Читаем Наказать Грейнджер или дочь Малфоя (СИ) полностью

Впервые Гермиона не чувствовала мрака на территории Малфой-мэнора, сегодня здесь царила теплая атмосфера, и даже дышалось легко. Женщина думала, что приглашенных будет больше. Было приятно осознавать, что помолвка ее дочери не выглядит как театрализованное представление, здесь сегодня собрались действительно те, кто был искренне рад за пару.


Люциус с Нарциссой были особо приветливы. Миссис Малфой, слабо улыбнувшись, одарила мисс Грейнджер мягким взглядом. Гостье этот жест показался таким сердечным.



А вот Драко Малфой был сам не свой, он держался обособленно. От гриффиндорки не скрылось, что Эбигейл сторонится отца.



«Что же случилось?» — женщина перебирала мысли в голове, пытаясь зацепиться за разговор с Нарциссой. — «Для нашей семьи настали нелегкие времена…»



Официальная часть с речами Малфоев и Фурнье прошла быстро, гости стали веселиться, особенно студенты отрывались в предпоследний день перед учебой, а Чейз с Эбигейл погрузились друг в друга.



Райан Блер пригласил профессора Грейнджер на танец, она из вежливости согласилась.




Гермионе вскоре захотелось покинуть мэнор, но уйти, не поздравив Эбби, она не могла. Виновники торжества испарились, поэтому женщина решила скоротать время за прогулкой по саду.


Многовековые деревья напускали мрак, но пройдя вглубь сада, удалось разглядеть его великолепие. Мисс Грейнджер сравнила сад с его хозяевами, он, как и они, не сразу показывает свое истинное лицо.


Женщина уверяла себя, что Малфои не такие холодные и беспринципные, какими кажутся. Ее девочка не выросла бы такой сердечной, если бы не ощущала вокруг тепло и заботу. Сегодня Гермиона видела, как бабушка с дедушкой относятся к внучке. Очевидно, что успехи Эбигейл – не просто повод для гордости, а ее помолвка – не очередная выгодная сделка. Сдержанные в словах и эмоциях Люциус и Нарцисса действительно дорожат внучкой. Малфои умеют любить, но не умеют показывать чувства, будучи заложниками многовековой репутации. Они просто вынуждены скрываться за масками и соответствовать вероломной фамилии.


Гриффиндорка шла по тропинке, пока не увидела скамью и сидящего на ней Драко Малфоя.



— Я уже ухожу, — бросила она, видя, что ее заметили. — Не смогла найти Эбигейл …



— Не торопись, тебе здесь рады больше, чем мне.



***



— Блер кажется дружелюбным, сегодня все отлично, боюсь, что на свадьбе эти двое натворят делов.



— С чего бы? Карли до сих пор сохнет по Райану?



— Тише! Нет, просто, он же …



— Скажу тебе по секрету, Блер летом влюбился в г … маглорожденную когтевранку. Думаю, он пересмотрел свои взгляды, — жених крепче притянул к себе невесту.



***



Гермиона присела на противоположный конец скамьи, гадая, почему Малфой такой разбитый. Они просто сидели молча какое-то время, думая о своем.



— Думаешь ему можно доверить Эбби, он сможет сделать ее счастливой? — спросил вдруг мужчина.



— Ты бы не одобрил помолвку, если не доверял ему. Эбби и Чейз влюблены, мне бы очень хотелось, что бы они были счастливы и не разбивали друг другу сердце.



— Эбигейл рассказывала, что между ними была война? Что ты об этом знаешь? Он мог ее обидеть?



— Я не думаю, что это могло быть что-то серьезное. Он просто вспыльчивый мальчик, который не любит делить внимание с остальными.



Мужчина словно услышал между строк упрек в свою сторону.



Гермиона действительно сравнивала Малфоя и Фурнье. Она была рада, что дочери повезло больше. Да, слизеринцы очень похожи, но Чейз мягче, отходчивее, в отличие от Драко, который копил обиды и врагов. Фурнье не боится признаться, что нуждается во внимании, Малфой же искал своеобразные способы заявить о себе. Девушек Хогвартса Чейз завоевывал харизмой, смешение «плохого» и «хорошего» парней в нем привлекало. Малфой же примагничивал девушек своей недоступностью, многие в школе сходили с ума по холодному Драко, мечтая разжечь в его сердце огонь.



Женщина задумалась, чем же тогдашняя Гермиона так привлекла слизеринского принца. Столько девушек, почему именно она запала ему в душу?



Она сравнила себя с дочерью, ее девочка определенно краше, мудрее. Могла ли она представить, учась с Малфоем, что у них получится такой ребенок?! В Эбигейл есть те качества, которых не хватало ей, и нет того, от чего Малфою следовало бы избавиться.



Грейнджер внимательно посмотрела на Малфоя.



— Я удивлю тебя, если скажу, что никто не любит делить внимание любимых с другими?



«О чем он, черт возьми?!»



— Все заметили, что Чейз изменился в лучшую сторону.



— Думаешь, наша девочка изменила его?



«Наша» резануло слух.



— Возможно, любовь меняет людей …



— Грейнджер, то есть ты веришь, что любовь …



— Думаю, мне пора.



Малфой схватил гостью за локоть, несколько секунд они испепеляли друг друга пылкими взглядами. От него не укрылась дрожь в ее теле, сам мужчина взволнован не меньше.



— Ты ведь на меня намекала? — гриффиндорка поджала губы. — Знаешь, в чем этому парню повезло?



Гермиона опустила взгляд.



— У него был шанс, — Драко рвано дышал. — Меня интересует только одно, скажи, если повернуть время вспять, ты бы дала мне шанс?





Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Нежелательный вариант
Нежелательный вариант

«…Что такое государственный раб? Во-первых, он прикреплен к месту и не может уехать оттуда, где живет. Не только из государства, но даже город сменить! – везде прописка, проверка, разрешение. Во-вторых, он может работать только на государство, и от государства получать средства на жизнь: работа на себя или на частное лицо запрещена, земля, завод, корабль – всё, всё принадлежит государству. В-третьих, за уклонение от работы его суют на каторгу и заставляют работать на государство под автоматом. В-четвертых, если он придумал, как делать что-то больше, легче и лучше, ему все равно не платят больше, а платят столько же, а все произведенное им государство объявляет своей собственностью. Клад, изобретение, сверхплановая продукция, сама судьба – все принадлежит государству! А рабу бросается на пропитание, чтоб не подох слишком быстро. А теперь вы ждете от меня благодарности за такое государство?…»

Михаил Иосифович Веллер

Драматургия / Стихи и поэзия