Читаем Наказание любовью полностью

— Диана, я вас люблю. Впервые, когда я пришел в этот дом, я был готов полюбить вас, вы очаровали меня, хотя мы никогда не встречались. Тогда я был поражен вашим бессердечием и отсутствием каких-либо чувств, мне кажется, что какое-то время я вас ненавидел. Но теперь я знаю, что у вас есть сердце, и я хочу, чтобы оно стало моим. Я люблю тебя, Диана, ты прелестна, но не это главное. Я хочу, чтобы ты полюбила меня и вышла за меня замуж.

Он говорил очень тихо, в его голосе было столько чувств, что любая женщина была бы счастлива.

Диана сидела, опустив глаза, с улыбкой на губах. Ян подошел к ней, опустился на колено и обнял ее.

— Ответь мне, дорогая, — произнес он хрипло, — ответь же!

Только на мгновение она замерла в его объятиях. Затем вскочила, глядя на него сверкающими глазами, порозовев от возбуждения и дрожа всем телом.

— Именно здесь я и хотела тебя увидеть! — воскликнула она. — И именно так — на коленях!

От ее слов Ян оцепенел и стал медленно подниматься.

— Что ты имеешь в виду? — спросил он каким-то не своим голосом.

— Ты презирал меня, оскорбил в первый же день, когда приехал, — ответила Диана. — И я поклялась тогда, что ты будешь просить моей любви — будешь желать ее — и вот! Я добилась! — Она громко рассмеялась. — Стоя на коленях, ты просил моей любви, над которой смеялся. Теперь моя очередь. Я ненавижу тебя! Я не выношу тебя!.. А теперь можешь уходить, я не желаю никогда тебя видеть!

Ян все еще стоял, пристально глядя на нее. Мало кто видел, как он выходил из себя, он всегда держал себя в руках, зная свой необузданный характер шотландского горца. Иногда он становился безжалостным в гневе. Ян редко обижался, было трудно вывести его из равновесия, даже если кто-то или что-то раздражало его. Но будучи потомком воинственных горцев, он был грозным и опасным для обидчика.

Диана не осознавала вполне, что она сделала, — в его глазах она видела ярость человека, доведенного до крайности, который с трудом сдерживается. Она ждала молча, полная страха, затем он повернулся, не говоря ни слова, и быстро вышел из комнаты.

Диана ликовала, она добилась своей цели, но чувствовала себя подавленной и очень усталой.

<p>Глава 9</p>

Утром Диану охватило обычное перед дальним путешествием волнение. Лорд и леди Стэнлиэр в этот же день отбывали в Нью-Йорк. Они собирались посетить сестру леди Стэнлиэр, которая вышла замуж за американца и с которой они не виделись несколько лет.

Мать и отец нежно попрощались со своей дочерью, оставив несколько ненужных распоряжений по поводу ее благополучия. Сразу же после их отъезда Диана собрала свой ручной багаж и тоже приготовилась к отъезду.

— Я вернусь примерно через месяц, Дженет, — сообщила она своей горничной.

— Надеюсь, вы хорошо проведете время, миледи. — Дженет расправила несуществующую морщинку на пальто Дианы, смахнула невидимую пылинку, проводила и посадила ее в машину, которая должна была довезти до аэродрома Ханворт. Они уже собрались выехать, как дворецкий подбежал к ней с сообщением.

— Что такое? — спросила Диана.

— Вас к телефону, миледи, это говорят с аэродрома Ханворт.

Гадая о том, что могло произойти, Диана вернулась в дом.

— Алло! — произнесла она в телефонную трубку.

— Это леди Диана Стэнлиэр?

— Да, — ответила Диана. — В чем дело?

— Меня попросил позвонить ваш пилот, — последовал ответ. — Над проливом отмечается туман, и пилот беспокоится — вылетать нужно как можно быстрее. Он подготовит самолет к вылету, как только вы прибудете, поэтому, пожалуйста, подъезжайте сразу к обычной стоянке.

— Спасибо, я все поняла, — ответила Диана. — Скажите Стивенсу, что я буду там очень скоро.

— Спасибо, миледи. — Раздался щелчок, говоривший повесил трубку.

Утро было не солнечное, но ясное. Удивительно, что в это время года бывают туманы. Однако английская погода известна своей непредсказуемостью, и Диана велела шоферу ехать побыстрее.

Пока они спешили через Хаммерсмит и по Грейт Вест Роуд, Диана впервые за все утро подумала о вчерашнем вечере.

Она усмехнулась при воспоминании о ярости Яна. Не было никакого сомнения в том, что она рассердила его. Диана призналась себе, что испугалась, что зашла слишком далеко. Она не была уверена, что поняла причину своего страха. В любом случае Ян не мог оскорбить ее физически. И тем не менее этот громадный человек с сжатыми кулаками, пристально смотрящий на нее, заставил ее сердце биться чаще, чем обычно, и она знала, что отступила, как бы желая избежать неприятностей.

Признаться, ей было жаль думать о том, что она больше не увидит Яна. Он заинтересовал ее, если не принимать во внимание разыгранный спектакль, при обычных обстоятельствах это было бы вполне занятное знакомство.

Но как мало в действительности она знала о нем! Обычно она быстро узнавала людей, но он во многих отношениях остался для нее закрытой книгой. Диана представила, каким разъяренным он был сегодня, и засмеялась. Но скоро она совсем перестала думать о нем.

Перейти на страницу:

Похожие книги