Читаем Найти себя [СИ] полностью

Моряны тоже менялись, иногда даже чаще, чем панги. Иногда с ними ехала какая-нибудь зеленоволосая полукровка, иногда старшая сестра. Несколько раз, на самых безопасных участках пути они передвигались без присмотра морян, но всегда в месте следующей остановки их ждала осведомленная обо всем русалка.

— Знаешь, — на одном из привалов, когда они ненадолго остались наедине, задумчиво сообщил брату Конс, — мне кажется, я начинаю понимать, почему простые сицилийцы не протестовали против мафии. Стыдно признаваться, но мне приятно чувствовать себя цыпленком… когда рядом ходит надежная клушка.

— Мы для них цыплята, которые скоро превратятся в куриц, несущих золотые яйца, — опыт общения с комендантом научил Стана смотреть на вещи намного прагматичнее, — но ты все-таки прав. Наверное, каждому нравится, когда о нем заботятся.


Каюта интересовавшей парня дамы располагалась по другому борту, и чтоб добраться туда, нужно было пройти несколько лестниц и миновать прогулочную площадку. Превращенную предприимчивым капитаном в нечто вроде столовой на свежем воздухе. В такую жару большинство пассажиров предпочитало обедать и ужинать под легким ветерком, а не в душном, лишенном окон обеденном зале, расположенном в центральной части второй палубы.

И вот тут Стану повезло. Едва шагнув из-за угла на площадку, парень обнаружил искомый объект. Госпожа сидела за стоявшим возле самых перил столиком и расслабленно пила что-то из серебряного бокала.

Дома, в родном мире, Стан просто подошел бы и спросил какую-нибудь чепуху, например, не знает ли она, когда тут завтракают. А вот сейчас на минуту завис в нерешительности, а вдруг тут такое поведение непозволительно? И едва он подойдет, девушка начнет звать капитана и кричать, что её оскорбили?

— Господин! — кто-то нерешительно дернул Стана за рукав.

Повернув голову, парень обнаружил рядом мальчишку-слугу, и, начиная понимать, что зря волновался, вопросительно поднял бровь.

— Госпожа Фанзела соизволила пригласить вас за свой столик.

— Спасибо, — машинально поблагодарил Стан, поймал недоуменный взгляд слуги, и поправился, — разумеется, я принимаю приглашение. А как тут можно позвать э-э… разносчика?

— На каждом столике есть колокольчик, — удивляясь про себя необразованности занийца, вежливо подсказал парнишка.

— Понятно, — странный господин просто отодвинул ожидавшего монетку слугу и направился к столику дамы, не заметив быстрых взглядов, которыми обменялись между собой госпожа и лакей.

— Приятного аппетита. Я — Станар. Как вы устроились? — первая фраза придумалась сама, пока Стан лавировал между столиками.

— Ох, лучше не спрашивайте! — девушка несчастно вздохнула, и ее губки задрожали, — а вы?

— Спасибо, ничего… — озадаченный такой неожиданной встречей, Стан догадался посмотреть на ауру госпожи Фанзелы и теперь пребывал в натуральном шоке.

Ни одного из тех чувств, что были прямо-таки написаны на лице его соседки, и в помине не было в ее ауре.

Если Стан правильно понял, она вообще не переживала и не расстраивалась. И он бы посчитал грустное хлопанье глазками хорошей попыткой очаровать себя, если бы в ауре девушки не гуляли холодные голубоватые всполохи. И это значило, что она ведет какую-то более сложную игру, чем простое обольщение.

И вот тут Костик завис. Конечно, он много читал про женское коварство, и фильмы смотрел и даже дом-два пару раз включил, правда, плевался после. Никогда он не наблюдал ни у знакомых парней, ни у одноклассников таких бабьих истерик, как там. Да и все знакомые девчонки были как-то понятнее, и хотя отклоняли его приглашения, но очень вежливо, даже виновато. Но сейчас Стан впервые столкнулся с такой ситуацией, какой раньше даже не мог себе представить. И теперь в упор не знал, как ему следует поступить с сидящей напротив дамой.

— …хоть и не знатного рода, но привыкла к более удобным комнатам… у моего отца было солидное состояние. Представляете, каково мне теперь ютится в крошечной каюте, вместе со слугой и попугаем?

— Ну, отправьте слугу вниз, думаю, ему найдется место среди матросов.

— Как вы можете такое говорить? — девушка нервно заломила руки, и поднесла их к губам в таком отчаянном жесте, что со стороны казалось — еще секунда — и она зарыдает, однако Стан не поверил.

В душе притворщицы он не видел никаких признаков возмущения или негодования, наоборот, аура стала еще спокойнее. Это могло означать, что девушка в нем разочаровалась… или наоборот, посчитала, что теперь лох мертво сидит на крючке. И готов выдать бедняжке деньги, необходимые на покупку более шикарной каюты. Чтобы потом вместе с ней проверить, достойна ли стоящая там мебель новой постоялицы.

Да Стан и сам был не против притвориться сраженным прелестями собеседницы, хотя вблизи отлично разглядел покрывающий их слой белил и румян. Но ради унса мог и покривить душой, лишь бы попасть в ту самую каюту, которая даме так не нравилась.

Настораживало парня только одно, правильно ли он понял её намерения? Не скрывается ли за ними нечто еще более изощренное, чем обычное вымогательство?

Перейти на страницу:

Все книги серии Трельяж с видом на море (СИ)

Похожие книги