Читаем Находка Джинни Гамильтон полностью

Вечер плохо начался и грозил закончиться еще хуже. Пытаясь преодолеть неловкость, Джереми явно перепил; его лицо покраснело, речь становилась бессвязной и неразборчивой. Когда они выходили из ресторана, стало ясно, что сесть за руль он не в состоянии.

- Вас подвезти? - предложил Оливер, распахивая дверь. Джинни осторожно провела Джереми к выходу и поддержала его, когда он пошатнулся, вдохнув холодного ночного воздуха.

- Ой... Нет, спасибо, мы не хотим затруднять тебя, - быстро ответила Джинни. Она не собиралась терпеть его общество дольше необходимого.

Глаза Оливера заблестели, словно высмеивая ее трусость.

- Думаешь, он сможет доехать на такси?

Джинни задумалась. Он совершенно прав - Джереми едва держится на ногах. Ей будет трудно доставить его домой в целости и сохранности.

- Что ж, замечательно, - неохотно согласилась она. - Спасибо.

Оливер взмахнул рукой, и сияющий темно-синий "роллс-ройс", дожидающийся в паре сотен метров, плавно подъехал к ним. Из машины вылез шофер, одетый в униформу. Его лицо вытянулось при виде Джереми, который, покачиваясь, с бессмысленным видом пялился на луну.

- Мы сделаем небольшой крюк, Фостер, - предупредил шофера Оливер.

- Да, сэр. Э... джентльмена может немного... стошнить в машине, как вы думаете, сэр?

- Надеюсь, обойдется без этого, - ухмыльнулся Оливер. - Если я почувствую опасность, то сразу вам скажу.

- Спасибо, сэр, - ответил шофер, явно обеспокоенный судьбой своей роскошной машины.

С некоторым трудом им удалось упросить Джереми перестать читать стихи луне и усесться в машину. Он неуклюже залез внутрь, развалился на заднем сидении, и тут же уснул. Оливер приткнулся рядом и обнял его за плечи, поддерживая в сидячем положении. Джинни, ужасно расстроенной состоянием своего спутника, ничего не оставалось, как принять предложение шофера и воспользоваться другой дверцей.

К счастью, в машине было темновато. Джинни украдкой изучала твердый профиль Оливера. В какие игры он играет, подстерегая ее с Джереми в ресторане, разглядывая своими темными, волнующими глазами, заставляя ее чувствовать себя маленькой мышкой в когтях огромного голодного кота? Или он хочет предупредить, что от возмездия, которое он для нее приготовил, не уйти?

Если так, то он не должен узнать о ее страхе. Улыбаясь своей самой беззаботной улыбкой, Джинни завела вежливый разговор.

- Тебе понравилось в Лондоне?

Оливер усмехнулся.

- Я пытаюсь привыкнуть, - лениво протянул он. - Конечно, ритм жизни здесь гораздо медленней, но это не плохо. У меня появилось время подумать о других... делах помимо работы.

- Что ж, хорошо. - Джинни пыталась пошутить, но ей это явно не удавалось. - Слишком много работы и отсутствие развлечений вредно для здоровья!

- Откуда тебе знать? - ехидно поинтересовался Оливер. - Ты же в своей жизни ни дня не проработала.

Она равнодушно пожала хрупкими плечами.

- Зачем мне работать? Я не нуждаюсь в деньгах.

- Правда? - Оливер откинулся на спинку сиденья; его темные глаза скрывала тень, но Джинни чувствовала, что он наблюдает за ней с иронической улыбкой. - Что же ты собираешься делать теперь, когда состояние твоего отца уничтожено? Найдешь богатого мужа? Способного обеспечить тебе такой уровень жизни, который, по твоему мнению, ты заслуживаешь?

У Джинни перехватило дыхание.

- Отк-куда ты знаешь о папином состоянии?

- Естественно, от моего отца. И сколько, по-твоему, ты сможешь это скрывать? Достаточно долго, чтобы притащить к алтарю какого-нибудь ослепленного бедолагу? Когда же ты расскажешь ему об этом? В первую брачную ночь? Не слишком хорошее начало для счастливого брака.

- Не... говори глупости. У меня и в мыслях этого не было!

Оливер рассмеялся.

- Правда? То есть, даже идея такая не приходила?

Джинни почувствовала, как жгучий румянец заливает ее щеки. К счастью, в этот момент автомобиль остановился у дома Джереми, и это избавило ее от необходимости отвечать.

Джереми забормотал, когда его разбудили. В порыве пьяной откровенности он клялся Оливеру в вечной дружбе. Вытащить его из машины было непросто, а когда он наконец оказался на тротуаре, то обхватил Оливера за шею и недоуменно уставился на ближайшее здание.

- Куда мы идем? Эй, это же мой дом! Какая удача! Так почему бы нам не зайти и не выпить маленько на ночь, а?

- Думаю, тебе лучше перейти на кофе, - искренне посоветовал Оливер. Желательно, черный.

В дом Джереми пришлось втаскивать втроем, и дело чуть не дошло до драки, когда он попытался прорваться к своему хорошо укомплектованному бару. Но все же его удалось уложить в постель. Джинни стащила с него ботинки, Оливер снял пиджак и галстук, и они оставили его благополучно похрапывать на пуховом одеяле.

Сидя в машине, Джинни вздохнула с облегчением... и вспыхнула при виде иронического блеска в глазах Оливера.

- Так ради чего тебе понадобилось свидание с этим идиотом?

Джинни вскинула подбородок.

- Я хожу на свидания с кем хочу, - заявила она, - и не нуждаюсь в твоем разрешении.

- Но ты не собираешься за него замуж, правда?

- А если и так? Это не твое дело.

Оливер со смехом покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги