— Мой Бернардушка — жених этой?! Так вот к кому он сбежал, да?! Ах ты ж вобла сушеная, чего глазенки свои бесстыжие пучишь, разлучница клятая?! Да я тебе сейчас их-то и повыцарапываю, волосенки твои жиденькие повырываю к чертовой матери! — завизжала она, со всей прыти бросаясь к потрясенной Лиске.
И тут я осознал, что крупно прокололся. Конкретно этой «жертве» абсолютно плевать и на репутацию, и на доводы разума, и на женскую солидарность. И если сейчас не вмешаюсь, несчастную Лиску точно разорвут на месте…
Глава 11
Лисси
Первое мгновение, когда увидела, что на меня несется какая-то баба, громко вопя о том, что я увела у неё Бернарда, я даже опешила, застыв на месте с открытым ртом, глупо хлопая глазами. Но, когда эта бабища таки протянула ко мне руки, пытаясь дотянуться до заплетенных в тугие косы волос — инстинкт самосохранения завыл дурниной, а мозг медленно начал осознавать случившееся: то есть это и есть та самая бывшая невеста моего жениха, которая изменяла ему с пасечником! Ах, она кувырла лесная! Бернардушка поначалу себе долго места не находил, все рассказывая, как она с ним плохо поступила!
Мгновенно собралась, резко отскакивая в сторону и нагло подставляя подножку этой кабанихе, и, победоносно вопя, завалилась на неё сверху. А когда она упала на землю, шарахнула её глупой башкой о грязную лужу. Её свинячий визг был слышан кажется даже в Больших Лукошках! Удовлетворенно дернула с силой за волосы, приговаривая что женихов надо уважать, налево не ходить и вообще, постель до свадьбы делить не по-божески! Не по-людски это! Боженька у нас один — возьмет, да обидится!
— Ах ты! — взвизгнула она, сбрасывая меня на землю, но я быстро сообразила, вертко перекатываясь и вскакивая на ноги.
Но лупануть этой гадине, не ценящей собственных женихов, мне не дали — кто-то резко перехватил меня за талию и заволок к себе за спину. Высунулась, подпрыгивая из-за плеча лорда, чтобы мстительно понаблюдать, как кабаниха, не сумев остановить движение, со всей дури вмазала хлесткую пощечину моему провожающему лорду, тут же застывая на месте, как мышь под веником, испуганно взирая на широкий красный след на лице столичного франта.
Лорд Максимилилиниан… Нет, кажется, не так. Тьфу! Вот же имечком родители наградили! Просто лорд Макс… Нет, это уже слишком куцо и просто, не по-столичному… Хм, лорд Лиан? Да, так лучше!
Так вот, он хмуро наморщился, не обращая внимания на закудахтавших вокруг него наседок, тут же побежавших к своим ледникам, чтобы принести чего-то холодненького приложить. Сама виновница тут же испуганно отскочила, валясь на колени да вымаливая прощение. Мстительно сверкнула глазами — вот так бы, да в ногах моего Бернардушки ещё! Но ничего… и так сойдет!
— Ларка! — суматошно взвизгнула одна из бабищ, толпящихся около крыльца дома старосты, — Ну ты и дурища! Подь отседова, пока ещё чего не натворила! — неверную невесту выгнали, хлопнув по морде полотенцем. Победно сверкнула глазами — справедливость восторжествовала!
Мой провожатый лорд, ухватившись за поврежденную щеку, прошипел что-то себе под нос сквозь зубы, зло глянув на меня, но, распорядившись по поводу коня, все же позвал с собой к старосте.
С интересом крутила головой, лупя глаза на каждый предмет мебели — у нас то в Лукошках деревенька победнее — такого и не встретишь! Ой, а это что? Метнулась к тоненькой блестящей статуэтке вздыбленной кошки, с восторгом рассматривая сверкающие волоски, прорисованные на спинке.
— Лиска! — раздраженно рыкнул лорд откуда-то из глубины соседней комнаты.
Спохватившись, сиганула туда, налетая на какую-то сиськастую рыбеху с синим взглядом и толстой косой, кидающей на моего провожатого странные взгляды. Она как-то странно жамкала губы зубами, часто-часто моргая.
Ещё одна больная, что ль? Осенила её знамением, бегло проговорив исцеляющую молитву, посоветовав дурной бабе не подходить к столичным жителям без справки от лекаря о здоровье, и на всякий случай осенила и лорда Лиана, напевно прочитав молитву.
— Все! — кивнула, когда закончила, — не знаю, как ваши демоны, а болячки от этой болезной точно не перейдут!
Кажется, лорд уже заразился, дернув глазом. Или это его родная хворь покоя не дает? На всякий случай отошла подальше, перекрестив вход в комнату и всех присутствующих, читая молитву о здравии. Около меня кто-то чихнул, смачно разбрызгивая слюну во все стороны. Вздрогнула, глянув на мелкого пухлого мужичонку, рассматривавшего меня с любопытством.
— Будьте здоровы! — вежливо сказала, подавая ему накрахмаленный платок, достав его из рукава, где всегда храню парочку — на всякий случай.
— А меня крестить не будете? — его глаза сверкнули интересом.
Пожала плечами.
— Зачем? Вы ж не больной какой! Просто чихнули.