Читаем Находка Джинни Гамильтон полностью

- Боюсь, это специальная растительная краска. Она не повредит тебе, но не смоется еще несколько недель. Этого как раз хватит, чтобы напоминать тебе до венчания, кому ты принадлежишь.

- Я не принадлежу тебе, - с жаром огрызнулась Джинни. - Я не вещь, а ты - не мой хозяин.

- О, нет, - возразил Оливер мягким, но угрожающим голосом. - Я купил тебя так же, как и твой дом. Ты сможешь тратить мои деньги, сколько влезет, на тряпки, драгоценности и прочие штучки, а в ответ я получу исключительные права на твое роскошное тело. Это всего лишь сделка.

- То есть, я могу принять твои условия или отказаться?

Он покачал головой.

- Ты уже согласилась. Я не позволю тебе кинуть меня во второй раз.

Джинни подняла голову, решительно взглянув ему в глаза.

- А если я сделаю это?

В его улыбке было столько льда, что хватило бы на заморозку ада.

- Не советую, - ответил Оливер. - Через десять минут я пришлю сюда лифт. Тебе хватит времени вернуть... приличный облик. - И, шагнув в лифт, он исчез за сомкнувшимися дверями.

***

- Так почему ты скрывала? Даже не сказала мне, хотя я твоя лучшая подруга!

Джинни выдавила кривую улыбку. Не успела она выйти из лифта, как наткнулась на возмущенную Сару... и опомниться некогда было.

- Прости, Сара, - ответила она неуверенно. - Это случилось... так неожиданно.

Сара улыбнулась, по-дружески ее обняв.

- Ой, милая, я так счастлива за тебя! Я всегда знала, что вы созданы друг для друга. Разве я не говорила, Питер?

- Все уши прожужжала, - сухо поддакнул Сарин муж. - Но я тоже рад за тебя, Джин. Не забывай, что тебе повезло во второй раз. Хотя бы сейчас не упусти удачу.

- Это Оливеру повезло, а не ей! - возмутилась Сара, взяв Джинни под руку. - Оливер вроде сказал, что вы поженитесь в следующем месяце...?

- Да. - А он не терял времени даром, подумала Джинни, бросив взгляд в противоположный угол комнаты, где Оливер стоял рядом со своим отцом.

Сара умирала от любопытства.

- Так скоро...?

- Я не беременна, если ты об этом, - заверила ее Джинни со скупой улыбкой.

- Ой, нет... конечно, я не это подумала! - Подруга вспыхнула, лгать она никогда не умела. - Ну, может эта мысль и приходила в голову, но только на секундочку...

- Не глупи, - объявила тетя Марго, подходя к ним. - Даже если и так, в наше время нет нужды торопиться. - Она наклонилась и чмокнула Джинни в щечку. - Признаюсь, я очень счастлива. Это лучшее из всего, что могло произойти. И Оливер, по-моему, поступил очень умно, затеяв все это после отъезда Алины.

- Она... уехала? - переспросила Джинни, пытаясь не выдать изумления.

- Да. Ты не знала? Я думала, Оливер сказал тебе. Она опять лечится... боюсь, это очередной срыв. - Пожилая женщина печально вздохнула. - Похоже, Оливер решил устроить свадьбу, пока Алина в больнице под присмотром врачей. Иногда она бывает немного... не в себе.

- Правда...? - рассеянно произнесла Джинни, переваривая эту неожиданную новость. Впрочем, если подумать, в известии об Алинином умственном расстройстве нет ничего удивительного. Джинни давно это подозревала, хотя и обвиняла себя в пристрастности. Странно, что она впервые услышала об этом, но такие семейные тайны обычно скрываются от посторонних. Ее отец наверняка знал и держал язык за зубами. И Оливер...

Оливер шел сейчас к ней в сопровождении своего отца, и ее сердце бешено заколотилось. Говард поцеловал ее, поздравил, и она промямлила что-то в ответ.

- Может, сделаем наконец объявление, сынок? - предложил он. - Тянуть вроде незачем.

- Почему бы нет? - охотно согласился Оливер. Он засунул руку в карман и вынул маленький темно-синий футляр для драгоценностей, который Джинни вспоминала с острой душевной болью. Когда она видела этот футлярчик в последний раз, ей было девятнадцать, она была наивна и влюблена. Теперь Джинни стала старше на шесть лет... но влюблена по-прежнему. Вот только от наивности и невинности ничего не осталось - на этот раз она не обольщается надеждами на взаимность.

- Дамы и господа... - Говард вышел на середину комнаты, привлекая к себе всеобщее внимание. - В качестве завершения прекрасного вечера я хотел бы сделать объявление... которое доставит лично мне огромное удовольствие. Могу я попросить, чтобы вы наполнили бокалы и выслушали мой тост? За моего сына и его невесту... - Взмахом руки он указал на Оливера и Джинни. - За счастливую пару.

- Джинни?

Оливер улыбнулся ей, и эта улыбка могла бы обмануть любого -одна только Джинни различала иронию в глубине его темных глаз. Она покорно протянула левую руку и позволила ему надеть кольцо... которое все еще было ей впору. Зеленый камень вспыхнул пламенем, когда Оливер поднес ее ладонь к губам, поцеловав пальцы.

- За Джинни и Оливера! - Возглас пронесся по комнате, сопровождаемый громом аплодисментов. Джинни взглянула Оливеру в глаза, чувствуя, что тонет в их темной, пугающей глубине. Что бы подумали все эти люди, отстраненно размышляла она, если бы узнали об отпечатке ладони на ее груди под изящным костюмом цвета старого золота?

Перейти на страницу:

Похожие книги