На задней части деревянного помоста, прямо за котлом, находилась коробка из бронзы и дерева, из которой торчали четыре длинных, будто весла, рычага для поворота – два справа и два слева. За эти рычаги отвечали две крысы. Невероятно четко, будто в замедленном движении, Нагаш видел, как крысы подняли эти рычаги так высоко, что им пришлось встать на цыпочки. Послышался приглушенный свист втягиваемого воздуха, будто свою пасть открыла огромная жаровня.
Из коробки высовывались четыре толстых бронзовых трубы, они соединялись с большим котлом, из передней части которого выходила длинная гибкая труба, протянутая сквозь изогнутые дугой бронзовые скобы, вбитые в дерево. Эта труба была длиной шесть футов, а на конце ее крепилось бронзовое сопло, которое держала пара странно одетых крысолюдей. На них были тяжелые платья из кожи и прочной ткани, а руки до самых локтей защищали рукавицы. Их морды были покрыты волдырями. Над их глазами кожаным ремешком крепились странные диски из темного блестящего материала, что придавало им странный бездушный вид.
Нагаш смотрел, как пасть сопла повернулась к нему. В глубине жадно мерцал зеленый огонек, вторя голодным взглядам крысолюдей, которые держали эту трубу.
Бежать некуда. Нагаш инстинктивно отодвинул Дьярида в сторону и призвал к силе
Нагаш сжал кулаки.
– Восстаньте! – приказал он в тот миг, когда две крысы опустили рычаг, а пещеру снова заполнил хор истошных воплей.
Некромантическая энергия потоком полилась из Нагаша, мгновенно окутывая трупы. Тела людей и крысолюдей вставали, будто марионетки, которых тянули за невидимые нити. Они приняли на себя удар магического пламени; Нагаш слышал гудящее шипение плоти и треск раскалывающихся костей, которые пожирал огонь. Пламя уничтожало ряды восстающих мертвецов, но именно благодаря этому жар не дошел до их хозяина. Пламя снова погасло с угрожающим свистом. Рядом с Нагашем осталась лишь горстка оживших трупов.
Дьярид с трудом поднялся на ноги и с ужасом взглянул на военные механизмы врага.
– Нужно уходить, – сказал он Нагашу. – Быстро, пока эти громадины опять не заработали.
Варвар прав, мрачно подумал Нагаш. Он и предположить не мог, что проклятые крысолюди так умны.
Некромант без слов приказал оставшимся трупам броситься в последнюю атаку на военные сооружения крыс, а сам поспешил в дальние туннели.
Его крохотное войско не успело пройти и десятка шагов, как обратилось в пепел. Нагаш почувствовал волну жаркого пламени, которая тут же резко отступила. Он обернулся и увидел зеленый огонь, пожирающий остатки трупов на большей части пещеры. Когда крысы, державшие сопло, заметили, что добыча уходит, они зашипели на тех, что были в хомутах, подгоняя их вперед.
Дьярид уже исчез в туннеле. Через несколько мгновений Нагаш тоже достиг входа в него. Позади заскрипели колеса, на которых передвигались военные сооружения.
Некромант в гневе повернулся к крыеолюдям. Неужели он никогда их не победит?
Нагаш поднял руку и протянул ее к приближающимся крысолюдям. Огни горящего камня тлели, как последние угольки. Он слишком быстро растратил свои силы. В следующий раз он призовет больше мертвецов.
Потрескавшимися губами он с презрением прошипел несколько тайных слов. Горсть стрел, больше и ярче тех, которыми он стрелял раньше, пересекла пещеру. Они пролетели мимо крыс, державших сопла одного из средних огнедышащих механизмов, и ливнем зеленых искр обрушились на бронзовый котел. Котел зазвенел, словно колокол, и разлетелся на части в оглушительном взрыве. Огромный шар магического огня поглотил команду, управлявшую этим механизмом. Покореженные осколки металла рассекали воздух, попадая в орудия рядом; меньше чем через секунду взорвались и соседние огнедышащие сооружения, обдавая пещеру волнами шипящего пламени.
Нагаш почувствовал порыв раскаленного воздуха и плотнее укутался в свой плащ. Некоторое время он любовался разрушениями, причиной которых стал, а затем, бормоча проклятия, скрылся в темноте туннеля.
Блеснул длинный нож, и недовольный вожак стаи замолк навсегда. Он напрягся, выпучил глаза, расцарапывая когтями широкую рану на горле, и упал в лужу едкой крови, в агонии дергая ногами и хвостом.
Лорд Иикрит стоял над умирающей крысой, яростно размахивая хвостом. Подол его богато расшитого платья промок от крови.
– Кто-нибудь еще? – прошипел он, повернувшись к троице дрожащих вожаков на возвышении. Четыре их товарища уже безжизненно раскинулись на ступенях позади него. Военачальник с силой пнул пятого вожака, спихивая его с возвышения в груду остальных. – Кто-нибудь еще думает, что я поверю, будто горящий человек с глазами из камня бога в одиночку убил четыреста наших лучших воинов?