- Ну как постели нет!? Есть, конечно, а вот такого герросса как у нас, вы во всё Баттербите не сыщите! Были бы деньги. - Староста впился взглядом в путников. Рут машинально схватился за пояс, но вспомнив о своём банкротстве, быстро отдёрнул руку.
- Успокойся, заплатим. - Сандр кинул Межиту эрг, тот поймав его, выжидающе уставился на цверга. - Это задаток. - Однако староста продолжал пялиться. - Пока. - Добавил Сандр с нажимом. - Межит разочарованно вздохнул и убрался с дороги. - Да, совсем забыл, нам ещё кони нужны, десяток.
- Конечно! - И как бы невзначай прокатил по пальцам золотой кругляш. - У нас, пожалуй, столько не сыщется, так мы по соседям пробежим.
- Валяй, беги, фокусник. - Устало сказал Гомба и толкнул дверь корчмы.
- Слушай Сандр, - тут же вцепился в него Рут - у меня совсем нет денег.
- У меня тоже, этот эрг был последним.
- Что же делать?
- Попробуем потрясти Быка...
- Зачем меня трясти? - Подошёл к столу Хомпа с заветным бочонком в руках. - Хочу сразу предупредить, для тряски у меня не то настроение, могу в ответ тряхнуть так, что мало не покажется. - Он профессионально-отточенным движением вбил кран в бочонок и, поднеся кружку, повернул его. Терпкий запах напитка моментально наполнил помещение, смешался с запахом жареного мяса и наполнил рот слюной. - Хум! Ты там с мясом куда провалился? Беги скорее сюда, а не то я сейчас захлебнусь, и не вином, как хотелось бы! - Сандр отпил немного вина рубинового цвета.
- И это ты называешь крепким? - Скривился цверг. - Слышь, Хомпа, у тебя деньги есть?
- А что?
- Да больно староста наш услужлив.
- Да уж, такой постарается по полной содрать. - Согласился Хомпа
- Так денег нет. - Буй-Бык поперхнулся вином.
- Как это нет?! Восемь тысяч же было! - В изумлении уставился он на Рута.
- Они остались в пещерах.
- Так. - Протянул Хомпа.
- У меня, правда, было с собой около тысячи, но их куда-то этот проклятый Гебелот подевал.
- Что, совсем ничего не осталось?
- Нет. - Опустил голову Рут.
- Погоди, Сандр, но у тебя ведь тоже были деньги. - Цверг вздохнул, подёргал себя за косицу на бороде и немного смутившись, достал из мешка островерхий шлем, с алым пёрышком на небольшом шишаке.
- Вот Рут, пользуйся. - Само изделие было литое, с рельефом, вот только не понятно было, что старался изобразить мастер отливший его, толи крылья, толи рога. Слишком старый шлем был.
- На подарки у вас деньги есть, а на постой нет?
- Пёрышко, надо понимать, ты сам приделал? - Спросил Рут.
- Ага. - Расплылся в довольной улыбке цверг. - Нравится?
- Очень. - Ханэдав старался скрыть сарказм, но видно это не очень получилось. Сандр буркнул что-то и выдернул перо. Буй-Бык выругался.
- И с кем я связался? - Он швырнул на стол кошель. - Тут, всего двадцать эргов, забирайте и подумайте, как нам быть дальше. - Менторский тон Быка рассмешил Сандра, да и Рута, если честно, тоже. Хомпа в конец обиделся. - Вы чего ржёте? - Спросил он, когда те немного успокоились. - Если вы собираетесь купить лошадей, то этих денег едва хватит, тут лошадки ох как ценятся, а до Баттербита ещё топать и топать. Ах да, совсем забыл, надо ещё кормить и лечить полсотни ртов, плюс к этому платить лекарям.
- Как платить? - Всю весёлость Сандра как ветром сдуло, дело в том, что услуги лекаря стоят очень дорого из-за редкости профессии.
- Так. - Подтвердил Хум. - Бес их по отдельному контракту нанял.
- Так пусть Бес и платит, если он сделал такую глупость!
- А ты попробуй столковаться с кем-нибудь из их братии без контракта, пошлют куда подальше. - Ответил Хум. - Я и так им за последнюю неделю из своего кармана заплатил. Пять эргов парни, не хрен собачий.
- Собачачий! Думать башкой надо, прежде чем платить!
- А что ты предлагаешь Сандр!? - Уже не сдержался Хум.
- Да навешать им хороших кренделей! Вот и всё!
- Навешал тут один такой, его потом каждый лекарь за вирр обходил. Это же гильдия Сандр! Только представить, вольные бойцы прессуют лекарей! Да кто после такого с нами работать будет?
- Ну что они, в самом деле!? Не могут потерпеть что ли!?
- Не могут, на отрез, отказываются.
- Стойте, стойте. - Вскочил Рут. - У нас же кое-что есть! - Все недоумённо уставились на него. - Ну, наконечники из шкарбенда.
Глава 2.
Рут не поленился и сбегал в амбар, куда уже определили обоз с ранеными, нашёл на одной из телег сумку с наконечниками и, собирался уже было вернуться, как его перехватил Келем.
- Нет ни чистых холстин, ни мазей, ни крепкого вина, ни соломы для раненых?
- Так староста всё обещал дать.
- Так он и дал. Во. - Келем сунул Руту под нос дулю.
- Сейчас разберёмся. - Ханэдав вернулся обратно в корчму, сунул сумку Сандру, забрал у него кошель и пошёл в сторону дома старосты.
Правда дом, это, пожалуй, будет слишком скромно сказано, тут больше подходило слово палаты, да не простые, а каменные. Двухэтажные хоромы были обнесены тыном лишь немного уступавшим по высоте частоколу стоящему вокруг селения, тут в стене даже башенка присутствовала, на которой топтался детина немаленького роста с коротким копьём, толстом кожаном панцире и таком же кожаном шлеме.