Читаем Наёмник (СИ) полностью

— Да хватает… Держатся в основном особняком, но часто оказываются рядышком, нежели мне нужно перекинуться с ними словцом. Башковитые они, кентавры… Много чего знают… только не говорят.

— Думаешь, мы кентавра тогда услышали? — спросил я.

— Разве это было похоже на стук копыт? Не, если спросишь, скажу тебе вот что — это — то самое, что убивает единорогов — никогда не слыхал доселе ничего подобного.

Мы стали пробираться сквозь тёмную чащу деревьев. Я шел спокойно и ощупывал наблюдающего за нами одержимого. Нет, он не собирался нападать: его цель – Камень. Они только что миновали очередной поворот, Терри сказал леснику:

— Хагрид! Смотри! Красные искры, наши попали в беду!

— Вы двое ждите здесь! — крикнул лесничий. — Не сходите с тропинки, я вернусь за вами!

Мы слышали, как Хагрид ломился через молодую поросль, и стояли, испуганно глядя друг на друга, пока все звуки не затихли, кроме шелеста листьев вокруг них.

— Как ты думаешь, они целы? — прошептал Терри.

— Мне наплевать на Малфоя и Уизли, если честно.

Медленно тянулись минуты. Ночной лес не терпит шума, в нём слышен каждый вздох ветра, хруст ветки, шаг, а уж как далеко слышно человеческий голос!

Наконец, сильнейший треск оповестил о возвращении взбешённого Хагрида. Малфой, Уизли и Клык были с ними. Как оказалось, Малфой в шутку подкрался к Шестому сзади и схватил его. Тот испугался и послал искры.

— После такого шума, который вы подняли, будет удачей, если мы кого-нибудь сегодня поймаем. Так, мы перегруппируемся — Рон, ты остаёшься со мной и Терри; Гарри, ты пойдешь с Клыком и этим идиотом. Прости, — шепнул он мне, — но тебя ему будет куда труднее напугать, а нам ещё нужно доделать начатое.

Мы с Малфоем и Клыком уже около получаса удалялись от замка, тропинка не стала почти непроходимой из-за густо растущих деревьев. Лужи крови всё увеличивались и увеличивались. Вампирьи инстинкты требовали обернуться в боевую форму и бежать, бежать, бежать к такой желанной добыче: кровь единорога содержит огромное количество праны и маны. Впереди, через спутанные ветви древнего дуба, показалась прогалина.

— Смотри, — прошептал я, подняв руку, призывая Малфоя остановиться.

На земле светилось что-то ярко-белое. Мы начали подходить ближе, а я наложил на Клыка и Драко ужас, немоту и полог тишины, чтобы их бегство произошло бесшумно и пораньше.

Это, без сомнения был единорог, и он был всё ещё жив. Я никогда в жизни не видел такого прекрасного зрелища. Длинные, стройные ноги торчали под неестественными углами, а жемчужно-белая грива разметалась на тёмных листьях, а этот упоительный запах в воздухе!..

Я сделал шаг вперёд, и тут же застыл. Куст на опушке поляны дрогнул… Затем из тени появилась фигура в капюшоне. Она медленно двигалась через прогалину, словно крадущийся зверь. Фигура в плаще приблизилась к единорогу, склонила голову над раной на боку животного и начала пить его кровь.

Малфой попытался издать вопль ужаса и бросился наутёк на пару с псом, а я обернулся: радужка заалела злым светом, фигура чуть вытянулась, мантия стала как будто из жидкой Тьмы, на руках вытянулись когти, изменились до неузнаваемости черты лица, а из приоткрытого рта показались острые зубы. Фигура в капюшоне подняла голову и посмотрела прямо на меня — кровь единорога стекала по лицу и капала на плащ. Такое расточительство! Она поднялась и медленно начала удаляться от меня. Шаг, два, три – и фигура исчезает в вихре аппарации.

А теперь – быстро к единорогу! Купол отвлечения внимания развернулся как будто сам собой, а я, отбив и спрятав рог, припал губами к ране и начал выкачивать из творения Света и Жизни кровь, прану, ману и саму душу.

Секунда – и неземное сияние начало покидать концы волос единорога. Шерсть из серебристой плавно становилась просто седой. Пропало дыхание, жизнь начала покидать волшебное существо. Минута – и всё было кончено, передо мной лежал окоченевший и обескровленный труп вполне обычного коня.

Вкусная тварюшка, однако! Когда я отошел от него и снял барьер, на поляну выскочил кентавр, не Ронан и не Бейн, чуть моложе, со светлыми волосами и телом золотистого цвета.

— Ты в порядке? — спросил кентавр.

— Да… спасибо. Что это было?

Кентавр не ответил. У него были поразительные голубые глаза, похожие на бледные сапфиры. Он внимательно посмотрел на меня, а его взгляд задержался на шраме, который я заставил побагровевть и отчётливо выступить на лбу.

— Ты — мальчик Поттер, — сказал он. — Тебе лучше вернуться к Хагриду. Лес нынче небезопасен… особенно для тебя. Ты можешь ехать верхом? Так ты быстрее доберёшься. Меня зовут Фиренц, — добавил он, опускаясь на передние ноги, чтобы Гарри мог взобраться на его спину.

Неожиданно послышался стук копыт, приближающийся с другой стороны поляны. Из чащи выскочили Ронан и Бейн, их вздымающиеся бока лоснились от пота.

— Фиренц! — прогремел Бейн. — Что ты делаешь? У тебя человек на спине! И тебе не стыдно? Ты что, обычный мул?

— Да вы хоть знаете, кто это? — ответил Фиренц. — Это — мальчик Поттер. Чем быстрее он выберется из леса, тем лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги