Читаем Наемники. Холодное Лето (СИ) полностью

Когда Ханди вернулся обратно, первое, что он увидел, это как Сандэр хорошим ударом вырубает Делвина.

- Так поэтому барон не может прийти в себя? – Спросил рассерженный Росс, бить пленных, по его разумению, даже таких законченных негодяев как Делвин, было ниже достоинства любого человека. Ниже Делвина пасть невозможно. Надо сказать, что все кто были в комнате с интересом поглядели на не вовремя вошедшего парня. – Вы чего?

- Да так. – Приподнялся на локте раненый Бизон. – Барону видно конкретно чердак перетряхнуло, как только очнулся первое, что он спросил «где этот сраный потомок первого марвелина». На вопрос кого он имеет ввиду, он ответил «сопляк ваш где?»

- И?

- Ну Сандэр за сопляка ему врезал. Помоему правильно.

- Согласен. – Поддержал Хенгист. – Если бы не ты, нам светил нехилый шанс навечно поселиться в южной башне, а что он, кстати, имел ввиду? Ты правда что ли марвелинских кровей?

- Бабушка у него блудила. – Проворчал Сандэр, сгрёб в охапку Росса и буквально вынес его из караулки. – С этим надо что-то делать парень! Вопрос что!?

- Не плохо было бы расспросить его о том, о сём. – Сунулся следом за ними Буй Бык.

- Ты чего тут делаешь!? А если этот болтун снова очнётся!? – Проорал шёпотом Сандэр.

- О! – Бык мигом вернулся обратно.

- А вообще-то он прав. – Подумав сказа цверг. – Эй, Хомпа! Волоки этого клоачника сюда! – Через пол минуты в дверях появился Бык, неся барона на плече.

- Куда идти?

- За мной.- Потребовалось немало времени что бы найти укромное место, всё время кто-нибудь, где-нибудь торчал или крутился рядом. – Вот. – Сандэр вошёл в помещение доверху забитое ящиками и бочками. – Надеюсь, тут нас никто не потревожит. – Бык сгрузил тело на пол и побрызгал ему на лицо из фляги.

- Ты чего не по теме пасть разеваешь, резак базарный? – Напустился на него Сандэр.

- Ты меня с кем-то путаешь, шакрапет. (обидное прозвище цвергов)

- Да ну бросьте вы, ваше клоачество, - вступил Бык – о том, что на вас все доринские сутенёры ишачат, вместе с контрабандистами и ворами, только Мерид не знает, да и то наверно догадывается.

- А, это ты, клоп лесной, то-то мне всё казалось, что ты не так прост. Говорили мне парни, прижми этого барыгу к ногтю…

- Это я-то барыга?! Закрой пасть, а то душой твоей паскудной смердит! Да я по сравнению с тобой беленький котёнок…

- Да ладно, не трепись попусту, как лесовиков обирать, так ты первый…

- Обирать!? Да я им лучшую цену даю, у любого спроси!

- Всё! Хватит! – Крикнул Росс.

- Ой! Это у кого голосок прорезался? – Расплылось в улыбке разбитое лицо Делвина. – Уж не отпрыск ли это семейства Ханди? Вот уж люди, так люди были, кондовые разбойники. Как чью-нибудь собственность, в виде орхусов отжать, или кое-кого в землю закопать, так вы первые, а как поделиться нечестно нажитым, так мы люди благородные, ручки сроду не марали.

- Вы о чём барон? – Напрягся Росс.

- Да ладно, брось, барон. – Протянул Делвин. – Твой прадед три семейства извёл, которые чёрными орхусами владели, да и сами орхусы почти все под корень срубил, а их там тысячи были. Всё боялся, что попрут его с земли, хапал полной горстью от земных щедрот, всё нажраться никак не мог. Дед твой поумнее был, не только брал, но и давал кому нужно, что бы земли эти золотые в вашей семье остались. А вот отец твой не то, не сё вышел, ни вашим, ни нашим. К нему нормально подошли, верни награбленное Ханди и живи себе спокойно, так нет, упёрся, про какой-то долг всё талдычил…

- Что вы несёте? – Не верил Росс.

- Что несу!? Значит, отец тебе ничего не рассказал. Чистеньким хотел оставить. Ну уж нет! А то, что ты являешься потомком Рута Ханэдава и королевы Намаи он тебе говорил?

- Чего? – Не поверил Буй Бык.

-Знаю.

- Ну хоть что-то. – Возвёл руки к небу Делвин. – Я не знаю, откуда Комуники пронюхали, что Ханди прямые наследники Ханэдава и Намаи, но заказ на вас сделали предельно ясный. Разузнать, не замышляете ли чего крамольного, отследить ваши связи, знакомства, ну и в любом случае отправить на тот свет. А как это сделать? Не в смысле оправить, а в смысле как разузнать. Долго я думал, почти год кругами ходил, попутно напряг бойцов из доринской клоаки пощупать вас, и они мне такое порассказали о твоих предках, что только диву даёшься. О том, как они состояние сколачивали, людей в землю закапывая, ложь, подлог, убийство, предательство, прямо семья порока какая-то. Но что-то мне всё покоя не давало, я предполагал, что ваше семейство богато, но даже и не представлял на сколько. Вот тут-то мне и подвернулся Поль. Оказывается, что ни дед твой, ни прадед не знали, что они невероятно состоятельны! Казана Ханэдава!

- Поль!!!?

- Неужели ты поверил, что он утонул? Вот наивный… Папочкино воспитание.

- Тварь! – Росс бросился на Делвина, но его успел перехватить Сандэр.

- Спокойно Росс! Спокойно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы