Читаем Написано кровью моего сердца полностью

— Да, нормально, — отозвался тот вроде бы даже с энтузиазмом, но все равно натянуто. — Сэр… — добавил запоздало и слизнул шоколадное мороженое с верхней губы.

— Вот и славно.

Мензис улыбнулся, и взгляд за стеклами очков немного потеплел. И тепло это не пропало, даже когда он снова посерьезнел и посмотрел на Брианну.

— Хотел проверить, вдруг какая-то ошибка… Но, как вижу, все правда, да? С учетом того… что было.

Он мотнул головой, указывая в сторону Лаллиброха.

— Да, правда, — мрачно ответила она, поудобнее усаживая Мэнди у себя на коленях. — И виноват во всем Роб Кэмерон.

Мензис скривился, глубоко вдохнул, но все-таки кивнул.

— Я хотел бы вам помочь.

— Уже помогли, — заверила она, ломая голову, что же теперь с ним делать. — Мэнди, мороженое течет! Ты вся липкая. Ради бога, возьми уже салфетку!

Она принялась тереть лицо дочери, не обращая внимания на ее капризное хныканье.

Может ли от Мензиса быть какой-то толк? Брианне ужасно хотелось ему поверить: ее до сих пор трясло, и потому она была готова ухватиться за любую протянутую руку.

Но он близкий родственник Роба Кэмерона. И, возможно, приезжал в Лаллиброх не поговорить, а за чем-то другим. Может, он и вмешался лишь затем, чтобы она не наделала в Робе лишних дырок, — и вовсе не собирался спасать ее с детьми от Кэмерона и его дружков в лыжных масках.

— Я тут поговорил с Эрни Бьюкеном… — продолжил Мензис, подбородком указывая в окно. — Он… хм… кажется, вы не хотите привлекать к делу полицию?

— Не хочу.

У Брианны пересохло во рту, и она глотнула едва теплого чаю, пытаясь придумать хоть какой-то план. Получалось плохо: мысли разлетались шариками ртути.

— Нет… — добавила она. — Мы и так полночи вчера проторчали в участке. Еще раз я этого просто не выдержу.

Она глубоко вдохнула и посмотрела Мензису в глаза.

— Я не знаю, что происходит. Не знаю, почему Роб Кэмерон похитил Джема…

— Нет, знаешь… — начал тот, и она сердито на него шикнула.

А он свирепо уставился на нее красными глазами и стиснул кулаки — опасный для Фрэзера симптом, значит, он готов взорваться в любую минуту.

— Все ты знаешь! — крикнул Джем так громко, что даже дальнобойщики у барной стойки повернулись на шум. — Я же тебе говорил! Он хотел, чтобы я…

Мэнди, задремавшая было, вздрогнула и заревела.

— Хочу к па-а-апе!

Джем побагровел от злости. А в следующий миг побелел.

— Заткнись, заткнись, заткнись! — рявкнул он на сестру, и та в ужасе взвыла еще громче, всеми конечностями цепляясь за Брианну.

— К ПАПОЧКЕ-Е-Е!

— Джем!

Лайонел встал и потянулся к мальчику, но того трясло от злости в самом прямом смысле слова. На них теперь пялились все посетители до одного.

— ОТВАЛИ! — заорал Джем на Мензиса. — ПОШЕЛ ТЫ! Не трогай меня! И маму не трогай!

И в избытке чувств он пнул Мензиса по голени.

— О боже!..

— Джем!

Окрик Брианны результатов не возымел: сын схватил блюдце с мороженым, швырнул в стену и выскочил из кафе, едва не повалив с ног входящую в тот момент молодую пару.

Брианна пораженно застыла на месте. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас…

В зале повисла тишина, которую нарушали лишь рыдания Мэнди, впрочем, понемногу утихавшие. Она съежилась у Брианны на руках, спрятав лицо в складках куртки.

— Тихо, сладкая моя, — прошептала Брианна, прижимаясь губами к кудряшкам. — Тихо. Все хорошо. Все будет хорошо.

В ответ невнятное бормотание со слезным: «…папочка?»

— Да, — твердо сказала Брианна. — Папочка скоро вернется.

Лайонел Мензис откашлялся. Потер было ушибленную голень, но бросил это дело и махнул на дверь.

— Может, мне… сходить за ним?

— Нет. Все хорошо… Он с Эрни. Я их вижу.

Темная парковка была залита светом от неоновой вывески. Джем вихрем налетел на идущего к кафе Эрни и вцепился в него. Тот, будучи отцом опытным, встал на колени и, обняв Джема, принялся поглаживать его по спине и затылку, что-то при этом говоря.

— Да уж… — Это официантка принесла Мензису сэндвич, и ее до того бесстрастное лицо вдруг озарилось сочувствием. — Вижу, ваша крошка устала.

— Простите, — выдавила Брианна и указала на разбитую тарелку и пятно от мороженого на стене. — Я… я все оплачу.

— О, девочка моя, не переживайте, — замотала официантка головой. — У меня и самой дети есть. Вижу, вам своих забот хватает. Давайте-ка лучше принесу вам хорошего чаю.

Она отошла. Лайонел Мензис молча открыл банку с айрн-брю и подвинул к Брианне. Та взяла ее и глотнула шипучки. На этикетке говорилось, что упаковка сделана из переработанного металла с верфей Глазго. Только шотландцы могли посчитать это удачным коммерческим ходом. Зато в напитке была уйма сахара, и глюкоза живительным эликсиром потекла в кровь.

Мензис кивнул, видя, как она оживает, словно политый цветок.

— Где Роджер? — тихо спросил он.

— Не знаю, — так же тихо отозвалась она; Мэнди последний раз икнула и снова задремала, по-прежнему утыкаясь в куртку. Брианна поправила одежду, чтобы девочка ненароком не задохнулась.

— И когда вернется, не знаю.

Мензис поморщился: недовольно и в то же время как будто смущенно. Он словно избегал встречаться с ней взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Шотландский узник (ЛП)
Шотландский узник (ЛП)

Романом с участием главного героя «Чужестранки» Джейми Фрейзера Диана Гэблдон продолжает серию приключений лорда Джона Грея. Джейми Фрейзер, шотландский якобитский офицер находится в качестве военнопленного в поместье Озерного края. Его угнетают воспоминания о потерянной жене и наличие незаконнорожденного сына, на которого он не может претендовать. Еще более усложняет его жизнь внезапный вызов в Лондон. В то же время наследие умершего друга вынуждает лорда Джона Грея и его брата Хэла встать на путь преследования коррумпированного офицера армии Сиверли, который ведет к разоблачению политических тайн и убийств. Дело принимает неожиданный оборот, когда в руки следствия попадает документ на гэльском языке — языке шотландского нагорья. Джейми вынужден помочь Грею, чтобы сохранить свои секреты. Но Грей тоже хранит тайны, которые могут лишить его свободы или жизни.Роман представляет собой ответвление от «Чужестранки» и несомненно, понравится поклонникам этого сериала.

Диана Гэблдон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Эро литература
Девственники
Девственники

Автор бестселлеров списка «Нью-Йорк таймс» Диана Гэблдон — обладатель премий «Квилл» и «РИТА», которые вручаются Ассоциацией Романтических Писателей Америки. Она — автор невероятно популярной серии романтических приключений во времени, серии «Чужестранка», международных бестселлеров, включающих в себя такие книги, как «Чужестранка», «Стрекоза в янтаре», «Путешественница», «Барабаны Осени», «Огненный крест», «Толика снега и пепла», «Эхо прошлого», «Написано кровью моего сердца». Ее исторические серии о необычных приключениях лорда Джона включают в себя романы «Лорд Джон и Личное Дело», «Лорд Джон и Братство Клинка», книжку-новеллу «Лорд Джон и Клуб Адского Огня» и коллекцию рассказов о Лорде Джоне — «Лорд Джон и Рука Дьяволов». Ее последние романы — две новых книги о Лорде Джоне: «Шотландский Узник и голова красного муравья», а также сборник романов «Огненный след». Путеводитель по ее книгам и отзывы об ее работах содержатся в книге «The Outlandish Companion».   В динамичной новелле, которая печатается ниже, молодой Джейми Фрейзер, некогда ставший одним из героев книг о Чужестранке, вынужден покинуть свой дом в Шотландии и отправиться бродить по миру, где его ждет множество приключений, иногда приятных, иногда решительно неприятных — и временами опасных и темных.   Эта новелла включена в серию «Чужестранка» без номера, потому что представляет собой ответвление от сериала, дополнительно раскрывая некоторые эпизоды первой книги серии.   Текст взят из издания: Смертельно опасны: [сборник: пер. с англ.] сост. Джорж Р.Р. Мартин, Гарднер Дозуа. — Москва: Изд. АСТ, 2015. — 768 с. — (Мастера фэнтези) — ISBN: 978-5-17-086715-8 — перевод и примечания В. Вершовский.  

Диана Гэблдон

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги