Читаем Найденный рай полностью

   - "Супер! Тогда скоро увидимся. Сейчас мне нужно ехать на волейбольный матч, до встречи" - Блай улыбнулась и побежала к ждущей её машине. Блай запрыгнула в "Мустанг" с откидным верхом, в котором сидели несколько недовольных и ворчащих женщин.

   Линда надела солнечные очки, после того как проследила за этим действом. - "А ты заметила, что у нее классный зад?"

   - "Линда!" - воскликнула Джордан от смущения, толкнув ее локтем.

   Линда посмотрела на Джордан, и они обе рассмеялись. - "Да, ты заметила!"

   - "Веди себя прилично!" - засмеялась Джордан, и они направились обратно к машине.

   - "Так ты пойдешь посмотреть волейбольный матч?" - спросила Линда, когда они выезжали со стоянки.

   - "Нет, это будет выглядеть слишком навязчиво, ты так не думаешь?"

   - "Может просто заинтересованно?" - предположила Линда - "хотя ты, наверное, права, так что ты наденешь сегодня вечером?"

   - "Я даже не знаю, куда мы пойдем" - Джордан с недовольством посмотрела на свои шорты и футболку.

   - "А почему бы нам просто не прокатится в магазин и посмотреть, что там есть?"

   - "Отличная идея!" - сказала Джордан, мысленно представляя, что она смогла бы купить. Они припарковались у гостиницы, и пошли по магазинам.

   - "Джордан, а как насчет этого?" - спросила Линда оживленно. Джордан взглянула на то, что держала ее подруга.

   - "Я это не одену!" - воскликнула Джордан.

   - "Почему? Ты будешь выглядеть очень страстно в этом" - уговаривала Линда.

   - "Он же прозрачный!"

   - "И вот поэтому ты оденешь под него вот это" - сказала Линда и достала белый кружевной лифчик.

   - "Ну, давай, хотя бы примерь это".

   - "Линда!" - заныла Джордан.

   - "Для меня?"

   - "Давай сюда", - Джордан простонала и пошла в примерочную кабинку. Смотря на себя в зеркало, она думала - "Не плохо. Думаю, что он достаточно скрывает, но показывает еще больше"

   - "Давай выходи!" - крикнула Линда с нетерпением - "дай мне посмотреть".

   Джордан вышла из примерочной и покраснела, когда, увидев ее, Линда свистнула.

   - "Тебе стоит это взять, ты выглядишь просто потрясающе". - Топ открывал талию девушки, и под ним можно было четко разглядеть белый лифчик.

   - "А ты уверена, что этот наряд не кричит: "Я дешевка!""

   - "Да ты права детка, кричит!" - заметила Линда и толкнула ее обратно в примерочную.

   В следующем магазине Джордан нашла пару золотых сережек, которые она всегда хотела.

   Уже было больше полудня, когда они поспешно вернулись в свой номер.

   Они спустились вниз к причалу, там было довольно людно и они нашли себе хорошие места, чтобы присесть.

   - "Эй, Линда, это ты?"

   Линда и Джордан повернулись на голос, и Линда завопила от восторга.

   - "Джуди что ты здесь делаешь?" - две женщины обнялись, пока Джордан смотрела на них с изумлением.

   - "Я пришла сюда с друзьями. А ты?"

   - "А я пришла со своей подругой Джордан. Джуди хочу представить тебе Джордан" - сказала Линда и толкнула Джордан вперед. - "Мы с Джуди не виделись сто лет"

   - "Мы вместе учились в колледже" - объяснила Джуди. И посмотрев на Линду, она подумала, что как же хорошо выглядит эта женщина, спустя столько времени.

   - "Рада познакомится, Джуди" - сказала Джордан, пожав ей руку.

   - "У вас есть какие-нибудь планы на сегодняшний вечер?" - спросила Джуди, неуверенная были ли они вместе.

   Линда, хихикнув, ответила - "У моей подруги сегодня свидание с одним классным спортсменом"

   - "Значит, ты свободна сегодня вечером?" - спросила Джуди с надеждой.

   - "Да, а ты что-то задумала?"

   - "Мы с друзьями встречаемся в Epic вечером. Ты могла бы прийти тоже? Не возражаешь?"

   - "Звучит отлично!" - ответила Линда, повернувшись к Джордан, и обнаружила, что та пристально смотрит вдаль на другую часть причала.

   Джордан смотрела на толпу на той часть пристани и увидела знакомую фигуру, стоящую в одиночестве, и смотрящую на воду. У нее был такой же печальный вид, как и тогда на пляже. И Джордан знала, что что-то беспокоит ее.

   - "Что случилось?" - спросила Линда.

   - "Извините, мне нужно уйти, мне показалось, что я увидела одного своего знакомого. Приятно вам повеселится вечером. Я увижу тебя сегодня?" - последний вопрос был адресован Линде, которая кивнула.

   - "Приятно было познакомиться Джуди"

   - "И мне приятно, удачи на свидании"

   Джордан поспешно пробиралась через толпу, пытаясь найти место где она только что видела Блай. Она дошла до конца причала, но так и не нашла её.

   - "Черт" - вздохнула Джордан - "куда же она так быстро исчезла?"

   Посмотрев по сторонам еще раз, она сдалась и пошла обратно в гостиницу, посмотреть, может Блай уже ждет ее там. Придя в гостиницу, Джордан не обнаружила там Блай и решила подождать ее на крыльце.

   Гостиница Alexander's была зданием 1910 года постройки и довольно уютной. Джордан присела на диванчик, который стоял на веранде, и посмотрела на белый забор, ожидая, когда Блай приедет на своём мотоцикле.

   На небе начали появляться звезды, и Джордан смотрела на него как на поле с маленькими огоньками.

   - "На что это ты смотришь?" - спросила Блай, стоя у лестницы.

   Джордан подпрыгнула. Она не слышала, как подъехал мотоцикл.

   - "Господи, ты напугала меня! Я не слышала, как ты приехала".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену