме того, она сама могла подумать о том, как избавиться от шантажиста раз и навсегда!

— Прикончить его, кто бы он ни был? — предположил я.

— А если Шанни обладает изобретательным умом, то можно представить дело так, словно она сама опасается за свою жизнь, и нанять частного детектива. А потом заманить шантажиста в такое место, где никто не сможет помешать, например ночью на берег океана возле собственного дома в Санта-Байе. Пригласить в дом компанию друзей, кое-кто из них, вероятно, не откажется свидетельствовать в ее пользу. Завести в нужное время подходящий разговор, а потом избавиться от шантажиста, и все они будут готовы поклясться на Библии, что он или она пытались прикончить Шанни, а она, бедняжка, попросту защищала свою жизнь. — Джоанна с досадой передернула плечами. — Или, если она достаточно умна, то можно повернуть все так, что именно частный детектив сам прикончит шантажиста, искренне полагая, что оберегает жизнь своей клиентки!

— Да, в этом явно что-то есть, — задумчиво протянул я.

— Мне тоже так показалось, — облегченно вздохнув, проговорила она.

— А доказательства у вас есть?

— Ни малейших, — откровенно призналась Джоанна. — Только мои домыслы. Но даже под этой непроницаемой маской, Бойд, вы мне кажетесь неплохим парнем. И мне очень бы не хотелось, чтобы вас попросту использовали. Да и, сказать по правде, ваш знаменитый профиль тоже не оставил меня равнодушной.

— Благодарю, — рассеянно пробормотал я. Где-то в глубине моей души закопошилось неясное подозрение, что все это может быть правдой. — Ваша теория довольно увлекательна.

— Ну и замечательно, — просияла Джоанна. — А теперь, когда вы обо всем позаботитесь, мы можем неплохо позабавиться в постели!

— Поверьте, я весьма польщен, — пробормотал я, — но лучше как-нибудь в другой раз.

— Смотрите не прогадайте, — промурлыкала она. Ее пальчики легко скользнули к плечам и распустили ленты белой шелковой сорочки; еще миг — и девушка предстала предо мной обнаженной до талии. Дюйм за дюймом, мне казалось мучительно долго, воздушное одеяние сползало вниз, и наконец сорочка с легким шорохом упала на пол. Вытаращив глаза, я следил, как она медленно завела руки за голову и застыла передо мной в классической позе античной статуи. Мягкий свет стоявшей на столе лампы обрисовал ее прелестное тело, все его волнующие выпуклости и затененные ложбинки, подчеркнув молочную белизну полной груди и бросив таинственную тень на треугольник рыжевато-каштановых волос внизу живота.

— Я даю вам последний шанс, Дэнни, — прошептала она. — Вы еще можете передумать.

Однако я не мог. Слишком хорошо я помнил неясный щелчок в телефонной трубке, когда кто-то подслушивал мой разговор с Керри Хартфорд.

— Предлагаю все же оставить это до другого раза, Джоанна, — промямлил я, — но не думайте, что мне это так легко!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги

Миллениум. Тетралогия. (ЛП)
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)

1 - Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.2. - Девушка, которая играла с огнем. Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.\n \nМикаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идет охота на убийцу-психопатку, но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.3. - Девушка, которая взрывала воздушные замки. Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушил о ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийст ве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполош ить правительство и спецслужбы. Тогда у Лисбет будет шанс расстаться с прошлым и добиться справедливости.4. - Девушка, которая застряла в паутине. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу Миллениум грозит недружественное поглощение крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину  Назад (1 из  

Стиг Ларссон

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы / Триллеры