— Вот как, это тема, с которой ты недавно познакомилась? — сыронизировал Рафаэль.
— Ты привык сводить своих учеников с ума? — возмутилась Пейдж.
— Не без того, — признался Рафаэль. — Жизнь гораздо веселее, если добавить немного безумия.
— Ну тогда моя жизнь — это цирк, — сделала заключение Пейдж. — Габриелла похожа на одержимого человека, который ничего не пускает на самотек.
— Да? Кто бы мог подумать! — Рафаэль насмехался над ней.
— Как бы то ни было, думаю, ты был прав. Мне некоторое время следует сосредоточиться на своем волшебстве и прикинуть, куда меня впоследствии приведет жизнь, — решила Пейдж.
— От этого дом не рухнет на тебя, — улыбнулся он.
— Это шутка для ведьмы, да? — ухмыляясь, поинтересовалась Пейдж.
На кухне Пайпер ждала, когда Тайлер наестся перед встречей с демонами. Молодой Огневержец уплетал остатки сэндвича с индюшатиной и допивал второй стакан молока.
— Спасибо, — сказал он.
— Не за что. Не забудь свой меч.
Тайлер с нежностью взял свой меч и отправился в гостиную к своим новым друзьям. По дороге он столкнулся с Мюриель. Она с удивлением посмотрела на мальчика.
— Почему он повсюду таскает за собой этот меч? — Мюриель зашла на кухню, чтобы перекусить.
— Думаю, этот вопрос лучше было бы не задавать. — Пайпер убирала со стола.
— Хороший подход, — откликнулась Мюриель. — Из тебя получится отличная мама. Не думала об этом?
— Думаю, но все безуспешно, — вздохнула Пайпер.
— Уверена, скоро что-нибудь получится. — Пайпер вопросительно посмотрела на нее. — О нет, моя способность управлять землей еще не означает, что у меня есть материнские предчувствия, — рассмеялась Мюриель. — У меня лишь возникло ощущение, что я и в самом деле могу представить тебя мамой.
— Мне поесть приготовить некогда, — объяснила Пайпер. — Как я смогу вырастить ребенка?
— Ты сумеешь, — заверила ее Мюриель. — Женщины занимаются этим все время.
— Да, конечно. Пожалуй, нам лучше отправиться в путь, — сказала Пайпер. — Иначе мы можем стать свидетелями конца этого времени.
ГЛАВА 18
Вся Компания ехала на двух машинах к Водоему Прозрачных Источников. Никто точно не знал, как далеко распространяется эдикт «передвижения земным способом», и не хотел подвергать все дело опасности. Дорога к Кругу Гейи занимает на машине два часа — вполне достаточно времени, чтобы добраться туда и приготовиться на случай, если придется схватиться с демонами.
Впереди ехала Пайпер на своей машине. С ней Лео, Тайлер, Деррил и Мюриель. Пока машина медленно двигалась по улицам города, по предложению Мюриель все пели походные песни. Пайпер подумала, что таким образом Мюриель хочет успокоить мальчика, но, поскольку тот сидел рядом с водительским местом, она заметила, что ему все это скучно.
Мюриель же, втиснувшаяся между Лео и Деррилом и распевавшая бойкие песенки, наоборот, очень веселилась.
«Более фантастической ситуации трудно придумать», — подумала Пайпер, продолжая петь вместе со всеми.
Несмотря на грозу и неосвещенные дороги, ехали без особых приключений, пока перед ними не вспыхнул яркий свет.
— Что это? — Тайлер указал через ветровое стекло на небо.
Пейдж сидела в пассажирском салоне второй машины и посматривала на машину Пайпер, а Фиби внимательно смотрела на дорогу. Улицы были усеяны обломками, в некоторых районах города все еще не горел свет, и ей было нелегко успевать по темным улицам за черной машиной Пайпер. Шел сильный дождь, возможно даже град, и дул шквальный ветер. Фиби беспрерывно смеялась над тем, что происходило на заднем сиденье.
Рафаэль явно перестал заигрывать с Пейдж, когда понял, что это ни к чему не приведет, и придвинулся к Габриелле, но та не реагировала. Пейдж стало немного досадно, что он потерял к ней интерес и занялся женщиной, которая была на десять лет старше нее. Дело, конечно, не в возрасте. Пейдж просто искала причину для недовольства. Ушло почти полчаса, прежде чем она поняла, что Габриелла не очень интересовала Рафаэля, — он поймал взгляд Пейдж в зеркале заднего обзора и скорчил ей рожу. Значит, Рафаэль просто дурачился, проверяя, удастся ли ему рассмешить Габриеллу.
— Знаете, вы ведь могли бы остановить этот дождь, если по-настоящему захотели, — обратился Рафаэль к Габриелле. — Дождь ведь всего лишь вода.
— Нет, на самом деле дождь — это результат сочетания окружающих нас климатических явлений, которые воздействуют на облака на высоте нескольких тысяч футов, — объяснила Габриелла.
— Я так и знал, что вы можете развеселить компанию, — заметил Рафаэль. — Посмотрите только, сколько в нашем распоряжении тем, на которые можно вести светские разговоры!
— Может быть, ты могла бы, по крайней мере, остановить дождь между нами и Пайпер? Я почти не вижу ее машину, — сказала Пейдж. Она не подыгрывала Рафаэлю, в действительности такая помощь пришлась бы кстати. Хотя и стало легче ехать, в этом месте почти не встречались машины, но совсем стемнело и при бушевавшем ливне почти не было видно хвостовых огней машины Пайпер.
— Я не совсем понимаю, как это сделать. — Габриеллу это незнание явно расстроило.