Читаем Наполеон и женщины полностью

Бедняга, которому в то же время приходилось и нести свою службу в полку, начал опасаться за свое здоровье и покинул Фонтенбло.

Тогда императрица обратила свой страстный взгляд на молодого немца двадцати восьми лет, Фредерика-Луи, герцога Мекленбурга и Шверина. Хотя ей было в то время уже сорок пять лет и она начинала увядать, Фредерик-Луи страстно в нее влюбился, и стал ее любовником.

Любовная история Жозефины немного ослабила те «родственные» узы, которые связывали этот Двор. Что ни говори, это был один из самых спаянных дворов Европы. Родственники, хотя бы и незаконные, питали друг к другу пылкие чувства.

Наполеон был мужем Жозефины, которая была метрессой Мюрата, жена которого стала любовницей Жюно, мужа одной из бывших любовниц Императора.

Далее: любовником Каролины Мюрат был месье де Меттерних, метрессой которого стала вскоре мадам Жюно, а после нее мадам де Салль, любовница герцога Мекленбурга и Шверина, который стал любовником Императрицы, жены Наполеона, которого она обвиняла кровосмесительной связи с Каролиной…

Таковы были нравы этого восхитительного Двора.

НАПОЛЕОН ЕДВА НЕ ЖЕНИТСЯ НА СВОЕЙ ПЛЕМЯННИЦЕ

«Он чрезмерно любил свою семью».

Мишле

Наполеон распоряжался развлечениями в Фонтенбло на свой особый манер.

Открывая бал, он становился посредине зала, окидывал всех строгим взглядом и затем командовал отрывистым голосом, как будто бросая солдат в атаку;

— Ну, что ж… Развлекайтесь!

Конечно, атмосфера возникала натянутая. Несколько пар, повинуясь приказу, начинали прилежно танцевать, но в их фигурах выражались страх и смущение. Царило молчание, молодые девушки пунцовели от смущения, дамы выдавливали жалкие улыбки, мужчины, боясь привлечь к себе внимание императора, опускали глаза долу, музыканты, опасаясь сфальшивить, дрожали от страха.

Все это неимоверно раздражало императора.

— Что за унылая картина! Ведь я приказал им веселиться.

Однажды месье де Талейран возразил ему с улыбкой.

— Может быть, без приказа на то они были бы повеселее…

Двор так скучал в Фонтенбло, что приезд курьера из Парижа был главным событием дня. Бросались за письмами, расспрашивали кучеров, новости обсуждались до самого завтрака.

Однажды утром была получена ошеломляющая новость. Секретарь Фуше, прибывший из Парижа, рассказал, что молоденькая актриса из варьете м-ль Кюизо, называет месье Камбасере виновником своей беременности.

В замке все покатывались со смеху — никто не верил, что Верховный канцлер может проявить такую удаль в любовных делах.

Подшучивал над ним и Наполеон. Однажды, когда Камбасере извинялся за опоздание в Совет, ссылаясь на то, что его задержала дама, император, улыбаясь, сказал:

— Месье Верховный канцлер, следующий раз, если дама будет Вас задерживать, скажите ей: «Мадам, наденьте свою шляпку и удалитесь. Меня ждет император»

Новость целый день занимала всех придворных. Расспрашивали каждого, кто прибывал из Парижа. Оказалось, что Камбасере действительно сильно увлечен маленькой комедианткой, увиденной им на одном из спектаклей варьете в мужском костюме, в роли «студента, изучающего юридические науки».

Все эти слухи вызвали такие волнения, что м-м де Салль решила, «от имени всех куртизанок», послать кого-нибудь в Париж, чтобы расспросить самого канцлера.

Эмиссар вернулся на следующий вечер с ответом канцлера. Ответ, который привел в восторг весь двор, состоял из двух фраз:

«Приятной полнотой м-ль Кюизо обязана месье де Б., ее прежнему покровителю. Я познакомился с ней позже».

Острота была переведена иностранным послам в Фонтенбло и четырьмя депешами достигла четырех европейских столиц.

* * *

Императрица, которая любила вольные шутки, смеялась вместе со всеми. Рассказывают, что, забыв о всякой сдержанности, она хохотала, схватившись за бока, и падала от смеха на софу.

Жозефина не знала, что наслаждается последними моментами счастья и беззаботности.

Наполеон готовился к разводу. После рождения маленького Леона он знал, что Жозефина бесплодна и он должен взять другую жену, чтобы обеспечить своей династии наследника. Но он медлил, чувствуя себя еще не в силах отвергнуть эту креолку, которую он прежде так сильно любил, к которой, несмотря на ее измены, продолжал испытывать безмерную нежность. Кроме того, он боялся реакции Европы.

Чтобы не вызвать обвинений в жестокости, лучше всего было бы, если бы Жозефина согласилась на раз-7 вод добровольно. После смерти юного Наполеона, сына Гортензии, он как-то намекнул ей, что вынужден будет взять ^женщину, которая даст ему детей, и робко прибавил:

—В таком случае, Жозефина, ты могла бы помочь мне. Я рассчитываю на твое дружеское отношение, которое спасло бы меня от всех гнусных толков, которые вызовет этот вынужденный поступок. Ты возьмешь на себя инициативу развода, не правда ли? Войдешь в мое положение?

Но Жозефина не собиралась уступать; она ответила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории любви в истории Франции

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное