Читаем Наложницы Отчаяния полностью

Не взирая на ранний час, прохожих и солдат на улицах было довольно много. Многие из них, завидев нас, торопливо освобождали нам дорогу и долго провожали нас взглядами.

Свою секиру я сначала держал на весу, но потом забросил на плечо и стал вообще думать о том, чтобы положить ее в один из фургонов. Но, в принципе, пока было терпимо.

Пройдя по улице, мы дошли до проспекта и обнаружили, что он почти весь занят длинной вереницей стоящих фургонов и повозок. Судя по всему, это — обоз нашей общей армии.

Наш знаменосец махнул рукой, указывая направление дальше по проспекту и наши повозки не присоединились к остальным, а двинулись дальше за нами.

Спустя примерно километр проспект проходил насквозь очень большую площадь, перед которой обоз как раз заканчивался. Сама площадь была занята ближе к нам стоящими солдатами самых разных рас: демоны, эльфы, дроу, люди, дворфы. Дальше же были всадники как на лошадях, так и на крагах и других специфических животных — к примеру, я не мог не отметить группу дроу на странных кошках, у которых тела были покрыты находящими друг на друга большими пластинами черной чешуи. Все они были облачены в изящные доспехи фиолетовой раскраски. Лица неизвестных скрывались в глубине низко натянутых на лица капюшонов, пристегнутыми к воротнику,

Мефар тоже их заметила и громко зашептала:

— Какого черта тут делает ударный отряд магов из Первого Дома?

Словно услышав ее, дроу все как один обернулись в нашу сторону:

— Какие-то проблемы? — обернулась Майринна к ней.

— Посмотрим… — неопределенно ответила она.

Я сощурился и легко снял с плеча свою секиру, снова став держать ее правой рукой на весу. Нужно не забыть раструсить Мефар на счет того, что происходит конкретно в ее Доме и с какого фига она оттуда смылась. Следом за дроу к нам стали оборачиваться и остальные солдаты. На нас стало сходиться все больше и больше взглядом.

Я нервно размял немного затекшую правую руку.

В этот момент перед крагом Майринны безбоязненно возник высокий демон, облаченный в дорогой доспех и с алебардой в руках. Если бы он только знал, насколько новые краги раздражительные — он бы точно держался от морды чудовища подальше. Но пронесло — толи краг был сыт, толи конкретно этот был спокойным.

Демон произнес:

— Старшая Май, вас ожидает Наместник Серхот.

— Я возьму свое сопровождение? — спросила она, обратив на него взгляд.

Демон окинул нас практически равнодушным взглядом:

— Да. Двигайтесь за мной.

Вот так мы верхом, возглавляемые Майринной, двинулись не спеша за ним. Мое чудовище, вопреки моим опасениям, вело себя более чем прилично и даже гордо.

Солдаты торопливо расступались перед нами, формируя широкий живой коридор.

Когда расступились и всадники нам стал виден большой каменный помост, на котором стоял ожидающий нас Серхот. Он был одет в необычно просторное одеяние и еще более богато расшитое золотом одеяние.

Когда мы прошли через солдат и оказались непосредственно перед помостом, Серхот картинно развел руки и зычно заговорил:

— Приветствую Старшую Май, присоединившуюся к нам в это тяжелое время. Как все уже знают, в связи с похищением у герцогини Крехтор ее дочери этими мерзкими прихвостнями нашего в прошлом мирного соседа, герцога Арна Анрийского, мы объявили ему войну. Вы все — первая армия, которая отправляется в крепость Элтро, где будут собираться войска для полномасштабного вторжения. — он неожиданно сделал паузу и как-то странно дернулся. Помолчав еще немного, он продолжил: — Многие из вас хотели бы спросить: а где же наш прославленный Старший Кату с, который должен был возглавить и повести эту армию в Элтро? Я отвечу — он предал герцогиню Крехтор и сегодня покинул Изрин с горсткой преданных лично ему демонов. — на площади стало довольно шумно. Даже демоны коими исключительно были представлены первые ряды начали шушукаться. Серхот же невозмутимо повыисл громкость своего голоса и продолжил: — Именно благодаря ему похитителям удалось выкрасть Майринну из дворца…

— Доказательства! — неожиданно громко крикнули из рядов демонов. Серхот, словно только и ждал этого, сорвал с себя свое одеяние и

отшвырнул его в сторону. Под ним оказалось его жутко худое тело покрытое склизкой кожей. Из него будто росли верхние половины человеческих тел двоих людей и одного демона. Ниже пояса они плавно переходили в плоть Серхота. Жертвы, вися, обнимали руками тело Старшего.

На площади моментально воцарилась абсолютная тишина.

Спустя две пары секунд после того как на жертв упал свет, они раскрыли глаза и потянулись в разные стороны, громко вразнобой завопив:

— Помогите мне!.. Нет!.. Как же больно!.. О, Боги! Владыки Бездны и Мрака!

Серхотже мягко и зычно засмеялся, легко перекрыв их голоса. Отсмеявшись, он пророкотал:

— Расскажите всем: по чьему приказу вы вынесли из дворца дочь Крехтор?

Сначала завыл демон, а потом к нему присоединились и остальные:

— Катус! Катус! Будь он проклят навеки…навеки-и-и-и-а-а…

Их крику вторил жуткий довольный смех, в котором лично мне почудился рокот далекой грозы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наложницы Отчаяния

Похожие книги