Читаем Находка для шпиона полностью

Маргарет пыталась настаивать, но, словно назло, весь её богатый секретарский опыт, которому были знакомы ситуации и похуже, развеялся как дым, и через пару минут она дрожащим пальцем придавила кнопку селектора и не своим жалким голосом выдавила:

– Аркадий Борисович… к вам… по личному… – и переключила входящий.

Её опасения начали оправдываться довольно скоро. Она с тревогой наблюдала за горящей на панели красной лампочкой, говорившей о том, что телефон шефа занят и для внешних, и для внутренних звонков, и поглядывала на часы. Долго разговаривать шеф не любил. Первый раз на памяти Маргарет стрелка отмерила двадцать две минуты с начала разговора. Наконец лампочка погасла. Секретарша, не сводя взгляда с селектора, застыла в ожидании. Но неожиданно дверь в кабинет открылась, и на пороге появился сам Самарин. У Маргарет ёкнуло сердце: шеф был бледен, а на висках блестели капельки пота. Верхняя пуговица на рубашке расстёгнута, галстук распущен. Несколько мгновений он в упор смотрел на обомлевшую секретаршу, потом неожиданно широко улыбнулся и, едва не засмеявшись, попросил:

– Маргарита Терентьевна, голубчик… Почта есть? И коньячка мне… Яблочка… Яблочко порежьте!

С этого самого мгновения всё в «Ормитс» перевернулось вверх дном. До приезда корейцев оставалось меньше недели. Самарин, всегда отличавшийся исключительной самодисциплиной, пребывал в нездорово-весёлом возбуждении, бросил все дела на замов, отменял совещания, часто выезжал куда-то и, что было самым невероятным, отключал свои телефоны. Поведение шефа удивляло, хотя удивления никто и не демонстрировал.

– Удивляло многих, но не всех, конечно, – хмыкнула Маргарита Терентьевна, отодвигая на край столика очередной пустой бокал. – Я-то его как облупленного знаю! Я-то сразу поняла, что случилось.

Рассказ Маргарет по смыслу мало чем отличался от истории, рассказанной нам с Лисой секретаршей начальника охраны Зиночкой. Три года назад, во время поездки в Швейцарию, Самарин познакомился с девушкой, в которую без памяти влюбился. Они продолжили встречаться здесь, но через какое-то время она бесследно исчезла. Самарин очень переживал разрыв, но отыскать её не смог.

– Честно говоря, я считала, что эта история закончена. Оказалось – нет…

За сутки до прибытия корейцев в приемную Самарина заглянул его первый зам Коломатников.

– Шеф у себя? – поинтересовался он у Маргарет, и она отрицательно покачала головой. – А где? Сказал? – Она покачала головой снова. – Маргарита Терентьевна, Аркадий Борисович не давал вам… никаких указаний? Насчёт завтрашнего вечера?

В голосе зама звучали странные нотки, и она насторожилась:

– А что насчёт завтрашнего вечера?

– Он сказал мне, что Эмма Леонидовна не может присутствовать. Колье будет на другой даме.

– На какой «другой»? – холодея, переспросила секретарша.

– Вы сами знаете, – выразительно глядя ей в глаза, ответил тот.

Субботнее утро началось с кошмара. В аэропорт для встречи гостей уже отправилась делегация во главе с замом Бабкиным, а Самарин не отвечал на телефонные звонки. В половине двенадцатого экстренно собрали совет, однако появившийся Коломатников всех успокоил, объяснив, что не далее, как вечером был у Самарина и тот собирался приехать к полудню. Так и случилось. Самарин прибыл вовремя, настроение у него было хорошее. Он лично проверил подготовленный конференц-зал, Пелеросох постоянно была рядом, мгновенно записывая все замечания шефа. Она не успевала поставить в предложении точку, как замечания принимались к исполнению. Шеф был строг, а в нынешней ситуации и подавно.

Удостоверившись лично, что к прибытию гостей всё готово, Самарин повторил подчиненным указания относительно предстоящей встречи и в конце, обращаясь преимущественно к Коломатникову, кивнул:

– Дмитрий Сергеевич, ну а с побрякушкой ты решил?

Над фразой секретарша задумалась, до конца не поняла, но вмешиваться, упаси бог, не стала.

Встреча прошла успешно. Подписи были поставлены, партнеры пожали друг другу руки и, улыбаясь, уже обменивались стандартными, соответствующими моменту фразами. Пелеросох, присутствовавшая в зале, мысленно возблагодарила бога за успешное окончание… У Самарина зазвонил телефон. Он едва взглянул на экран и, через переводчика попросив извинения, ответил. Несколько секунд слушал, потом задал только один вопрос: «Где?» Вскоре стороны поднялись из-за стола. Самарин, вежливо улыбаясь, напомнил гостям о предстоящем в их честь приёме и попросил одного из замов о них позаботиться. Помощники распахнули двери и все чинно вышли.

– В общем-то, всё выглядело абсолютно нормально. Всё как всегда, – как-то устало вздыхая, проговорила Маргарита Терентьевна. – Одни переговоры мало чем отличаются от других. Конечно такие приёмы дают далеко не для всех… И на кой чёрт было этот устраивать? – вдруг с таким сердцем воскликнула она, что даже метрдотель оглянулся.


Теперь Маргарита Терентьевна выглядела так, словно сильно устала. Ей явно не хотелось продолжать рассказ, но ювелир, как безжалостный погонщик, снова подстегнул её вопросом:

– Так что же дальше, Марго?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Лариса Ильина

Похожие книги

Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Беда по вызову
Беда по вызову

Ну что за женщина эта Беда – где она появляется, словно смерч проходит! Но зато, кажется, она надежна, как боевой конь, и очень умна. Да еще красива, несмотря на свои безумные очки и вопиющую худобу... Примерно так размышлял молодой человек по кличке Бизон. В то время как та самая Беда помчалась в родной город Бизона... решать его криминальные проблемы! Однажды к нему в автомастерскую прикатила на великолепном «Ягуаре» красавица-блондинка и попросила на несколько дней спрятать ее машину. А при осмотре выяснилось, что в багажнике лежит... труп известного депутата! Дальше события развивались, как в настоящем боевике. И вот Бизон, без денег, без документов, оказался в сибирском городке за тысячи километров от родины. А Беда, представившись журналисткой, начала свое первое в жизни крутое детективное расследование!..

Ольга Степнова , Ольга Юрьевна Степнова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы