Читаем Наивная смерть полностью

– Ну, всякие там линии – прямые, кривые и прочая муть. Площадь, радиус и все такое, у меня от них голова болела. Но я тоже думаю геометрией – расстояние, угол, кратчайший путь между двумя точками. – Ева начала подниматься по лестнице. – Кабинет первого убитого. Это… Черт, да это же середина всей этой штуки!

– Какой штуки?

– Середина всего пространства. – Ева подняла руку и изобразила в воздухе нечто, долженствующее обозначать пространство.

– Ну, это зависит от пространства, не так ли? Если ты имеешь в виду окружность, тогда это просто центр. Или, если мы все еще говорим об окружности, это может быть центральный угол, то есть угол, вершина которого находится в центре.

Ева остановилась, когда он произнес слово «вершина».

– И тогда, поскольку центральный угол разрезает окружность на две дуги, будет малая дуга – меньше ста восьмидесяти градусов – и большая дуга, которая всегда больше ста восьмидесяти градусов.

– Абсолютно верно. – Рорк улыбнулся и пожал плечами. – Я всегда любил геометрию.

– Псих. – Ева нахмурилась, вглядываясь в глубь коридора. – Ну вот, теперь я забыла, куда шла.

– Или, может, тебе нужна касательная? – невозмутимо продолжал Рорк. – Точка касания – это такая точка, где прямая пересекается с окружностью. Одна-единственная точка.

– Заткнись.

– Ты же сама спросила. Конечно, твоя фигура может быть и треугольником. И в этом случае…

– Ровно через пять секунд, если ты не прекратишь, я в тебя выстрелю и оглушу до полного бесчувствия.

– А знаешь, что мне нравится еще больше, чем геометрия? Отыскивать мертвые зоны, недосягаемые для камер наблюдения. Но геометрия мне при этом помогала. И еще мне нравилось поймать молоденькую девчоночку и…

Рорк схватил ее, повернул лицом к себе, прижал к стене и, усмехаясь, поцеловал от всей души. Его губы сумели сделать то же самое, что всегда делала с ней геометрия. У нее помутилось в голове.

– Мне надо работать. А удалять мне гланды будешь потом.

– Эх ты, романтическая дурочка. Но я, кажется, знаю, что ты ищешь. Это касается пересечений и отношения промежуточности.

Еве пришлось прижать палец к веку, чтобы остановить начинающийся тик.

– Нет такого слова – «промежуточность». Нет и быть не может.

– Представь себе, такое слово есть. В языке математики. И я думаю, это кабинет твоего первого убитого. Это промежуточная точка между другими точками. А также точка пересечения линий в первой теореме.

– Давай оставим геометрию, потому что у меня мозги от тела отделяются, а я лучше приберегу это для секса. Кабинет Фостера. – Она указала рукой. – Он был пуст в течение по крайней мере пятидесяти минут дважды в тот день. До начала уроков и во время четвертого урока, что давало убийце полную возможность влить отраву в термос или просто подменить его. Сегодня я собираюсь отработать версию с подменой. Может, мне повезет. Кружка-термос была надписана его именем. В общем… – Ева подошла к двери, декодировала печать и открыла дверь. – В других классах шли уроки, в том числе и в классе второго убитого. Вот здесь. – Она открыла дверь в кабинет литературы. – Во время второго пятидесятиминутного интервала, когда в кабинете Фостера никого не было, Уильямс покидает свой кабинет примерно на десять минут. По его словам, он был в туалете.

– И это дает тебе отрезок от одной точки до другой. Возможность и мотив.

– Угу. Было ли у него средство, еще предстоит доказать. Не могу связать Уильямса с ядом. Откуда он его взял, как он его выбрал? Тем временем в коридоре есть движение. Сантехник работает в уборной для мальчиков. Он чист. Досье нет, мотива нет, прекрасный послужной список, женат, трое детей, двое внуков учатся в этой школе.

– Но он представляет собой еще одну точку пересечения.

– Точно. Он видел, и его видели. Моузбли, Хэлливелл, Уильямс и Доусон. Потом Рэйлин Страффо и Мелоди Бранч. Все они в какой-то момент пересекаются с Доусоном. На нижнем уровне Хэлливелл пересекается с двумя другими учениками.

– И еще есть неизвестный член уравнения. – Рорк быстро подставил данные. – Возможность того, что неустановленное лицо двигалось параллельным курсом. Отрезок, не пересекшийся с другим отрезком, но добравшийся до центральной точки.

– Посторонний. Аллика или Оливер Страффо, например. Любой из них мог, заранее подготовившись, обойти проверку системой безопасности, добраться до центральной точки, когда Фостера не было на месте, – это известная информация, – отравить или подменить термос и уйти. Меньше шести минут, чтобы войти, добраться до кабинета истории, отравить напиток или подменить термос и уйти. Я засекла время.

Ева опять остановилась, повернулась кругом. Тяжело вздохнула.

– Кто-то из них мог это сделать и остаться незамеченным. Риск невелик, даже если бы кто-то их заметил: их дочь учится в этой школе. Что они здесь делают? Любое объяснение приняли бы, не моргнув глазом.

– Но их никто не видел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги