Читаем Надписи дождя полностью

Впереди возникла глухая стена. С боку мелькнула надеждой щель в приоткрытый подвал.

— Сюда! Риз! — надрывалась Джесс.

Но тот перебросил Джесс через забор. Потом прыгнул сам. И они понеслись. Мусор бил по ногам, отлетал в стены, скрябал по асфальту. Сердце Джесс колотилось как никогда до этого. Оно ударяло в ребра. Страх болью сковывал ноги. В ушах гремел топот преследователей.

Риз и Джесс без разбору мчались по улицам. Едва выскочили из-под колес взревевшего грузовика.

Обстановка чужая. Вокруг тьма. Людей нет. И это не улица, а чей-то узкий двор.

Джесс упала на землю, приложив лоб к мерзлой мостовой, и закрыла глаза. По щекам лились слезы, попадали на губы и с горечью обжигали нутро. Зажмурившись, Джесс неведомым чутьем ощутила Риза, и не хотела открывать глаза.

"Пусть наступит ночь! Пожалуйста… сейчас… ночь."

По небу пролетел раскат грома. Затем ему ответил визг невиданного чудовища, и город сотрясся. Пыль поднялась вверх. И наступило оглушение. Когда Джесс снова могла слышать, это разобрала крики напуганных людей. Они терялись в завываниях бури. А потом и сам шторм понесся прочь.

Отдышавшись и сообразив, что давно не слышит рядом возни Риза, Джесс подняла голову и с беспокойством огляделась. Бесформенная, скомканная фигура на земле с трудом походила Риза. Он сидел, облокотившись о кирпичную стену, и спрятал голову в локтях. Смятая одежда, штанина порвана. Сквозь дыру виднеется кровоточащий порез. Даже волосы стали другими. Лохматая челка покрылась грязью. Наверное, потому что Риз схватился за нее грязной ладонью.

Риз жалобно застонал, как во сне. Джесс не понравился этот звук. Пахло тошнотворной кислятиной пустого желудка с примесью пота.

Джесс жалела, что не оставила послания Мии.

Банда

В переулке раздались шаги. Это не черные преследователи. У этих есть лица. Но лучше бы таких не видеть.

В движениях парней улавливалась скользкая опасность. В дыхании воняло мерзким куревом. Расхлябанной походкой они обступили Риза. Самый мелкий из ребят вдруг принялся играть коротким ножом, до этого спрятанный в кармане. Толстяк разминал пальцы, прежде чем надеть кастет. Он явно не спешил и тянул удовольствие. Всем видом показывал, какой он молодец.

Риз напрягся. Он подобрал свои грязные босые ноги, сбитые в синяки.

— Удобно устроился. А за удобства надо платить.

— Так это музыкантик с площади. Его рожа. Че, больше не поешь?

— Я хип-хоп признаю. Сопли не уважаю. — вставил толстяк и оскалился своей шутке.

— Слышал, музыкант? Хип-хоп давай. Да постарайся. Тогда сильно не станем бить! — и тронул Риза ногой.

— А тут что за облезлая шкура? Желудок прилип к позвоночнику! Ха-ха! — мелкий как бы только заметил Джесс, хотя оглядывал ее до этого наглым пренебрежительным взглядом. А у самого на подбородке темнела грязная татуировка, как будто он упал в лужу.

— Верно. Она своим видом портит нашу улицу.

— Давай пой! — приблизился толстяк. — А ты не болтун, я посмотрю. Знавал я такого же же чела. Все геройствовал, а кончил как собака.

— Это вы собаки дворовые! — весело закричал Риз. И понеслось!

Хлесткое шуршание одежды, торопливый топот — каждый хотел проучить Риза. Он упал, сжался и его тут же накрыли неприятели. Джесс, пораженная этим сумасшествием, похолодела. Кровь словно застыла в жилах. Тело неподъемным грузом прилипло к земле. Видя, как Риз вздрагивает при каждом ударе, слыша, как он стонет, как воздух из его легких выбивают грязные грубые башмаки, не давая вздохнуть, Джесс сама задыхалась.

Она беспомощно ловила ртом воздух и вдруг закричала. Оцепенение, что льдом сковывало, разбилось на острые осколки. Джесс видела, как лохматая голова толстяка отлетела прочь, искаженное удивление безобразное лицо. Алые борозды от ногтей исказили его. Как спотыкаясь и кувыркаясь по земле, банда обидчиков бежала прочь. Один — хромал, другой держался за глаз, третий наугад так резво махал ножом, что тот выпал из дрожащий пальцев.

Отступив на десять метров, банда вновь почувствовала себя в безопасности и с ненавистью уставились на Джесс. Они тут же принялись материться, уязвленные в трусости и слабости перед маленькой Джесс.

Риз кашлянул. Джесс поспешила к нему, но от прикосновения, Риз заскулил, стиснув зубы. Она отдернула пальцы и смотрела на Риза покрасневшими глазами, полными слез.

Кто-то из обидчиков кинул в Джесс пустую бутылку. Она разбилась о стену, наполнив и без того душный воздух едкой вонью спиртного.

— Сука!

— Ладно, пошли. — буркнул тихо мелкий. — Кастету в больничку надо.

— Бешеная!

— А с тобой, музыкант, еще не закончили. Позже продолжим.

И они ушли.

"Лучше бы сдохли там у себя за углом" — в сердцах кричала Джесс. Риз повернул голову и сплюнул кровью. Он поднял голову на Джесс. Взгляды их встретились. Долго они так смотрели. Даже время остановилось. И тут Риз зажмурился и передернулся всем телом:

— А ты классно двигаешься. — весело хихикнул Риз, улыбаясь.

Почти невидимки

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези