Читаем Награда Бешеного полностью

— Воронов что-то натворил, что вы его разыскиваете?

— Нет! Просто я его друг! Это прозвучало так искренне, что Лана тихо сказала:

— Люди, похитившие Воронова, работают на некоего Аркадия Сергеевича Рассказова.

— Это тот самый седовласый мужчина, который вышел от вас через несколько минут после похищения? Для чего он приказал его похитить?

— Это долгая история и связана с одним русским парнем.

— Савелием Говорковым, да?

— Как? Вы и о нем знаете? — растерялась Лана.

— Судя по всему, вы его знали? — продолжал Дональд, все так же глядя ей прямо в глаза.

— И даже ближе, чем вы можете себе представить, — с грустью заметила она.

— Вот как? Ничего не понимаю! Как же вы, в таком случае, могли пойти против его брата?! — с возмущением воскликнул Дональд.

— А что мне оставалось делать? — с горечью спросила Лана. — Хотя, если совсем откровенно, я и не думала его предавать. — Девушка упрямо тряхнула головой. — Просто Рассказов неожиданно изменил свой план, по которому мне надо было разговорить Воронова с помощью пентонала…

— Лекарство, развязывающее язык… — поморщился Дональд. — И что же он хотел выведать у Андрея? Какую тайну?

— Почему-то Рассказов вбил себе в голову, что Савелий Говорков жив.

— С чего это он взял? — искренне удивился Дональд.

— Во-первых, как он говорит, интуиция, вовторых, кто-то из его людей в Москве не только прояснил обстоятельства гибели Савелия Говоркова, не только разыскал его могилу, но и попытался провести эксгумацию?

— Эк его проняло! — покачал головой полицейский. — И что же, удалось?

— В том-то и дело, что нет, кто-то надругался над могилами. — Лана тяжело вздохнула. — Даже мертвого Савелия не могут оставить в покое.

— Да, грустная история, — покачал головой Дональд. — Выходит, даже доклад собственного посланца из Москвы не убедил господина Рассказова?

— Выходит.

— И что же вы хотели предпринять?

— Не знаю… — Лана секунду помолчала. — Сначала хотела поговорить с Вороновым, а там… — Она пожала плечами.

— Так что же вы в машине-то молчали?

— Не могла же я вот так, сразу, — горько усмехнулась девушка. — Нужно было присмотреться, почувствовать что к чему…

— А что теперь?

— Думаю, нужно немного выждать! Если Рассказов от него ничего не добьется, то вновь замкнет Андрея на мне; тогда и поразмышляем.

— А если он его?.. — Дональд рубанул по своему мощному горлу.

— Нет, Воронов Рассказову нужен живым.

— Откуда такая уверенность? Или вы чтото не договариваете? — Он посмотрел на нее в упор.

— Во-первых, это следует из его приказов своим подручным, а во-вторых, давайте поразмышляем! — проговорила она таким деловым тоном, что Дональд невольно улыбнулся и кивнул. — Рассказов прекрасно осведомлен о трогательном отношении Савелия к своему названому брату, а мужик он совсем не глупый! — Девушка хитро прищурилась.

— Полагаете, что даже если Рассказов ничего не добьется сам или с вашей помощью, он все равно оставит его в живых, чтобы использовать как приманку?

— Вне всякого сомнения! — торжествующе воскликнула Лапа.

— Что ж, надо отдать должное не только вашей красоте, но и уму.

— Спасибо, — равнодушно обронила Лана и тут же нахмурилась. — Только сегодня меня кое-что насторожило. В частности, кто стрелял по людям Рассказова?

— А вы уверены, что не по Воронову?

— С такого расстояния даже я не промахнусь, — усмехнулась девушка.

— Похоже на правду. В таком случае — ждите гостей.

— Почему это?

— Ну я же вас нашел!

— И что же мне делать?! — в ужасе вскричала девушка.

— Как что? То же самое, что и со мной, только без особых откровений! — подмигнул Дональд.

— То есть минимум сказать и максимум услышать? — Она уже улыбалась.

— Вот именно! — Дональд встал. — Мне пора.

— А что сказать Рассказову? Он наверняка узнает про неожиданных посетителей. Я имею в виду тех, кто начал стрельбу.

— А вот об их визите я бы ему рассказал: пусть еще больше ценит свою добычу. Более того, я не стал бы даже ждать, а сам бы позвонил Рассказову… Интересно, что он скажет по этому поводу?

— Прямо сейчас?

— Нет, после того, как я уйду.

— Вы что, боитесь? — удивленно воскликнула Лана.

— Боюсь, — улыбнулся он, — но не за себя, а за ваших визитеров.

Лана непонимающе вздернула брови.

— Если я их ликвидирую, они зашлют новых. Этих-то, по крайней мере одного из них, мы уже знаем, вернее, узнаем после его посещения! — пояснил Дональд, и Лане понравилось то, что он своим «мы» как бы принял ее в свою команду. -

А это вам на всякий случай. — Он быстро написал на бумажке номер своего мобильного телефона. — Под контролем называйте меня Дональд, в других случаях — просто Дон.

— А вот мой телефон! — Она протянула ему визитку. — Вы сейчас куда?

— Позвоню как только смогу! — словно не заметив ее вопроса, откликнулся Дональд.

Как только дверь за ним закрылась, Лана набрала номер телефона Рассказова.

— Это Лана! — тут же сказала она, едва услышав его характерное «говорите!». — Аркадий Сергеевич, я очень беспокоюсь за Воронова.

— Я, кажется, тебе уже говорил, что для беспокойства нет никаких причин! — раздраженно отрезал Рассказов и тут же мягко добавил: — С ним все в порядке — все еще спит.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже