Читаем Награда плейбою из Майами полностью

Как только Бьянка заговорила тише и опустила глаза, а потом Эверетт случайно задел ступней ее ногу, она посмотрела на него в упор, и оба задрожали от предвкушения. Облизнувшись, она, заикаясь, с трудом ответила на его самый безобидный вопрос.

Он хотел знать, заказывать ли десерт.

Он спросил, не замерзла ли Бьянка.

В ответ на его последний вопрос у нее напряглись соски. Она не могла притворяться и подделать явный физический признак возбуждения.

Кровь бурлила в жилах Эверетта, он наблюдал за Бьянкой с очарованием и осторожностью, словно за тигрицей, которая может напасть на него.

Она заинтриговала его, то смеясь, то задумываясь, то размышляя о своем будущем.

— У меня проблемы с работой, — заявила Бьянка. — Я только что расторгла помолвку, мой жених был моим боссом. Я начинаю новую жизнь.

Эверетт уже собрал о ней сведения и знал, где она работает. Не желая задерживаться на удручающей теме, он попросил принести десерт.

После они, держась за руки, пошли на пляж. Они целовались под лунным светом, он поглаживал руками ее спину и бедра, распаляя желание. Он пригласил ее в свой номер, и она согласилась провести с ним ночь.

Через несколько дней ее фото и имя попали в заголовки газет, чему Эверетт почти не удивился. Он злился на себя и считал себя глупым, задаваясь вопросом, почему его так ловко провели.

Хотя Бьянка не похожа на мошенницу. Ничто в ее прошлом не намекало на то, что она могла обмануть его. Он волновался за нее. Она — женщина с ограниченными ресурсами, которая борется с хорошо финансируемой коррупционной системой. Он не мог не помочь ей, несмотря на то, что покинул мрачный мир шпионажа, потому что больше не отвечал за жизни других людей.

Он приютил ее в Майами, а сам остался в Нью-Йорке, собирая информацию о Моррисе и Аккерли, чтобы лучше понять, что происходит.

Он постоянно думал о Бьянке, как бы ни старался ее забыть.

А вчера на него напали в переулке, и он боролся за свою жизнь. И за жизнь Бьянки. Эверетт боялся за нее и облегченно вздохнул только после того, как убедился, что она в безопасности.

Теперь, когда он знает, что она цела и невредима, ему надо добиться, чтобы она восстановила его доброе имя, и расстаться с ней. Его сердце сжалось от этой мысли, но он запретил себе раскисать.

— Мне надо?… — Она скрестила руки на груди и ссутулилась. — Я хорошо делаю пресс-релизы. — Она подняла голову. — Я могу заявить, что не знаю тебя.

Выражение ее лица было искренним, словно она внесла по-настоящему дельное предложение. Он фыркнул.

— Это правда, — принялась оправдываться она и сильнее покраснела. Опустив голову и скривив губы, она явно вспоминала о том, как хорошо им было вместе.

Эверетт приободрился. Получается, он не единственный, кто стал заложником их влечения. Он рассеянно сжал ладонь, вспоминая их сладкие поцелуи и то, как проводил пальцами сквозь ее густые черные волосы. Сейчас у Бьянки короткая стрижка, но он не сомневался, что ее волосы попрежнему пахнут миндалем и цитрусовыми. Ему хотелось прижаться губами к ее затылку и почувствовать, как Бьянка извивается и прижимается к нему ягодицами.

Он тряхнул головой, чтобы избавиться от фантазий.

— Я не отвергаю эту идею, потому что мы плохо знаем друг друга. Но ты говоришь как очень наивный человек. Разве ты не смотрела новости?

— В последнее время я их не смотрю. — Она скривила губы. — Они слишком меня расстраивают.

— А новости в Сети?

— Я не выхожу в Интернет. Я боялась оставить цифровые следы и даже заклеила камеру на компьютере. — Она мотнула головой в сторону кухни и злобно посмотрела на Эверетта. — Я не подумала о камере наблюдения, иначе я бы тоже ее заклеила.

— Я даже не взглянул на тебя сегодня.

Он просмотрел карту датчиков, узнал, какие двери дома открыты, и догадался, что Бьянка на кухне. Потом он отключил все камеры и вошел.

— Послушай, Моррис и Аккерли делают вид, что все хорошо, но они непредсказуемы. Они нанимают новых адвокатов. Их активы заморожены, работникам компании не платят, появляется больше жертв, и многие обращаются к журналистам со своими жалобами. Если осведомитель пропал, они будут его искать. Твой жених…

— Бывший, — напомнила она, прикусив кутикулу и пристально глядя на Эверетта, заставляя его говорить.

— Аккерли внезапно понял, что его могут обвинить в убийстве, если ты не объявишься. Он не знает, что я помогаю тебе, но ему все равно. Теперь, когда он понял, что я был последним, кто видел тебя, он поставил ультиматум: либо я скажу ему, где ты, либо буду отвечать за твое исчезновение. Он с удовольствием переведет внимание СМИ на меня, но мне это не нужно. Поэтому ты должна снова появиться и дать понять, что я не причастен к твоему решению разоблачить их.

— Мне правда жаль, — сказала Бьянка умиротворяющим тоном. — Я не хотела тебя подставлять.

— Нет? А зачем ты спала со мной? — Эверетт подозревал скрытые мотивы в ее поведении. Может быть, она пыталась заманить его в ловушку?

Она отвела взгляд, обхватила себя руками, покраснела от смущения и поджала губы, не желая отвечать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллиардеры элитного бизнеса

Похожие книги