Читаем Наивная смерть полностью

Она погрузилась в сон, а потом, перед самым рассветом, погрузилась в любовь. Ее разбудили его теплые губы. Теплые, сладкие, зовущие ее. И ее губы ответили на зов. Его руки взволновали ее. Сердце Евы как будто вздохнуло с облегчением. Ощутив его жар и ритм, она раскрылась.

В полной тишине, в мягкой, успокаивающей темноте их тела сомкнулись.

Они искали и находили утешение. Давали друг другу безмолвные клятвы. Насыщали друг друга.

Она уютно устроилась в сгибе его руки и задремала.

– Надо было дать тебе поспать.

– Мне так хорошо, что можешь не сомневаться: ты все сделал правильно. – «Все было бесподобно», – подумала она про себя. Она могла бы пролежать, свернувшись рядом с ним, до начала следующего тысячелетия. – А который час? – спросила Ева.

– Около шести.

– Тебе пора вставать?

– А мне нравится быть тут.

Ева улыбнулась в темноте.

– Я умираю с голоду.

– Да неужели?

– Серьезно. Умираю с голоду. Зря я вчера не взяла это чертово печенье со сливочной тянучкой.

– Нет, твоему организму нужно кое-что получше сливочной тянучки.

– Если хочешь трахнуть меня еще раз, имей в виду, – сначала кофе.

«Ну вот, – подумал он, – наконец-то мы вернулись».

– Вчера кот сожрал полтора ирландских завтрака. Почему бы нам не повторить? Только на этот раз съедим их сами.

– Ты тоже не ел?

– Нет, не ел.

Ева опять улыбнулась. Приятно было сознавать, что он тоже мучился вместе с ней. Она поднялась на локтях и нависла над ним.

– Давай поедим. Много.

Они поели прямо в постели, сидя по-турецки и поставив между собой тарелки. Ева поедала яйца с таким аппетитом, словно их должны были поставить под запрет с минуты на минуту.

Рорк заметил, что она уже не так бледна. И черные круги под глазами, свидетели душевных ран, исчезли. Она взглянула на него, и он понял, что у нее еще что-то на уме.

– Что? – спросил он.

– Не хочу опять все портить, но еще одна вещь меня точит.

– Ну валяй, я слушаю.

– Красное платье.

– Да иди ты!

– Нет-нет. – Ева взмахнула вилкой, полная решимости пройти через этот разговор без ссоры и обид. – Просто выслушай меня, хорошо? Ты сказал, что, когда впервые ее увидел, она была в красном платье. Ты веришь в совпадения? Как это получилось, что она опять оказалась в красном платье, когда вдруг снова свалилась тебе как снег на голову?

– Ну, вряд ли она ходила в красном все эти годы на случай, если наши пути опять пересекутся.

– Ты не работаешь головой. У тебя все еще шоры на глазах, когда ты думаешь о ней. Только не злись.

– Стараюсь, но мне это дается с трудом. – Рорк с раздражением насадил на вилку кусочек жареной картошки. – Что ты, собственно, пытаешься доказать?

– Я пытаюсь доказать, что она все это подстроила. Она не случайно появилась в ресторане в тот самый момент в красном платье, Рорк. Она знала, что ты там будешь, и хотела подстегнуть твою память. «Помнишь, любимый? Помнишь меня?»

– Да нет, откуда ей было знать…

Его голос смолк на полуслове, и Ева увидела, что шоры спали с его глаз.

Ей понадобилось значительное усилие воли – она с гордостью отметила, что воли ей хватило, – чтобы не вскочить на ноги и не сплясать победный танец прямо на кровати.

– Ты сам сказал, что она была хороша в игре, а я добавлю, что с тобой она еще больше поднаторела. Ты знаком с парнем, который был с ней в тот вечер. У вас с ним общие дела. Не так уж трудно, если приложить старание, установить, где Рорк собирался поужинать в тот вечер, в каком ресторане он зарезервировал столик.

– Да, она могла это узнать.

– Потом она позвонила тебе домой ранним утром, потом ленч… «Мне нужен твой совет, помоги мне ради старой дружбы». Держу пари, она рассыпалась в извинениях и сокрушалась, что подставила тебя двенадцать лет назад.

Ева замолчала, но решила, что рана загноится, если не вскрыть ее сразу.

– И не говори мне, что она не делала тебе авансов. По крайней мере, чтобы прощупать почву.

– Почва, – откликнулся Рорк, – оказалась неплодородной.

– Если бы почва оказалась другой, я давно уже закопала бы ее в эту самую почву.

– Дорогая, это так похоже на тебя.

– Не забывай об этом, – сказала Ева. Поскольку у нее бекон уже кончился, она стянула кусочек с его тарелки. – Бьюсь об заклад, ей это не понравилось. Кроме того, нельзя сбрасывать со счетов тот факт, что она – это анти-я.

– Прости, не понял, она – что?

Ева покачала головой, прожевывая бекон.

– Слишком сложно объяснять. Забудь. Но когда ты отказался от предложенных ею сисек…

– Они у нее очень хороши, насколько мне помнится.

– А ну заткнись. – Но когда Рорк ухмыльнулся в ответ, Еве стало тепло. – Итак, когда ты отклонил ее щедрое предложение, что она сделала?

– Утопила свое горькое разочарование в мартини с водкой.

– Неужели? Нет, она этим не ограничилась. Пришла ко мне, навесила пару неплохих ударов. А под конец состряпала эту съемку. Мэвис сказала…

– Мэвис?

Ева нацепила на вилку то, что еще осталось от ее яичницы.

– Я вчера вечером заглянула к ней. Про медвежонка совершенно забыла.

– Про меня тоже.

– Нет, про тебя я не забыла. Мне нужно было повидаться с Мэвис. Поговорить с ней.

– Ну ладно. – Рорк протянул руку и коснулся ее колена. – Я этим удовлетворюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги