Читаем Наивная смерть полностью

– Это просто великолепно! Сэм, твой окунь меркнет перед этим омаром. К этому нужно приноровиться. Мы не часто выходим в свет, – доверительно сообщила Нелли Еве, взмахивая вилкой. – Мы – провинциалы, люди простые, и нам такая жизнь по душе. Но все-таки приятно бывает иногда побывать в большом городе и в таком шикарном месте. Ну вы-то, наверно, к этому привыкли?

– Я тоже редко выхожу в свет. Сами видите.

На этот раз ответная улыбка Нелли показалась ей более искренней и теплой.

– Милая, если бы я выглядела в брюках и в пуловере, как вы, я бы ничего другого не носила. В следующий раз вы непременно должны приехать к нам в гости, и мы вас попотчуем настоящим традиционным угощением, как положено в штате Монтана. Рорк, вы просто обязаны взять с собой Еву.

– Да уж придется мне это сделать.

Рорк поднял свой бокал и улыбнулся Еве. И тут его окликнули по имени. Он оглянулся, и Ева вдруг увидела, как в его глазах промелькнуло что-то… Это была мгновенная вспышка, но Ева узнала хорошо знакомое ей выражение. Так он смотрел только на нее одну.

Вспышка погасла, сменившись приветливо-вежливой маской. Но она была. Ева проследила за взглядом Рорка. И увидела.

Она была ослепительна. В дерзком красном платье, одновременно элегантном и вызывающе сексуальном. Длинные ноги в серебристых туфельках на тонких, как иглы, каблуках. Длинные волнистые светлые волосы заколоты на висках какими-то маленькими сверкающими штучками. Блестящие зеленые глаза, полные жизни и чувственного возбуждения. Полные ярко-красные губы, как спелый плод на нежной белой коже.

– Рорк!

Голос, как у сытой урчащей кошки. Ева сразу же невольно ощетинилась. И она подплыла – такие женщины не ходят, а плывут! – к столу, протянув навстречу Рорку обе руки.

– Из всех пивнушек на свете надо же было зайти именно в эту! – проурчала она, когда он поднялся, и подставила ему лицо для поцелуя.

– Магдалена, – произнес Рорк с певучим ирландским акцентом и легко коснулся губами ее губ. – Какой сюрприз!

– Не могу поверить, что это ты! – Женщина обхватила его лицо ладонями, погладила щеки. – Красив, как всегда. Нет, еще лучше. Эти годы пошли тебе на пользу, любимый.

– Тебе они тоже не повредили. Ева, это моя старая приятельница Магдалена Перселл. Магдалена – моя жена Ева Даллас и наши друзья, Нелли и Сэм Деррик.

– Жена? Ах да, конечно, до меня доходили слухи. Слухом земля полнится, не так ли? Очень рада с вами познакомиться. И с вами, – обратилась она к Деррикам. – Прошу меня извинить за бесцеремонность, я прервала ваш ужин. Но я никого не видела, кроме Рорка. – Она улыбнулась Еве, ее глаза возбужденно горели. – Вы же понимаете?!

– О, да.

Магдалена одарила Еву еще одной улыбкой в тысячу ватт и тут же забыла о ней, повернувшись к Рорку. Она буквально таяла от восторга.

– Я в городе всего пару дней, собиралась с тобой связаться. Нам столько нужно наверстать! Прошло уже… о боже, десять лет?

– Я бы сказал, ближе к двенадцати.

– Двенадцать! – Магдалена закатила свои изумительные глаза. – О, Франклин, ради бога, извини! Мой спутник, Франклин Джеймс. Это Рорк, его жена и супруги Деррик.

– Мы знакомы. – Рорк протянул руку. – Привет, Фрэнк.

По прикидке Евы, Фрэнк был лет на тридцать старше своей спутницы. Здоровый и крепкий. А главное, богатый. И явно слегка сдвинутый по фазе прекрасной Магдаленой.

– Ну, мы не будем вам мешать. – Магдалена провела ладонью сверху вниз по руке Рорка, и Еве этот жест показался излишне фамильярным. Подчеркнуто интимным. – Я так рада, что мы снова встретились. – На этот раз она легко коснулась губами щеки Рорка. – Мы должны встретиться за обедом и прогуляться по тропе воспоминаний. Вы же не будете возражать, не правда ли, Ева?

– Против обеда или прогулки?

Магдалена кокетливо рассмеялась. Смех вскипал у нее в горле, как пузырьки шампанского.

– Нам с вами тоже стоит устроить обед на двоих. Только между нами, девушками. Поделимся секретами о Рорке. Я позвоню. Приятно было познакомиться.

Прерванный разговор возобновился. Хотя лицо Рорка ничего не выражало, кроме интереса к собеседникам, Ева его хорошо знала. Она знала, что, пока он ест, пьет, беседует, его мысли сосредоточены на другом столике этого элегантного зала, за которым потягивала вино сногсшибательная Магдалена в своем дерзком красном платье.

Когда вечер закончился, они усадили Дерриков в один из лимузинов Рорка, чтобы их отвезли в отель, а сами забрались в машину Евы.

– Наверно, произошла дюжина убийств из-за того, как ты запарковала свою машину.

– Кто она такая?

– Я же тебе говорил, она и Сэм владеют землями в Монтане. И не просто землями, им принадлежит один из самых крупных курортов в штате.

– Не играй со мной, любимый.

– Старая приятельница. – Он повернулся на сиденье, встретился глазами с Евой. – Да, мы были любовниками. Это было очень давно.

– Это мне уже известно.

Рорк вздохнул:

– Она была в игре. Мы какое-то время конкурировали, потом вместе провернули пару дел. А потом мы расстались.

– Она воровка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги