Лира поведала своему жениху, что кровь того чужеземца затуманила ее разум, что у нее не было сил сопротивляться ей. Она никогда раньше не испытывала ничего подобного. С каждым днем они питали друг друга, становясь все сильнее. А их связь крепла с каждым мгновением, проведенным вместе. Они даже могли общаться без слов, делиться воспоминаниями, чувствами, болью и радостью. Но в один день она поняла, что беременна, и это не осталось тайной и для Сэрта.
Они вместе разделили и его боль, ее смятение, отчаяние и раскаяние, а одновременно ее воспоминания об Аргосе. Все это было приумножено во сто крат. Их близость стала не выносимой для обоих. Чувства разрывали их изнутри, путаясь и сплетаясь в один протяжный и невыносимый гул. И они попытались убежать от всего этого, но чем дальше они были друг от друга, тем более невыносимой становилась разлука. И лишь радость материнства, проснувшаяся в Лире вместе с первыми толчками ее дитя, смогла вернуть ей рассудок.
Но в их дальнейшей жизни с Аргосом не было ничего прежнего. Лира была другой, он с трудом узнавал в ней свою невесту. Ее настроение менялось по минутам, она то радовалась и любила его и их дитя, то ненавидела и презирала. То растворялась в ожидании появления сына на свет, то с трепетом вглядывалась в океан, непреодолимо желая увидеть Сэрта.
И вот приближался час родов, до их встречи с сыном оставались считанные дни. Аргос томился в надежде, что их дитя сможет до конца вернуть Лиру ему, стереть эту постылую связь между ней и Сэртом. Он только установил кроватку для младенца в их маленьком доме на берегу крутого склона, как на пороге появился он. Лира бросилась в объятия Сэрта прямо на его глазах. Ярость пронзила сердце Аргоса. Он отшвырнул свою возлюбленную от чужеземца и встал между ними.
– Успокойся, – промолвил Сэрт, и из-за его спины вышел служитель богини Мирусы. – Это пророк Делая, он все объяснит.
Но Аргос не желал ничего слушать, он был по горло сыт той болью, с которой жил рука об руку все это время. Он взглянул в глаза своей возлюбленной, но не увидел в них себя. Она смотрела на Сэрта, лицо ее искрилось счастьем. Нет, в ее душе больше не было места для него, он это осознал. Боль, ненависть, ярость, гнев, ни одно из этих слов не сможет описать то, что чувствовал Аргос в тот момент. И он решил, что только смерть Сэрта вернет ему возлюбленную, только она подарит светлое будущее для них троих. И он набросился на него, и они оба оказались на улице. В руках Сэрта не было той силы, с которой он встретил его впервые. Напротив, он был слаб, как и Лира все эти месяцы. Бой закончился быстро, кинжал Аргоса пронзил сердце чужеземца, и его бездыханное тело упало вниз на прибрежные скалы.
Победитель торжествовал недолго, ведь мимо него пронесся шлейф белоснежного платья возлюбленной. В эту секунду он увидел, как все его мечты об их будущем разбивались вместе с Лирой и младенцем о те же острые скалы, куда он только что сбросил постылого врага. Он упал на колени и по всему побережью разнесся его истошный крик. Он слышал, как за его спиной сбегаются жители их поселения, как Делая в ужасе рассказывает им, что произошло, как плачет мать Лиры, и как волны вновь и вновь разбиваются об эти же проклятые скалы.
Позже Делая поведает жителям поселения, что Лира и Сэрт были нареченными кровью. Что это был дар богов, который даровал им не только великую любовь, но и нерушимую связь, что приумножала их силы дважды и соединяла их тела и умы воедино. Позже мать Лиры попросит суда над Аргосом, который препятствовал воли богов и убил первых, кого они одарили. И суд примет решение казнить того, кто все так же будет стоять на коленях, отсчитывая сколько волн разбивается о те самые скалы, отобравшие у него все, чем он дорожил. Там же, совершенно недвижимый, он и примет свою смерть.
Профессор сделал небольшую паузу, давая своим слушателям время немного отойти от истории.
– Вот так заканчивается первая легенда о нареченных кровью, конечно, она далеко не единственная. Из последующих сказаний мы с вами сможем в полной мере оценить этот дар богов. Если вы захотите впоследствии ознакомиться с моим новым творением, то узнаете насколько приумножала эта связь силу своих обладателей, до какой степени различные пары смогли раскрыть предложенный им потенциал, и как именно стирались грани между разумами нареченных. Ну, а на сегодня у меня все. Спасибо вам всем за внимание!
Через несколько секунд парк разорвал шквал аплодисментов. Профессор неуклюже поклонился своим зрителям, взял свои наработки и направился к Каяре.
– Я надеюсь, мой рассказ не был таким уж и далеким от первоисточников? – в предвкушении спросил Анатолий Иванович.
– Нет, на удивление он был досконально верным, хотя способ подачи был немного другим, нежели в первоисточнике.
Профессор Дергунов немного замялся, не зная радоваться ему или нет, а Каяра добавила с улыбкой:
– Мне ваша понравилась даже больше.
– Спасибо, – заискрился седовласый вампир. – Я очень вам признателен за такую оценку!