Читаем Надвигающийся шторм полностью

Габриэль потеребил свою бородку и вздохнул. Мика не понимал, что требуется от Габриэля. Брат всегда старался быть хорошим, а не делать то, что необходимо, чтобы исправить ошибки мира. Лучше пока держать его в неведении. Долг Габриэля — обеспечивать безопасность младшего брата. Он делал это с тех пор, как они были детьми. Он отогнал раздражение. Его брат был для него всем.

— Прости меня. Просто я сейчас на взводе.

— Нет проблем, — заверил Мика. Габриэль знал, что так оно и есть. Мика простил бы ему все.

Он постарался, придать своему голосу легкость и беспечность.

— Ты всегда слишком много беспокоишься.

— Ага. Ладно. — Брови Мики все еще оставались слегка нахмуренными. Но он скоро успокоится.

— Только мы? — «Только мы. Ты и я». Эту фразу они использовали с детства, когда по очереди дежурили у больничной койки мамы, проверяя, по-прежнему ли она дышит. И еще позже, когда их убитый горем, наркозависимый отец больше не мог подняться с дивана, чтобы побросать мяч на заднем дворе или приготовить завтрак перед школой. И еще позже, когда в буквальном смысле остались только они.

Они присматривали друг за другом.

Мика улыбнулся.

— Всегда.

Глава 4

Амелия

Для восемнадцатилетней Амелии Блэк роскошь «Гранд Вояджера» не представляла ничего нового. Она привыкла к богатству и пышности. Что никогда не менялось, так это давление, ожидание, тревога, постоянно скребущие в животе. Люди видели только красоту и гламур, иллюзию идеальной жизни. Они не замечали трещин и того, что скрывалось под ними.

Амелия стояла рядом с матерью, прихорашиваясь перед зеркалом в их представительском номере, готовясь к ужину за капитанским столом. Позади них ее шестнадцатилетний брат Сайлас угрюмо растянулся на диване цвета слоновой кости, свесив босые ноги через мягкий подлокотник.

Ее отец, Деклан Блэк, распахнул стеклянные двери веранды и вошел в апартаменты. Она заметила, как он нахмурил брови, как сгорбились его плечи. Судя по всему, разговор, который он только что закончил, прошел не очень хорошо. Она напряглась.

— С кем ты беседовал?

— Просто подтверждаю последние детали Закона о безопасности и защите. Не о чем беспокоиться твоей хорошенькой головке. — Деклан снял платиновый наушник, изогнутый вокруг правого уха, и сунул его в карман смокинга. Присутствие отца всегда носило царственный и властный характер, он притягивал к себе всю энергию в любой комнате, в которую входил. Его темно-каштановые волосы и окладистая борода отливали серебром, а его магнетические глаза цвета железа казались темными и задумчивыми.

Деклан Блэк был основателем и генеральным директором «БиоГен Технолоджис», а также председателем Коалиции Единства, конгломерата мощных биотехнологических, коммуникационных и оборонных корпораций, которые консультировали правительство по всем вопросам, связанным со здоровьем, процветанием и безопасностью нации.

Деклан окинул взглядом жену и дочь, сужая глаза в поисках недостатков. У Амелии все сжалось внутри, когда она разглаживала платье, мерцающие нити ткани переливались при каждом движении. Она выпрямилась во весь рост, заставив себя улыбнуться. Неважно, насколько идеально они выглядели. Всегда находилось что-то не то.

— Только не жемчуг. — Деклан перебирал ожерелья, серьги и браслеты, разбросанные по туалетному столику. Он отодвинул вазу со свежими орхидеями, доставленную утром их личным дворецким, и взял в руки ожерелье из белого золота с бенитоитом в полтора карата в ореоле бриллиантов. — Синий вот ее цвет.

Амелия смотрела на себя в зеркало, пока отец заменял жемчужное ожерелье на бенитоитовое. Он как всегда прав. Драгоценности сверкали у горла, подчеркивая ледяную синеву ее глаз.

Деклан повернулся к жене.

— Элиза, распусти волосы. Эта прическа тебя старит.

Ее мать вздрогнула. Она была наполовину португалка, красивая и элегантная — от скульптурных скул и дугообразных бровей до безупречной осанки. Она послушно распустила свои русые локоны. Мама всегда делала то, что хотел Деклан. Они все делали.

Амелия оглянулась на Сайласа. Он бесстрастно смотрел на них, его взгляд был ровным и ничего не выражал. Когда они были помладше, он высовывал язык или корчил гримасы, если обстановка становилась напряженной. Теперь нет.

Голова раскалывалась от боли в затылке. Амелия сотни раз переносила подобные политические ужины, очаровывая правительственных чиновников, сенаторов и представителей, судей и руководителей компаний, несколько раз даже вице-президента Слоан. Она никогда не говорила «нет». И всегда делала то, что от нее ожидали, даже когда ей это не нравилось.

Посмотрев в зеркало, Амелия сосредоточилась на комнате позади себя. Номер «Инфинити» представлял собой самую экстравагантную каюту на корабле, с самыми современными капсулами для сна, мраморными полами с подогревом и изящной парящей мебелью. Но больше всего ей нравились стеклянные стены от пола до потолка. Стекло высотой десять футов и шириной во всю каюту создавало впечатление, что сам океан находится на кончиках ее пальцев. Небо за окном окрасилось в оттенки индиго.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последнее убежище

Надвигающийся шторм
Надвигающийся шторм

Захват круизного лайнера. Появление смертельного вируса. Судьба человечества висит на волоске…В недалеком будущем, опустошенном голодом и болезнями, Соединенные Штаты балансируют на грани краха.Когда террористы захватывают роскошный круизный лайнер, богатая Амелия Блэк вынуждена скрываться вместе с Габриэлем Риверой, загадочным незнакомцем и обладателем опасного секрета. Он — ее единственная надежда — если она сможет ему доверять.Несмотря на непреодолимые различия — и на убийц, охотящихся за ними, — пара должна заключить неожиданный союз, чтобы выжить. Когда границы между врагами и союзниками стираются, они обнаруживают новую страшную угрозу: биооружие мирового масштаба, спрятанное на корабле.То, что начинается как один ужасающий инцидент, вскоре перерастает в гонку за спасение человечества от вымирания…

Кайла Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы