Читаем Наполовину. Книга 1. Принц полностью

Весь следующий день был посвящён подготовке и осуществлению операции «Марго». Как и обещал Эндрю, Леди Маргарита прибыла в столицу Северного Королевства около двух часов ночи, изрядно вымотанная и раздражённая дорожными происшествиями. Казалось, что погода была не слишком ветреной, но деревья дважды падали на дорогу по пути следования экипажа Маркизы и её эскорта. Одно из деревьев оказалось настолько велико, что стражники убирали его с дороги в течение полутора часов. По прибытии в Роял Стронгхолд, Марго немедленно отправилась в свои дворцовые покои, чтобы наскоро перекусить и отдохнуть. Её сын Каллен уснул в своей комнате, едва добравшись до постели. Приятель и союзник Маргариты Граф Эдвард Горский занял гостевые комнаты, неожиданно для тайных наблюдателей под шумок прихватив с собой девушку, привезённую из графства Шор. Вообще-то, Юстасия – дочь тамошнего Графа Уриена приехала в столицу Королевства по личному приглашению Марго в качестве очередной потенциальной невесты её сынка. Но у Эдварда были свои планы на счёт смазливой блондинки. Впрочем, и Леди Маргарита закрылась в своих покоях не одна, а с братом-близнецом Юстасии по имени Вилф.

Высокородные господа и представить себе не могли, что вся прислуга и охрана, сопровождавшая их в поездке, бесшумно пленена отрядом нового Министра безопасности в течение четверти часа после прибытия в Роял Стронгхолд. Самый радушный приём оказали бывшему заместителю королевского воеводы, а также предавшему друзей Филиппу. Первый был немедленно предан суду воинского трибунала и прилюдно казнён на следующий же день. С Филиппом разбирался Эндрю. Ричард лишь мельком холодно взглянул на предателя, пожал плечами и удалился. Поутру Министр безопасности докладывал Королю: «Мне давно казалось, что наш Филиппок не в себе, но не настолько же... Оказывается, он влюблён в тебя, Ричи! Это не шутка... Филипп надеялся, что Марго позволит ему ухаживать за тобой, следить за твоим ослабленным здоровьем, восстанавливать утраченные функции твоего организма, а ты сполна вознаградишь его за старания. Поверь, я не шучу, Ричард! Маргарита, разумеется, обещала ему всё это с избытком при условии, что он станет точно выполнять её указания... Не знаю, что решишь ты, но, по-моему, Филиппок сошёл с ума от неразделённого чувства. Конечно, ты вправе казнить его за предательство. Но создаётся впечатление, что он не желал тебе ничего дурного и готов стать рабом, лишь бы не потерять возможность находиться рядом с тобой». Ричи плевался и позволил себе грязные ругательства, характерные для прежнего Принца, но это произошло утром. А в третьем часу ночи он бесшумно вошёл в спальню Леди Маргариты.

Не напрасно Марго считалась одной из красивейших женщин Северного Королевства. Одинокая свеча на прикроватной тумбе освещало едва тронутое временем, роскошное тело сорокалетней брюнетки, живописно распластавшееся на постели. В ногах Маргариты приютился юный кудрявый блондин Вилф, припавший губами к низу живота Миледи. Марго закатила глаза от удовольствия и не заметила, как Ричард подошёл к ней вплотную. Насладившись зрелищем, племянник присел на постель рядом с подушкой тётки и крепко ухватил её изумительную грудь. Маргарита сдавленно вскрикнула, распахнула глаза, но увидев Ричарда, не всполошилась, а протяжно застонала. Вероятно, пальцы племянника, выкручивавшие затвердевший сосок, вызвали у женщины не самые болезненные ощущения. «Кажется, ты не торопишься умирать, мой шалунишка, – горячо зашептала она. – Филипп с нетерпением ждёт встречи с тобой, а ты поспешил к любимой тётушке. Это приятно... Не хочешь поменяться местами с малышом из Шора?.. Нет? Тогда поцелуй меня... Снова «нет»? Ты всегда был неисправимым упрямцем, а твоим предкам нравилось ласкать сладкую Маргариту».

- Предкам? – Ричард изумился и сжал великолепную грудь, не соизмеряя силы.

- Да! – выкрикнула Марго, изгибая тело в приступе сладострастия. – Меня вожделел не только брат, но и наш с ним папочка – твой дед... Нежности деда не вызывали у меня восторга, но многому научили... Поумерь пыл, дорогой, от твоих страстных прикосновений останутся синяки. Крепость рук ты продемонстрировал, теперь дай мне почувствовать твой шаловливый язычок. Я знаю, что он способен на многое...

- Вилф, красавчик, сделай уже то, о чём так мечтаешь! Я разрешаю, – обратился Ричи к юноше, продолжавшем заниматься своим сладким делом, не сводя взгляда с Миледи и её племянника.

- Как ты смеешь произносить такие слова и разрешать подобные вещи кому бы то ни было, маленький Принц? – возмутилась Марго, но неожиданно почувствовала, как пальцы племянника смыкаются на её шее.

- Не такой уже и маленький Принц после сакрального ритуала стал Королём, – усмехнулся Ричард. – Кто посмеет ослушаться Его Величество?

Услышав такие слова, Вилф осмелел, решил, что подобного шанса может не случиться в будущем, и победоносно вступил в желанную крепость, вполне готовую к завоеванию. Леди Маргарита попыталась вырваться, но сразу поняла, что в руках новоявленного монарха не в силах пошевелиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги