Я явно чего-то недопонимала.
– Вы здесь работаете?
Женщина издала звук, какой обычно издают куры в курятнике, и мне вспомнилась мать Лайлы, когда она обычно проливала что-нибудь себе на блузку – впрочем, это ее ничуть не смущало.
– Я бы не стала утверждать, что теория работает на все сто, – продолжала тем временем незнакомка. – Я пускаю на ветер все мои денежки и почти ничего не выигрываю. Как вы сами видите, сегодня здесь тихо, вот я и забрела сюда и увидела, что вы плачете, словно вам жизнь не мила. И вот я перед вами, своего рода наглядный пример. Я сейчас сделаю вам коктейль, который называется «Старый приятель». Кампари, вермут, бурбон по вкусу, и стоит только сделать глоток, как на вас тотчас станет любо-дорого посмотреть, можете убедиться.
Я посмотрела на женщину и узнала в ней и скучающую медсестру, и Адама, и тех мальчишек, что в четыре утра гоняли по площадке радиоуправляемые автомобильчики. Воистину потрясающее открытие – все мы немного чокнутые.
– Здесь был еще один тип, который мог бы послужить примером, – сказала я. – У него тоже имелась своя теория.
– У каждого из нас своя теория, – отозвалась женщина и принялась трясти шейкер. Было слышно, что она уже положила внутрь лед. – Этот ваш тип, что он вам сделал?
– Ничего. Просто испортил настроение, – сказала я. Лайла все не шла, и я уже начинала волноваться, вернее, пыталась решить, волноваться мне или нет, – но тут она появилась, словно этакое чудо, и прошествовала мимо кадок с растениями к нашему столику.
– У нас праздник! – произнесла женщина и добавила кампари.
– Я вернулась, да и вы тоже, – сказала Лайла, кладя зубную щетку назад в сумочку. – Аллисон, эта та самая женщина с теорией насчет блэк-джека. Мы с ней побеседовали по пути в туалет.
– Как вы знаете, – начала женщина, – у меня есть клетки с птицами, мне их подарил один молодой человек, который рисует разные вещи. Вам бы, девочки, наверняка понравился этот мальчик.
– Я уже давно завязала с мальчиками, – сказала Лайла. – За исключением Сидни Пуатье.
– Я как-то раз встречалась с ним, давно, еще в Голливуде, – отозвалась женщина. – Он не про вас.
Она повернулась ко мне, и в ее глазах сверкнули льдинки – блестящие, острые, красивые и недолговечные.
– Вам нужен мой птичий друг, – сказала она. – Он ведет себя отвратительно, как и его птицы, но вам наверняка нравятся такие, как он.
– Я говорила Аллисон, что ей нужен кто-то, у кого на уме исключительно конец света, – вставила слово Лайла.
– По-моему, ей нужен и тот, и другой, – сказала женщина. – Молодой художник, у которого на уме конец света.
– Даже будь он самым что ни на есть нормальным, я все испоганю, – сказала я. – Например, завербуюсь в военно-морской флот и уйду в плавание как раз в тот момент, когда он нуждается во мне, или же у нас с ним будет ребеночек, которого я по ошибке положу к себе в сумку. Я всегда умудряюсь отпугивать хороших парней и ложусь, как под пресс-папье, под плохих. Причем я точно знаю, что они хуже некуда, и все равно вожусь с ними. – Я положила палец на квадрат салфетки и потащила ее через стол словно баржу. – Уж такая я.
– Это ты верно сказала, – согласилась Лайла. Наш разговор ее взбодрил, это было заметно с первого взгляда. Когда она только-только заболела, в то время была популярна одна книжка про небеса. И пока Лайла томилась в больнице, я ночами не спала, отгоняя сон крепким кофе, и занималась тем, что всякий раз, наткнувшись в тексте на слово «небеса», заклеивала его липкой лентой со словом «Лас-Вегас». Порой, когда я одна, мне становится тепло на душе, и мне приятно думать, что моя мать сейчас в Лас-Вегасе и тоже думает обо мне. Вот и Лайла сейчас улыбалась точно так же.
– Так как вас все-таки зовут? – спросила она женщину.
– Пусть будет Глэдис, – ответила та.
– Хорошо, Глэдис, – сказала Лайла и положила мне на плечо руку. – Как-то раз Аллисон познакомилась с парнем по имени Адам, который сидел на «колесах». Однажды он постучал к ней в дверь, потому что ему позарез нужны были деньги. Он так и заявил: «Мне позарез нужны деньги». И знаете что сделала Аллисон?
– Угостила его вафлями, – сказала я. – А он все время твердил: «Мне позарез нужны деньги». Тогда я сказала ему, что, если он соберет все до единого листья у меня во дворе, я, так уж и быть, расщедрюсь и дам ему доллар.
– Это был даже не ее двор, – уточнила Лайла. – Ей просто хотелось посмотреть на него, когда он нагнется.
Глэдис рассмеялась и разлила по стаканам «Старый приятель». В свете ламп коктейль казался розовым.
– Мне нельзя, – сказала Лайла.
– Вот и я тоже так подумала, уж очень у тебя больной вид, – заметила Глэдис. – Но не переживай, дорогая. Как нам всем хорошо известно, женщина, перед которой стоит стакан с коктейлем, всегда привлекательна, независимо от того, пьет она или нет. – И Глэдис подняла своей бокал, чтобы произнести тост. – Хорошие времена уже за горами.
– Не знаю, – позволила себе усомниться я. – Какие-то уж очень высокие горы, Глэдис. Как насчет «Смятения язычникам»? Мы этот тост учили в шестом классе.