Читаем Наколдованная любовь полностью

— Я хотел открыть портал к трактиру Рапса, что в двух днях пути от «Жирного гуся», — тихо, так, что при этом шуме его слышали лишь трое членов компании, поведал маг. — Но портал сработал с искажением. Полагаю, милая Оля лучше меня сможет ответить на вопрос, где мы. Кажется, ей тут что-то знакомо.

— Конечно, знакомо! Это магазин, «СПАР», мы в моем мире, на другом конце города, но я тут бывала, — почти гордо улыбнулась девушка, чувствуя себя куда более привычно среди знакомых вещей в знакомой обстановке, нежели в загаженном трактире под боком отравителей.

— Вот и замечательно! — успокоенно вздохнул Коренус. — Милая дева, мы сможем переждать в этом помещении, пока отбушует пожар, или лучше покинуть сию обитель, чтобы возвратиться к порталу позднее?

— Мы даже можем тут продуктов в дорогу купить, раз в трактире не получилось! У меня в рюкзаке заначка на лето хранится! — обрадованно заверила магистра Оля и тут же озаботилась. — Только этот магазин не круглосуточный, ждать до того, как там пожар закончится, мы не сможем.

— Пустое, дитя, магический огонь не похож на настоящий, что горит привольно. Замкнувшись в круг, сойдется в точке единой и потушит сам себя. Теперь, когда я не удерживаю его, дело пойдет быстро. А уж с горячими углями старый Коренус управится, — утешил девушку маг и, неожиданно подмигнув ей, предложил: — Пойдем же скорее за припасами к тем чудесным полкам и вкусным ароматам, кажется, я слышу нежный голос, зовущий отведать какую-то колбасу…

— Магистр, вы понимаете русский? — удивилась Оля, вытаскивая из шеренги тележку. Девушка сразу прикинула, что ручной корзинки для покупок на четверых даже на время короткой прогулки по лесу длиной в полдня, если при этом трое из них мужчины, а двое из этих троих лопают котлеты, как конфеты, будет недостаточно.

— Дорогая моя девочка, браслета-посредника нет лишь у Ламара, я же постоянно ношу его, с тобой поделился запасным, а наш новый спутник сейфар имеет свой. Кстати-кстати, не представитесь ли нам, юноша, чтобы мы знали, как величать тебя?

— Аш, — коротко отозвался остроухий и едва заметно наклонил голову, ориентировался он при этом исключительно на мага. Может, не считал остальных достойными представления. — Но здесь, как я понял, нас приняли за некую славную команду героев?

— За актеров, ее изображающих, — поправила Оля, прыснув в ладошку.

— Это неожиданно, но весьма удачно. Расскажи поточнее, милое дитя, нам ведь придется соответствовать ролям, — попросил Коренус.

— Я не какой-то гнусный актеришка, — гневно процедил рыцарь, сжимая руки в пудовые кулаки и совсем не радуясь возможности сменить имидж.

— Я не совсем правильно сказала, — попыталась Оля исправить оплошность и притушить гнев Ламара, коснувшись его ладони. Рыцарь тут же перехватил ее руку и прижал к губам под едва слышное фырканье Аша. — Нас приняли за ролевиков, людей, которые разыгрывают сами для себя какие-то сцены реальных или выдуманных историй, просто потому, что им так хочется.

— Не ты ли, мой отважный рыцарь, бегал по замку Таравердии вместе с Камелитом, размахивал учебным мечом и провозглашал себя героем Ортаном? — с нежной ехидцей осведомился магистр. — Не ты ли едва не вышиб из меня дух, разя дракона?

— Мне тогда было десять, — смущенно оправдался великий победитель чудовищ, краснея до состояния перезрелого помидора.

— А у нас рыцарей нет, все вымерли, только очень многим хотелось бы ими стать, поэтому и играют, — нашла наконец нужные слова девушка, перебирая пальцами по ручке тележки.

— Мне их жаль, — поразмыслив, резюмировал Ламар и велел, смиряясь с нелепой ситуацией ради своей обоже: — Расскажи мне, возлюбленная невеста, о тех, за которых нас принимают.

— Мы — персонажи сказочной истории. Ты великий герой и следопыт Арагорн, который совершил много подвигов, стал королем и женился на эльфийской красавице, — ужала биографию Бродяжника до одного предложения Оля. — Магистр — великий волшебник Гэндальф Белый, помогавший герою, а Аш — меткий эльфийский лучник, царевич и тоже герой Леголас, спутник и друг Арагорна.

— А ты, милая дева? — заинтересовался историей приосанившийся маг, вполне довольный своей ролью.

— А я хоббит Фродо. Хоббиты — это такие низкорослые человечки с волосатыми ногами. Фродо спас мир, уничтожив кольцо очень злого волшебника, — похвасталась Оля. — Ну, теперь вы все знаете, пошли за едой! — И девушка покатила тележку к турникету. Компания «ролевиков» пристроилась сбоку и чуть сзади провожатой. Покупатели глазели на «артистов», улыбались, кое-кто шутил, но, поскольку в Ламара пальцами не тыкали, критических ситуаций не возникало. С Дедом Морозом и Снегурочкой, забредшими в «СПАР» за хлебушком, Оля так и вовсе раскланялась, как с коллегами. Неизвестно, что подумал Коренус, но тоже отвесил «Морозу» полупоклон, уважительно покосившись на посох, обвитый мишурой и дождиком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги