Читаем Наемники Судьбы полностью

– Сами-то вы кто такие? – осведомился барздук, насытившись. – И откуда будете? Я таких, как вы, в наших краях не встречал. Нет, не встречал. Люди не люди, ванапаганы не ванапаганы… Уж не вилктаки ли?! – Последнее предположение его явно встревожило.

– Нет, мы не вилктаки, – заверила Меридит. – Мы эти… как их?.. Дэвы! – вспомнила она атаханское обозначение нелюдей.

– Дэвы? – Тувс выглядел заинтересованным, но не обеспокоенным. – С юга, значит?

– Вот-вот. С юга.

– Ну и дурные же манеры у вас на юге – хватать честных барздуков за шиворот и волочь невесть куда!

Меридит пришлось еще немного поизвиняться, ссылаясь на слабоумие Хельги. Гость остался доволен и продолжил беседу:

– А сюда вас каким ветром занесло?

– Ищем дорогу в Инферн! – брякнула честная Энка. Она, как на грех, быстро освоилась с барздучьим языком и решила проверить себя на практике.

Тувс выпучил глаза и отпрянул как ужаленный. Борода его стала дыбом, уши нервно задрожали.

– Почто?! – взвизгнул он. – Почто вам дорога в Проклятые Земли? Что это вы замыслили, семя пукисово?!

Меридит спасла положение, начав отчаянно импровизировать:

– Дело в том, о почтеннейший из рода барздуков, что великий правитель всех дэвов, Перегрин Мудрый, повелел нам проникнуть в это пукисово гнездо, найти тамошнего правителя Зубастого Гила, который силой колдовства своего похитил прекрасную Аэлле – единственную дочь Перегрина, сгубил ее в подземелье, и изничтожить его, не жалея собственных жизней. И нет нам пути назад, пока Зубастый Гил оскверняет мир своим бытием.

Сработало.

Доверчивый барздук долго охал, сочувствуя горемычной Аэлле, поносил окаянного Гила и весь Инферн в придачу. Прошло немало времени, прежде чем удалось вернуть разговор в конструктивное русло.

– Долог будет ваш путь, – вздохнул Тувс. – Ох долог, ох тяжек. Гляжу я, вы уж и плот сколотили? Да только зря старались, не пригодится он. На плоту против течения не пойдешь.

– Что? – опешила Меридит. – П… почему – против течения?!

– А как же? Эта река – Келенита – и есть дорога в Инферн. По ней к нам всяка напасть плывет. Идите себе вдоль берега до самых гор. Минуете ущелье, так и вступите в Инферн. А мне засим пора! – Тувс засуетился, засобирался и, видя, что его не удерживают, скрылся в чаще.

Спасители Мира притихли, ошеломленные.

– И что бы все это значило? – нарушила молчание Энка. – Кто-нибудь что-нибудь понимает?

– Чего тут понимать? – невесело усмехнулся спригган. – Они Инферн для нас. Мы Инферн для них. Вполне логично.

– Делать-то что станем? – спросил гном. – Назад собираться?

Энка была категорична:

– Ни за что! Тащились-тащились сюда, столько времени зря убили. Надо хотя бы посмотреть, что за Инферн такой. Или не Инферн? Тьфу! – Она любила ясность во всем.

Меридит на сей раз поддержала подругу.

– Сюда нас завели Силы Судьбы. Давайте выясним зачем. А название большого значения не имеет. То, что местные жители не считают себя Инферном, еще не доказывает их доброту и миролюбие. Не будем терять бдительность. Я думаю, надо плыть дальше.

На том и порешили. Проверили, не подглядывает ли за ними Тувс, погрузились на плот и поплыли дальше, в глубь этого дикого и пустынного края.

Лишь на двенадцатый день пребывания в Инферне они впервые увидели прибрежные поселения людей. Маленькие, деревянные, они почти не отличались от рыбацких деревушек левобережья Венкелен. Резьба на наличниках побогаче, заборы пониже, народу на улице побольше – вот и вся разница. На проплывающий мимо плот никто, кроме мальчишек и собак, не обращал внимания. Все были заняты мирными хозяйственными делами.

Но постепенно что-то неуловимо тревожное стало ощущаться в людской суете на деревенских улицах. А потом люди стали появляться и вдали от деревень. Они шли берегом, вверх по течению, их становилось все больше. Мужчины волокли повозки и тачки с нехитрыми городскими пожитками, женщины несли на руках младенцев, ребята постарше цеплялись за материнские юбки. Они шли – усталые, запыленные, серые. На лицах обреченная тоска. Картина до боли знакомая любому солдату и наемнику.

– Беженцы! – озвучила общую мысль Энка.

Эльф горестно вздохнул, ему вторил Рагнар:

– Сколько раз видел я подобное – и все не могу привыкнуть. Сердце кровью обливается при виде этих несчастных.

– Почему? – спросила Ильза равнодушно. – Они счастливые. Им удалось убежать.

– Но представь, какие их ждут лишения и беды!

– Все равно им лучше, чем было у нас в Лотте.

Хельги согласно кивнул. Он-то хорошо знал, что такое набег фьордингов, и воочию представлял, на какую бессмысленную жестокость способен род человеческий.

Надо остановиться и выяснить, что происходит, решила Энка, иначе можно вляпаться в очередную неприятность.

Для переговоров с беженцами отрядили солидного Рагнара в качестве личности, заслуживающей доверия, и Меридит в качестве переводчика. Переводчик не потребовался. Люди Инферна говорили на языке, еще более похожем на староземский, чем барздучий. Беженцы никакой подозрительности не проявляли, целиком поглощенные своей бедой, а сведения от них были получены удивительные.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже