Читаем Направить в гестапо полностью

Я обратил внимание, что Хайде, сощурясь, пристально смотрит на двух молодых людей, которые поднялись из подвала последними. Барселона с Портой тоже, казалось, были зачарованы ими.

— Что такое? — спросил я.

— Эта парочка… — Барселона оглядел их с головы до ног. — Они не младенцы. Это профессионалы, готов биться об заклад.

Я оглядел обоих.

— Дезертиры?

— Какие там к черту дезертиры! — Барселона с презрением сплюнул. — Я знаю эту породу. Насмотрелся. Такие крысы водятся только в двух местах: НКВД или СС. Оттуда не дезертируют.

— Ну и что они могли делать здесь?

— Вот это я и хочу узнать.

Малыш вытащил удавку.

— Прикончить их? — спросил он с обычным рвением.

Тут вернулся Ольсен. Неприязненно посмотрел на Малыша.

— Что тут происходит?

Барселона повернулся к Порте.

— Попробуй допросить их по-русски, — предложил он. — Ты говоришь на этом языке лучше меня.

— Фельдфебель Блом! — Лейтенант подошел к нам. — Кто здесь командует? Ты или я? Если надо будет их допрашивать, я отдам распоряжение. А пока что, будь добр, оставь этих людей в покое.

— Слушаюсь, — ответил сквозь зубы Барселона.

Порта досадливо пожал плечами, взял свой автомат и последовал за нами из комнаты. У двери обернулся и угрожающе посмотрел на молодых людей.

— На сей раз, ребята, вам повезло, но больше не искушайте судьбу — во всяком случае, когда рядом я, понятно? — Те немигающе уставились на него. Порта неожиданно засмеялся. — Благодарите свою счастливую звезду, что с нами оказался офицер. Думаю, он не очень хорошо понимает, что это за война — но мы с вами понимаем. Ясно, товарищи?

Снаружи мы встали в одну колонну за лейтенантом Ольсеном.

— Куда, черт побери, подевался Малыш? — спросил Старик, когда мы тронулись. — И Легионер? Где они, черт возьми?

Никто не знал. Последний раз мы видели их в доме. Старик, движимый дурным предчувствием, доложил Ольсену, тот долго и громко ругался совершенно неподобающими офицеру словами.

— Проклятье! Байер, неужели у тебя нет никакой власти над своим отделением? Возьми нескольких человек, возвращайся и отыщи их. Только не трать на это весь день, мы и без того потеряли впустую много времени. Ждать вас я не собираюсь, так что вам придется догонять нас.

Старик повел нас обратно к дому.

— Они будут в подвале, пьяными вдрызг, — злобно сказал Хайде.

— Если нашли потайной склад шнапса и не сказали мне, то горько за это поплатятся! — угрожающе произнес Порта.

На подходе к дому нас остановил негромкий предостерегающий свист. Из темноты появился Легионер.

— Где вы, черт возьми, были? — отрывисто спросил Старик. — Куда подевался второй охламон?

— Охотится, — ответил с усмешкой Легионер. — Эти два товарища думали, что обвели нас вокруг пальца, поэтому мы не спускали с них глаз.

— Охотится? — запальчиво повторил Старик. — За кем, черт бы его побрал? Если тронет хотя бы одну из тех женщин…

Он двинулся мимо Легионера к дому, но Легионер оттащил его назад.

— Me стоит туда идти. Через минуту там может стать очень жарко.

Едва он произнес эти слова, из темноты прямо в нас полетел какой-то предмет. Барселона ловко поймал его и бросил обратно.

Раздался взрыв, полыхнула вспышка.

— Салажата, — спокойно сказал Барселона. — Даже гранаты не умеют бросать!

До наших ушей донесся легко узнаваемый трубный глас Малыша. Где-то поблизости, в темноте подлеска раздавался шум неистовой борьбы. Громкая ругань по-немецки и по-русски. Звук ломаемых веточек, лязг стали о сталь. Кто- то захрипел, забулькал. Потом тишина. Мы стояли, дожидаясь.

— С этим разделался, — сказал, показавшись, Малыш и с азартным видом исчез снова.

Послышался топот бегущих ног, потом выстрел.

— Что здесь происходит? — с горячностью спросил Хайде.

— Пошли, посмотрим, — рассредоточиться и быть начеку, — приказал Старик.

В кустах мы наткнулись на труп. Порта опустился на колени и осмотрел его.

— Удавлен, — сказал он лаконично.

Это был один из двух юных русских. Рядом с ним мы обнаружили связку гранат. Их хватило бы, чтобы уничтожить целую роту.

— Видимо, предназначались для нас — хорошо, что вы остались здесь, — признал Старик. — Хотя, — добавил он, — имейте в виду, это ни в коей мере не оправдывает вашего поведения. Лейтенант злится, и я понимаю его.

Легионер надменно улыбнулся.

— Лейтенанты! Можно подумать, они все знают. Если б я всегда полагался на лейтенантов, то вряд ли до сих пор топтал бы землю.

— Однако, — сказал я Барселоне, — похоже, ты был прав, что эти ребята из НКВД.

— Прав, конечно, — пренебрежительно ответил он. — Я побывал в переделках. Кое в чем разбираюсь.

— И, как он говорит, — добавил Порта, указав большим пальцем на Легионера, — лейтенанты знают не все. Далеко не все, черт возьми.

Мы постояли в молчании, напрягая в темноте слух, но оттуда, где скрылся Малыш, ничего не доносилось, потом Старик обратился к Легионеру с вопросом, который явно уже довольно долго беспокоил его:

— Откуда ты узнал, что у них на уме?

— У кого? У этих щенков из НКВД? — Легионер пожал плечами. — Нам сказала девушка. Перед самым нашим уходом.

Старик прищурился.

— Она сказала вам?

— Ты не ослышался — она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежные военные приключения

Похожие книги