Читаем Наемники Пекла (СИ) полностью

— Город вроде Хаба, но побольше. Там много чего интересного есть. То, чего нет в Хабе, можно найти там.

— Ты говорил, что в Хабе можно найти все, — напомнила ему Юси.

— Ну а если не найдешь, то в Скайсити точно есть, — хмыкнул Полоз.

— Ты там бывал?

— Нет, он далеко на севере. Я туда не забирался, но хотел.

— А как узнал, что караван оттуда?

— Эмблемы видишь?

Тапок достал бинокль и уставился на лагерь.

На всех вьючных животных были попоны, на которых было изображено нечто вроде трех домов или, скорее, башен. Одна в центре, две чуть пониже, за ней.

— Ага. Понял, — буркнул Тапок, продолжая осматривать лагерь.

Кажется, люди в лагере заметили их группу, однако было не похоже, чтобы они как-то нервничали. Ходили себе спокойно и все. Ну и хорошо.

На стоянке Тапок не разглядел никого постороннего — похоже, тут стоял только этот караван, и больше никого.

Ну разве что в реке плескалось стадо водяных буйволов — здоровенных, но мирных, травоядных тварей, которые, если сильно их напугать, способны были «выдать» такой смрад, что к ним и близко не подойдешь, и вонять еще будешь несколько дней.

Однако, похоже, буйволов никто пугать не собирался, вот они и резвились, нисколько не обращая внимания на людей.

Команда Тапка снизила скорость, чтобы не раздражать и не пугать караванщиков, подлетела к стоянке, к самой воде, чуть в стороне от места, где расположился караван.

— Фу-у-у-ух… — из «Проходца» тут же выскочил Вик, — будто в солнечной печи ехал. Думал, сдохну!

— Сейчас погляжу, что там случилось,– заявила Юси, слезая с байка и направляясь к «Проходцу».

— Полоз! Достань палатки! — приказал Тапок.

— Хорошо, босс. О, у нас уже гости! — Полоз кивнул на приближающуюся троицу. Судя по экипировке, оружию, а главное эмблемах на накидках, это были охранники каравана.

— Привет, ребята, — поздоровался с ними Полоз.

— Вы кто такие? — окинув его с головы до ног, спросил «старший» охранник.

— Да просто путники, — пожал плечами Полоз.

— Что вам тут надо?

— То же, что и вам, — вновь пожал плечами Полоз.

— Ты на вопрос ответь! — набычился охранник.

— Отдохнуть, переждать жару.

— Значит, вот что: тут вам стоять нельзя, — заявил вдруг охранник.

— Почему? — поинтересовался Тапок.

— Нельзя и все! — бросив на него быстрый взгляд, повторил охранник. — Убирайтесь отсюда!

— Послушай, друг, — возмутился Полоз, — это не ваша стоянка. Мы тут можем…

Охранник выхватил оружие и навел его на Полоза.

— Я что-то непонятное сказал?

— Слушай, давай успокоимся для начала, — как можно более миролюбиво предложил Тапок.

— Я тебе не друг, — рявкнул на него охранник, — и вообще, пасть закрой, бери своих дружков и валите отсюда на хер! Или все здесь останетесь.

— Да ты не охрене… — начал было Полоз, но Тапок его перебил.

— Ладно, как скажешь. Мы улетим. Не нужно нервничать.

Тапок развернулся и подошел к «Проходцу».

— Улетаем.

— Что? Какого? Это эти уроды нас прогоняют? — тут же догадался Вик.

— Да, — кивнул Тапок.

— Пошли они в задницу!

— Их много. Они чувствуют за собой силу, и если мы их просто пошлем — наверняка полезут в драку. Оно нам надо? Потом еще за нами как за грабителями будут гонятся.

— Но так тоже нельзя, — буркнул Вик, — какого хрена они не дают стать тут лагерем?

— Забей. Отлетим на километр выше по течению и там станем. Плевать на них.

Когда три гравицикла и «Проходец» развернулись, двинулись вверх по реке, рация ожила и послышался голос Полоза:

— Командир!

— Ну? — откликнулся Тапок.

— А давай этим уродам немного отдых изгадим.

— Не вздумай в них палить!

— Да я же не дурак.

— Ну а что тогда предлагаешь?

— Сейчас увидишь, — хмыкнул Полоз.

Он развернул свой байк, полетел к реке, затем над поверхностью воды.

Направлялся он к резвящемуся стаду водяных буйволов, которые не обращали на него ровным счетом никакого внимания.

Оказавшись рядом с ними, Полоз что-то швырнул в воду, тут же развернул байк и помчал прочь, догоняя своих.

Позади него прямо-таки столб воды поднялся. До Тапка дошло, что произошло — Полоз швырнул гранату.

Водяные буйволы, такого совершенно не ожидавшие, явно испугались, бросились врассыпную. Часть из них ломанулась прямо на лагерь караванщиков, пробежав и поломав палатки, снеся походя несколько «телег» с грузом и изувечив несколько гравициклов.

Но это не было самым плохим.

Самое плохое заключалось в том, что несколько десятков испуганных животных, как и следовало от них ожидать, выпустили целую тучу едких, вонючих газов, образовавших целую тучу, частично накрывшую лагерь караванщиков.

— Красавец, Полоз! Так им и надо! — заржал Вик.

— Ходу, ходу, блин! — заорал Полоз. — А то сами провоняемся!

Вся их группа ускорилась, полетела прочь, оставляя за собой караванщиков, в панике бегающих по лагерю, который уже всецело накрыло вонючим облаком.

Глава 11

Выходка Полоза всем подняла настроение. Ну еще бы — и зарвавшихся караванщиков наказали, и вообще, после Хаба это стало эдаким триггером, переключателем, позволившим осознать, что они наконец-то на свободе, никому ничего не должны, и над ними не нависает Дамокловым мечом чья-то жажда мести.

Перейти на страницу:

Похожие книги