Читаем Найти, чтобы потерять полностью

За посетителем уже давно захлопнулась простая, без затей дверь, а укротительница диких зверей все сидела, будто завороженная. Нужно было идти на манеж, шло драгоценное репетиционное время, а она не могла наглядеться на камень, не могла насладиться его теплом и ощущением долгожданной встречи – по-другому это и назвать было нельзя!

Наконец Бугримова очнулась, вышла не то из оцепенения, не то из приятной полудремы, но оставлять такую огромную ценность тут, в гримерке, под охраной жалкого серийного английского замка, который легко можно было отомкнуть шпилькой для волос, женщина не стала. Она взяла крепкий обувной шнурок, подвесила на него перстень и надела его на шею. И сразу же под шерстяной водолазкой словно забилось еще одно сердце – ровно и наполненно… удовлетворенно.

И денег заработал, и колечко в придачу! Никчемушная, конечно, штуковина: бриллиант мало того что с угольком, так еще и с трещиной! Но огромный, редкого розового цвета и внушительный… театральщина, одно слово! Сбагрит, сбагрит он это бриллиантовое счастье в один момент – таких, кому важен размер, а не качество, пруд пруди, а вот на рубиновом он сегодня поднялся! Изрядно поднялся! И не надо больше перед Брежневой унижаться… быдло – оно и есть быдло! Свинья, пусть даже и в соболях, все одно свинья…

Телефон задребезжал, когда он уже наливал себе, чтобы спрыснуть сделку. Рука дернулась, и дорогой виски пролился мимо стакана.

– Это я, – без обиняков заявила трубка. – Перстень еще у тебя?

Галя Брежнева, конечно же, рассказала мужу о штуковине с красным камнем – не могла не рассказать, потому что была еще очень пьяна, когда мужа Юрочку привезли в служебном авто домой. А что у трезвого на уме, то, как известно, у пьяного на языке. Язык Гали Брежневой слегка заплетался, но молчать она не могла:

– Притащил, значит… я и говорю – зачем нам этот самый Борджиа? Гром-а-адная каменюка и такая красная точка посередине… прям в лоб! Хи-хи! Говорит, мол, Юрь Михалы-ычу подарите… ик!

– Ну и где он? – довольно спросил Юрий Чурбанов, слегка поводя широкими плечами и потирая с холода ладони. Он любил броские вещи и еще не насытился их обладанием.

– Ушел! – удивилась Галина.

– Ну, это понятно. А перстень где? Я хочу его надеть! – игриво сказал муж и хлопнул свою обширную половину по обширному и бесформенному заду. Впрочем, страсти в их отношениях было не занимать: страсть могут подпитывать самые разные предметы, а тут страсть была истинной, бескрайней от финансовой неограниченности.

– Я его не взяла! – недоуменно сказала Галина. – Я подумала… я решила…

– Почему же ты решила за меня? – В голосе Юрия поубавилось теплоты, зато отчетливо проступила холодная сталь. – Я знаю, он бы мне понравился! Я его хочу! Я хочу этот перстень Борджиа! Слышишь? Хочу! Позвони немедленно этому твоему холую на тонких ножках и прикажи привезти его обратно!

– Х-хорошо. – Губы Галины дрожали, но ей нравилась властность этого мужчины, его грубый напор и то, что он не пресмыкался перед ней, а вел себя… ну совсем как этот Борджиа, наверное, держался со своими бабами! Да, нужно было брать! Нужно! Но еще не поздно… такую штуку не каждый купит!..

– Это я, – сказала она в телефон. – Перстень еще у тебя?

– Нет, Галина Леонидовна! – пропела трубка гнусным мстительным тенорком. – Уже нет… увы! Как вы правильно посоветовали, отнес Ирине Николавне! Она сразу и взяла… уникальная вещь, я же говорил!

– Сволочь! – припечатала Галина и швырнула трубку на рычаг.

– Ну что? – осведомился муж. – Когда привезет?

– Бугримова купила! – с неподдельной ненавистью в голосе ответствовала Галина. – Вечно она! Всегда дорогу перебежит… сколько она у меня… у нас… уже шикарных вещей увела! И я ж ей предлагала… по-хорошему предлагала! И цену давала чуть не вдвое! Бл…дь упертая! Как увидит стоящий антиквариат, так и тут как тут! Сволочь последняя! Подстилка цирковая! Тварь! Дрес-с-сировщица, мать ее!

– Я хочу этот перстень! – с угрозой в голосе повторил Юрий Чурбанов. – Я хочу его любой ценой! Слышишь? Любой!

В декабре смеркается быстро. В четыре часа дня уже совершенно темно и даже фонари перед престижной ведомственной многоэтажкой не могут полностью разогнать тьму, их свет едва пробивается сквозь густой занавес валящего снега. В цирке суета и генеральные прогоны перед новогодними выступлениями, на улице – тоже генеральная репетиция Нового года…

Два высоких, крепких молодых человека спокойно входят в охраняемый подъезд: один широко распахивает двери, чтобы пропустить второго с огромной пушистой елью в руках.

– Заноси! – командует он.

– К кому? – вскидывается вахтер, когда-то служивший прапорщиком.

– К Ирине Николавне Бугримовой! – бодро докладывает тот, что распахнул обе створки. – Квартира сто семнадцать! Какой этаж, отец?

– Седьмой, седьмой, – засуетился страж. – Да в этот лифт не поместится! Я вам щас грузовой вызову!

– Хорошо! – согласился второй, лица которого было совсем не видать за еловыми лапами. – Грузовой в самый раз будет!

– Дома она? – поинтересовался первый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее