Читаем Наёмники. Холодное лето полностью

– Зачем он тебя фехтовать учил? В драке главное быстро и максимально жёстко загасить своего визави. При этом ты экономишь кучу энергии на других придурков считающих себя мастерами фехтования.

– А я разве не быстро?

– Ну ты конечно быстрее черепахи, тут я отдаю тебе должное, но до блохи тебе как до Нанта раком.

– До куда?

– Вот смотри, ты встал в стойку, это лишнее.

– Как это? Стойка это основа!

– Для новичков. Ты должен уметь из любого положения или атаковать, или бежать, это смотря сколько рыл на тебя насело. Короче, давай налетай.

Росс перекинул со спины щит и вытянул меч, а Сандэр как стоял с секирой на плече, так и продолжал спокойно стоять. Росс прикрывшись щитом начал быстро наступать, у Сандэра только топорище скользнуло в руке. Росс бросился, собираясь ударить щитом, но цверг только поднял длинное топорище и угодил в верхний край щита, а Ханди схлопотал им себе по голове. Если бы не шлем, то дело кончилось бы лёгким сотрясением, а так только пейзаж перед глазами поплыл. Росс тряхнул головой.

– Везде ищи себе выгоду. – Наставлял Сандэр. – Где находится солнце, в каких доспехах противник, высок ли он или мелок, толстый или тощий, шибко быстрый или на оборот жутко медленный. Любящего атаковать лови на атаках, если противник предпочитает оборону, раскачай его, вынуди атаковать. Для этого любая пакость подойдёт. А теперь нападай! – И так было почти каждую остановку, пока они не добрались до фактории.

Сама фактория выглядела обыкновенно, здоровенный прямоугольный бревенчатый дом почти без окон, за высоким частоколом. Хозяйствовал тут человек по прозвищу Буй Бык, здоровенный такой дядя. Вся его работа заключалась в том что бы принять у местных охотников меха и выдать им деньги соль и кое какой провиант, ну и так как в округе не было кузнеца, то и все возможные кузнечные поделки. В помощниках у него ходили два брата, вечно заспанные, бестолково снующие по двору орясины. Команду Буй Бык отдавал им только ором, поэтому Росс, пока ещё только подъезжали к фактории подумал, что кого-то грабят. Впрочем ор нисколько не оживлял братьев, они даже не морщились, должно быть привыкли.

– Эгей! Какие люди! Сандэр Гомба! Давненько ты брат не заезжал. Ну как дела? – Они крепко пожали друг другу руки, от души подубасили по спинам и потыкали кулаками в пузо.

– Да вот, кое какой товаришко подсобрал, надо сбыть.

– Ты ж вроде не промышляешь? А хотя ладно, приму по самой лучшей цене! А это кто? – Кивнул он на Росса. – И чевойто вы как на войну вырядились?

– Знакомься Бык, это Росс Ханди, сын Пратча Ханди, лесопромышленника.

– Слыхал, слыхал. У него кажется Хэнк в капитанах ходит.

– Ходил.

– Это как, завязал что ли? На этого клеща совсем не похоже.

– Завязал, совсем и навсегда.

– Что такое?

– Некий Хельмут Невежа со своими людьми спалил поместье Ханди, со всеми кто там был. – Сандэр.

– Эээ. – Буй Бык сел на ступеньку крыльца и растерянно посмотрел на Сандэра, а затем на Росса.

– Не хотите ли вы сказать ребята, что Хэнка зажарили как барана какие-то клоачники?

– В прямом смысле Буй. – Сандэр.

– Он правда сумел одного зарубить пока горел. – Добавил Росс видя как тяжело было слышать такое Быку.

– Это больше похоже на правду. – Кивнул хозяин фактории. – Ты там был парень? Сам видел?

– Нет мастер э… Буй Бык, одна служанка из нашего дома осталась в живых, она всё видела.

– Не заморачивайся, у меня слишком непривычное прозвище, зови меня просто Хомпа. Без всяких мастеров и тому подобной чепухи.

– Чёрт, я и забыл, что тебя Хомпой Даалом зовут. – Удивился сам себе Сандэр. – На днях вспоминал, вспоминал, так и не…

– А какого лешего этому Хельмуту от вас понадобилось?

– Тут много непонятного. – Росс снял свой крылатый шлем. – Один из людей Кирка, сказал, что они работают на Хельмута Невежу, а в месте с ними находились лесорубы работающие на баронета Даго, вернее они частенько берут у него заказы на вырубку леса, в основном чужого леса.

– Короче Росс.

– Старший над лесорубами, Эйб Красный сказал, что теперь все наши земли принадлежат эсквайру Стенхарду баронету Даго. Из этого, а ещё и из того, что эта попытка захватить наши земли баронетом не первая, моя сестра и сделала вывод, что наших родных убили по его приказу.

– А что у вас там такого из-за чего можно целого бонда с семьёй жизни лишить?

– Чёрные Орхусы, почти четыре сотни штук.

– О! За это могут. Хельмут Невежа. Не припомню.

– Шакалы, называют себя лунные волки. – Сандэр.

– Шакалы? Слушай Сандэр, давай помянем Хэнка. – Сменил тему Хомпа. – Нас с каждым годом всё меньше и меньше, иной раз просто жуть берёт от того, что жизнь так скоротечна. Вроде вчера ещё без штанов бегал, глядь, завтра уже вперёд ногами несут.

– С каких это пор ты Буй Бык стал о жизни задумываться?

– На пятый год моей жизни в этой глуши. – Они развернулись и пошагали в дом, но тут на двор фактории въехали две телеги, с какими-то тюками и вошло человек двадцать сопровождавших их. Судя по виду, это были охотники и собиратели лекарственного припаса, вроде шишек.

– Вот не вовремя, хотя ладно. Эй, охламоны! Займитесь людьми!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Реклама
Реклама

Что делает рекламу эффективной? Вопрос, который стоит и перед практиками, и перед теоретиками, и перед студентами, вынесен во главу угла седьмого издания прославленной «Рекламы» У. Уэллса, С. Мориарти и Дж. Бернетта.Книга поможет разобраться в правилах планирования, создания и оценки рекламы в современных условиях. В ней рассматриваются все аспекты рекламного бизнеса, от объяснения роли рекламы в обществе до конкретных рекомендаций по ведению рекламных кампаний в различных отраслях, описания стратегий рекламы, анализа влияния рекламы на маркетинг, поведения потребителей, и многое другое. Вы познакомитесь с лучшими в мире рекламными кампаниями, узнаете об их целях и лежащих в их основе креативных идеях. Вы узнаете, как разрабатывались и реализовывались идеи, как принимались важные решения и с какими рисками сталкивались создатели лучших рекламных решений. Авторы изучили реальные документы, касающиеся планирования описанных в книге рекламных кампаний, разговаривали с людьми, занимавшимися их разработкой. Сделано это с одной целью: научить читателя тем принципам и практикам, что стоят за успешным продвижением.Книга будет безусловно полезна студентам вузов, слушателям программ МВА, а равно и рекламистам-практикам. «Реклама: принципы и практика» – это книга, которую следует прочитать, чтобы узнать все об эффективной рекламе.7-е издание.

Джон Бернетт , Дмитрий Сергеевич Зверев , Сандра Мориарти , Светлана Александровна , Уильям Уэллс

Фантастика / Деловая литература / Юмор / Фантастика: прочее / Прочий юмор
Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Александр Петрович Никонов , Анатолий Днепров , Михаил Александрович Михеев , Сергей Анатольевич Пономаренко , Сергей А. Пономаренко

Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное / Детективы / Публицистика