Читаем Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок (СИ) полностью

Я тщательно вывела адрес Бёрнов, аккуратно сложила лист, как показывала Надин, открыла окно и отправила похожее на бумажный самолётик послание в полёт. Оно пересекло улицу, заложило пируэт над дорогой и внезапно заискрилось, будто давешний перелом. Я моргнула, и самолётик исчез. Надеюсь, хоть он попадёт сразу по адресу… и что в моё отсутствие сочетаемые не съехали в срочном порядке от Бёрнов.

— Отправила?

Я обернулась к Виргилу, замершему на пороге гостевой спальни.

— Угу. А ты как, отчитался Алишан?

— С чего ты взяла, что я перед ней отчитываюсь?

— Ну вот создалось такое впечатление. Да и я здесь, — я обвела рукой нехитрую обстановку комнаты. — Разве мне не следует держаться подальше от членов семьи Феодоры и не вступать с ними в контакт?

— Я не член семьи Феодоры, — с оттенком недовольства напомнил Виргил и повернулся спиной ко мне. — Если желаешь воспользоваться ванной, она в твоём распоряжении. Если ты голодна, я могу что-нибудь заказать.

— Здесь заказывают доставку… еду на дом? — удивилась я.

— В ближайшей таверне можно, — бросил Виргил через плечо и удалился.

А ещё тут горячая вода есть.

Как не воспользоваться?

В ванную я наведалась с превеликим удовольствием. Как ни крути, у Бёрнов так свободно, без ограничений и со всеми удобствами не поплещешься.

Завернув тело и мокрые волосы в два полотенца, вышла из ванной и словила острое ощущение дежавю. Матрица, что ли, программу перезагружает?

Постояла возле лестницы, но на сей раз из тёмных глубин первого этажа не доносились голоса, и Люсьен вряд ли выскочит невесть откуда, притворяясь, будто случайно оказался именно в этом месте, именно в это время. В доме тихо, Виргил, кажется, вышел, уж не знаю, как далеко и надолго. Вздохнув, я вернулась в гостевую спальню, дальше обсыхать и волосы сушить. Сразу натягивать не шибко свежие вещи не хотелось, других нет, а практиковать нудизм в гостях идея не самая разумная. Выездной багаж Феодоры остался в Исттерском домене, и я не горела желанием выяснять, держит ли Алишан в доме кавалера запасную одежду.

— Варвара? — донеслось с первого этажа.

Я высунулась из комнаты.

— Что?

— Ты голодна?

— Да.

— Тогда спускайся.

— Не могу.

— Почему?

— Я не совсем одета… точнее, совсем не одета.

Пауза.

Шаги.

На всякий случай дверь я прикрыла.

Через несколько минут по створке деликатно постучали.

— Одежды на мне не прибавилось, — предупредила я.

Дверь приоткрылась, ровно настолько, чтобы в образовавшуюся щель просунулась рука с синей рубашкой.

— Держи.

Рубашку я взяла.

Дверь закрылась.

При ближайшем рассмотрении рубашка оказалась мужской, в тёмно-синюю полоску и на пуговицах — что удивительно, потому как в Ридже я видела на мужчинах сплошь рубахи старомодного фасона со шнуровкой у ворота и широкими рукавами на завязках. Судя по запаху, чистая.

Ладно, дарёному коню в зубы не смотрят.

Виргил обнаружился на кухне. Успевший переодеться куда раньше меня, он деловито разбирал сгруженные на стол свёртки и картонные коробки. Следовало ожидать, что сам он не готовит и кухарку не держит. Да и зачем, если поблизости можно заказать еду на вынос? Надо предложить идею Анне, явно доходнее будет, нежели содержание комнат на съём.

— Тебе идёт, — равнодушно заметил Виргил, не оборачиваясь ко мне.

— Спасибо, — я подошла к столу, выдвинула стул, присела.

— Значит, ждёшь, когда твои сочетаемые примчатся?

— Видимо… раз ты на улицу не гонишь.

— Не гоню.

— Спасибо.

— Пустое.

— Не такое уж пустое, — я помедлила и всё же решилась спросить: — Зачем ты мне помог?

На секунду Виргил замер, словно вопрос мой изрядно его поразил, затем продолжил как ни в чём не бывало раскладывать продукты по камерам холодильника.

— Пусть я не мерзкая тварь из перелома, а всего-навсего чужая тень, но тут что в лоб, что по лбу — я всё равно пришелица, захватившая чужое тело, — не дождавшись ответа, я принялась прояснять свою мысль. — Я тебе теперь вообще никто, даже не сестра твоей… твоей женщины, и ты не обязан ни ходить за мной, ни тем более помогать. И… прости, конечно, но на благородного рыцаря, рвущегося бескорыстно спасать попавших в беду девиц, ты не похож.

Виргил закрыл дверцу холодильника, достал чашки, тарелки, вилки, ножи и большую ложку. Когда он повернулся к столу, дабы расставить посуду, лицо его не выражало ровным счётом ничего, кроме обычного умеренного недовольства, приправленного щепоткой суховатой насмешки.

— В твою прелестную голову не приходило, что мне от тебя что-то надо?

— Например? — я поставила локоть на край столешницы и подпёрла ладонью подбородок.

Брать у меня нечего, информацией, способной заинтересовать птицу полёта Ворона, я вряд ли располагаю, полезную услугу оказать не могу. Натурой разве что взять… но Виргил не производил впечатления мужчины, стремящегося отыметь всех мало-мальски привлекательных женщин в радиусе ста метров от себя или бросающегося на юных нимф просто потому, что любит «молодое мясо». В противном случае едва ли его отношения с Алишан продлились бы долго.

— Будешь должна услугу, — он разложил по тарелкам тушёное мясо с солянкой, пододвинул одну мне.

— Какую?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы