Читаем Надвигающаяся буря полностью

— Не только. Знаешь, где не хочется оказаться во время землетрясения? — Пейдж не стала дожидаться ответа. — В зоопарке... или вблизи него, раз уж на это пошло. Мы задержались из-за того, что размещали животных по клеткам, и только потом перенеслись сюда.

— Этот способ перемещения оказался весьма забавным, — заметил Рафаэль. — Он очень хорош, когда опаздываешь на работу.

— Есть известия от Деррила и Фиби? — прервала его Пейдж.

— Нет. — Пайпер встала и начала расхаживать по комнате. Она знала, что Фиби способна постоять за себя, но ей, старшей, свойственно было волноваться.

— Нам нужно подытожить, что мы узнали, — предложил Лео.

Пайпер предположила, что он сказал это для того, чтобы отвлечь ее от мыслей о сестре. Она была благодарна ему, но когда рассказывала, что было с ней и Мюриель, все равно беспокоилась за Фиби.

Все последовали ее примеру и быстро выложили свои новости. Похоже, Рафаэлю было труднее всего свыкнуться с тем, что происходило. До всех этих событий он считал себя самым обычным человеком.

Все уже собирались послушать, что скажет Лео, когда в дверях появилась Фиби:

— Как хорошо, что особняк такой просторный. У нас очень много гостей...

Снова пришлось начать процедуру знакомства.

— Вижу, ты вернулась одна. — Пайпер старалась выглядеть бодрой — страшная гроза все время напоминала ей об опасной ситуации. — Мы привели своих Владык. А где твой?

— Габриелла сейчас немного занята. Я думаю, она постарается прийти сюда сегодня вечером. — Габриелла работает в реанимационном отделении. Сейчас там сумасшедший дом, — оправдывалась Фиби.

— Хорошо, но она же придет к нам. Верно? — уточнила Пайпер.

— Ну...

— Фиби? — Пайпер не любила, когда ее сестра так отвечала. Это всегда означало, что она услышит не очень приятные новости.

— Габриелла... очень целеустремленная личность. — Фиби было неприятно, что она не совсем справилась с заданием. — Она бросила работу юриста, чтобы заняться медициной. Представляете? А я думала, что всю оставшуюся жизнь проработаю в газете.

— Простите, — Мюриель приободрилась, — мне шестьдесят семь лет... я уже пять раз меняю профессию... и еще не собираюсь уходить на пенсию. Что тут такого? Насколько я понимаю, этой женщине придется поторопиться.

— И сбежать из больницы перед началом очень важного ритуала! — Пайпер старалась, чтобы в ее голосе не прозвучало упрека.

— Конечно. Если не считать Ночь Эола, моя семья всегда стремилась воспользоваться своими силами, чтобы помочь человечеству. Разумеется, мы пытались жить и для себя. Нас первым делом учили сосредоточиться на главном, а потом найти время для себя. Девочки, вы этому еще не научились? — удивилась Мюриель.

Пайпер не знала, поняла ли она ее правильно.

— Но ты ведь пожалела, что не смогла прийти сюда раньше, — напомнила она Мюриель.

— Дело в том, что я вряд ли могла бы остановить то, что произошло, — теперь оправдывалась Мюриель. — И мне угрожала бы та же опасность, что и Кристоферу, так что мое пребывание в Лос-Анджелесе пришлось кстати.

Пайпер впечатляла четкость, с какой Мюриель говорила о своих проблемах, потому что ее внимание всегда распылялось между обязанностями Зачарованной, работой и собственной жизнью. Она подумала, что если шестидесяти-семилетний банкир, обладающий волшебными силами, на неделю не боится оставить свою работу, то сама Пайпер могла бы выкроить немного времени для приготовления какого-нибудь блюда. И тут она снова по старой привычке начала беспокоиться о клубе, подумала, что он тоже не избежал землетрясения...

 — Ты же ничего не могла сделать, — шепнул ей Лео, прочитав ее мысли. — Что случилось, то случилось. Клуб еще не был открыт, когда произошло землетрясение.

— Как это у тебя получается? — прошептала она в ответ, задавая себе вопрос, способен ли Лео читать ее мысли.

— Я люблю тебя, — произнес он.

 — Внимание! Народ, нам надо сосредоточиться, — взяла в руки инициативу Пейдж. — Лео, что произошло у Старейшин? Ты выяснил, где находится Круг Гейи?

— У Водоема Прозрачных Источников, рядом с...

— ...разломом Сан-Андрэа, — договорили за него присутствовавшие.

— Я так и думала, — и заключила Пейдж.

Пайпер стала намечать план действий:

— Итак, мы заберем Тайлера и Водяного...

— Габриеллу, — добавила Фиби, затем пробормотала: — Если найдем ее.

— ...затем Лео и Пейдж смогут перенести нас туда, — заключила Пайпер.

— Это невозможно, дорогая, — предупредил ее Лео. — Старейшины наказали добираться к Кругу Гейи по земле.

— По земле? — переспросила Пайпер. — Что это конкретно означает? Можно поехать туда на моей машине?

— Я знаю людей, которые могут посчитать машину не совсем «земным» способом передвижения, — заметила Фиби.

— М-да, если придется идти пешком, то мы уже опоздали, — Лео покачал головой.

Пайпер посмотрела в окно и увидела, что вовсю бушует гроза.

— Все будет хорошо, когда мы туда доберемся. Да, чуть не забыла. Для ритуала нам кое-что понадобится, — успокоила их Мюриель.

— Например? — Пайпер посмотрела на нее.

 — Меч, кубок и несколько монет, — ответила Мюриель. — Век, когда монеты выпущены, не очень важен, но чем они старее, тем лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги