Читаем Наказание сватьбой полностью

- Верну, - после недолгого раздумья ответила Генриетта, - если меня устроит последний ответ.

- Все, что угодно, - ответил Луи.

- Откажетесь от брака - и конь ваш!

Генриетта удивленно смотрела, как губы Луи расплываются в широкой открытой улыбке.

-Ни за что!

Вопрос Генриетты неожиданно открыл Луи тайну. Он смотрел на нее и понимал, что игра закончилась. Помоги ему, господь, но эта белокурая бестия овладела его сердцем! Он любит ее. Любит.

- Вы не получите коня, придется идти пешком! - донесся до него голос Генриетты.

- Наплевать! - Весело отозвался Луп. - Я получу более ценную для меня вещь!

-Я вам не вещь! - Генриетту снова охватила злость. -И не мечтайте, что я выйду за вас замуж!

- Хотите пари?

- Вы неисправимы.

Генриетта тронула рысью коня. Лошадь послушно побежала рядом.

- Скоро увидимся, милая, - вслед прокричал Луи.

- Наглец, - пробормотала Генриетта.

- Ты не сможешь убежать от меня, - тихо произнес Луи.

Он смотрел вслед Генриетте, и в его глазах светилась любовь. Напевая веселую мелодию, он отправился пешком обратно.


Глава 14


Король сидел в широком кресле у рабочего стола в своем кабинете. Он был облачен в ночной халат светлых тонов. На губах играла легкая улыбка. На столе перед королем лежал полный доклад Гийома Кузино о происходящих событиях в Орлеане. Несмотря на позднее время, король призвал обоих герцогов во дворец. Спустя некоторое время герцоги сидели перед королем. Время от времени они беспокойно ерзали, ожидая, когда, наконец, король соизволит рассказать о содержании доклада.

- Итак, монсеньоры, вы хотите узнать, кто из вас одержал верх?

Король многозначительно поглядывал то на одного, то на другого.

- Я не сомневаюсь в своей победе, - уверенно произнес герцог Орлеанский, - хотя не скрою от вас, поражение порадовало бы меня много больше. А вы как считаете, герцог?

- Если Луи проиграл, я плачу вдвойне! - голос герцога Бурбонского звучал не менее уверенно.

- Тем не менее, один из вас проиграл пари, - король с некоторым участием посмотрел на брата.

- Не может быть! - герцог Орлеанский явно растерялся.

- Первая битва за графом де Сансером, - подтвердил король.

- Что я вам говорил! - в голосе герцога Бурбонского звучали горделивые нотки. - Платите, ваше высочество!

- С огромным удовольствием! - герцог Орлеанский протянул туго набитый кошелек с деньгами.

Герцог Бурбонский взял его и сунул в карман.

- Терпеть не могу легких выигрышей! Но что поделаешь: пари есть пари.

-Я хочу знать все, сир.

-Я тоже бы не отказался послушать.

-Хорошо, - согласился король и начал рассказывать:

- Со слов Кузино ясно, что в день прибытия графа де Сансера Генриетта пребывала в очень плохом настроении. Как только он въехал во дворец, она пыталась спустить на него псов. А после того, как ничего не вышло, она стала поносить и оскорблять графа.

- Ничего не меняется, - вздохнул герцог Орлеанский, - о, что же граф терпел!

- До поры, до времени, - король улыбнулся, - граф повел себя точь-в-точь как отец с непокорным дитем: он отшлепал ее на глазах у всех.

- И она стерпела? - не поверил герцог Орлеанский.

- Судя по тому, что пишет Кузино, Генриетта бежала, оставив поле битвы, - ответил король.

- Невероятно, - пробормотал удивленный герцог Орлеанский.

- Однако, - продолжал король, - Генриетта отомстила графу: она подрезала подпругу, и граф едва не разбился.

- Подлый способ, - заметил герцог Бурбонский.

- Не менее подлый, чем избиение моей дочери, -высокомерно ответил герцог Орлеанский.

- Монсеньоры, - остановил разжигающийся было спор король, - если вы будете ссориться, я не стану продолжать.

Оба герцога замолчали.

- Со слов вашего дворецкого, Кузино узнал, что граф после случившегося, в сильнейшем гневе поднялся в покои Генриетты, что там произошло - неизвестно, но через некоторое время Генриетта пришла в комнату графа и самолично ухаживала за ним. Обмывала раны, которые граф получил при падении.

- Лжете, - растерянно пролепетал герцог Орлеанский.

- Брат, - король укоризненно посмотрел на него.

- Прошу прощения, сир, - опомнившись, сказал герцог Орлеанский, - но это просто невозможно.

- Ваш дворецкий лично присутствовал при том, как Генриетта заботилась о графе.

-Я не могу поверить, этому пройдохе все по плечу, -бросил герцог Бурбонский.

- Луи переупрямит любого, но вопрос в другом: зачем он это делает? Отвечает на брошенный вызов пли Генриетта в самом деле привлекла его?

- В любом случае граф женится, - твердо проговорил король, - через месяц прибывает посольство Испании, а с ним одна очень очаровательная особа. Ей нет и восемнадцати лет. Она происходит из очень знатного и богатого рода. Не знаю, откуда они узнали о графе, но у них виды на него.

- Сир, вы не можете так поступить, - слегка побледнев, произнес герцог Орлеанский, - возможно, это единственная надежда выдать Генриетту замуж. Вспомните, ведь она ваша племянница.

Перейти на страницу:

Похожие книги