— Да, это было вчера вечером. — Грифф проводит запачканной чернилами рукой по лицу. Но это не ослабляет его напряженного выражения. Он трясет головой, как будто новости о Тессе — это кость, которую он грызет.
Я концентрируюсь на клавиатуре, но все, о чем я могу думать, — это свернутый в сумке дневник, прижимающийся к моей ноге.
— Это какая-то ошибка.
— Дженна так не думает. — Грифф достает из кармана свой смартфон. Что-то быстро напечатав, он показывает мне экран. Это страничка Дженны Максвелл на Фейсбуке. — Она говорит, что Тесса покончила с собой.
ГЛАВА
4
Он говорит, я принадлежу ему. Только ему. Навсегда. — 18 страница из дневника Тессы Вэй
Покончила с собой.
Сначала я разеваю рот, потому что не могу поверить в это, а затем открываю рот, потому что мне становится трудно дышать.
— Нет. Ты не прав...
— Вик, мне правда жаль. Я не подумал. Пожалуйста, сядь.
Мы привлекаем внимание. В компьютерную лабораторию начинают стекаться студенты миссис Лоу. Их взгляды направлены в нашу сторону.
Но я не могу. Уже слишком поздно. Бедняжка Тесса.
— Вик? — Грифф подходит ближе. Еще ближе.
Ох, черт, не могу дышать. Мне нужно выйти. Нужно сконцентрироваться. Почему Тесса покончила с собой? И почему кто-то оставил мне ее дневник?
— Вик! — Длинные пальцы Гриффа окружают мое запястье. Прикосновение прожигает меня до костей. — Ты в порядке?
Он не понимает. Даже я сама не уверена, что понимаю.
— Что здесь происходит? — Миссис Лоу — помятая и с красными глазами — прокладывает себе путь через студентов, пристально глядя на нас. Она смотрит на меня и берется за рукав. — Мисс Тэйт, вам плохо?
— Это моя вина. — Грифф встает между нами, и на мгновение я вижу, как проступают его лопатки через выцветшую рубашку-поло. — Я рассказал ей о Тессе.
Учительница закрывает глаза, словно загадывает желание на день рождения.
— Бедняжка. Полагаю, рано или поздно ты узнала бы об этом. Директор Мэтьюз не хотел, чтобы это ранило кого-нибудь, но мисс Максвелл уже рассказала это половине школы. Вот. Сядь. — Она подтолкнула меня к моему месту, придерживая одной рукой. — Ты плохо выглядишь.
— Я...
— Ты выглядишь, как будто у тебя паническая атака.
— Нет, она просто... — Грифф затихает, и это хорошо, даже если он сам не понял, почему замолчал. Если бы он согласился с миссис Лоу, то уже махал бы всем на прощание.
— Это паническая атака, дорогая? — Наша учительница снова вглядывается в мое лицо, и я впервые замечаю, что ее макияж смазан из-за слез. — Тебе нужен пакет?
Подождите минутку.
— Да, мэм. — Я растягиваю дыхание, как будто мне сдавило грудь, и пытаюсь выглядеть больной. — Да. Похоже, меня сейчас стошнит.
Миссис Лоу кивает, как будто это нормально, как будто это еще один день рядом с Вик Тэйт. Начинаю ненавидеть ее за это.
— Ты хочешь сходить к медсестре? — спрашивает она.
Черт, да, хочу. Медсестра, луна, девятый круг ада, мне плевать куда, только бы подальше от прикосновений руки Гриффа и от взглядов остальных учеников. Мне нужно пространство, и кабинет медсестры предоставит мне его.
Я привожу себя в порядок, кладу ладони на парту. Миссис Лоу отступает назад, но Грифф приближается, и тепло опаляет мою шею.
— Я пойду с тобой.
— Я в порядке.
— Ты выглядишь на грани обморока.
— Я в порядке, — повторяю я, удивленная фразой, вылетевшей из моего рта. Сжимаю зубы. — Мне просто нужно в медкабинет. Медсестра знает, что делать.
Я не жду их согласия. Я проталкиваюсь через них, хотя Грифф тянется ко мне, как будто не хочет отпускать, и миссис Лоу визжит о том, что я без спроса вышла из класса. Я закидываю свою сумку на плечо и выбегаю в дверь.
В холле все разбились по парочкам, слиплись в группы, как будто сейчас все обнимутся и будут плакать.
Никто не замечает, когда я пробегаю мимо них. Я еще никогда не была так благодарна.
Кабинет медсестры Смит находится недалеко от здания школы, в той части кампуса, которую я старательно избегаю из-за близкого расположения к кабинету директора. И посетителей этого кабинета. И кабинета социальных педагогов.